Feu! Chatterton - Ophélie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Feu! Chatterton - Ophélie




Ophélie
Офелия
Au matin
Утром
J'ai re-repris la route
Я снова в пути,
Le coffre pour mémoire
Багажник моя память,
Oui, je t'ai laissée derrière moi
Да, я оставил тебя позади,
Adieu ma petite orpheline
Прощай, моя маленькая сиротка,
Ophélie!
Офелия!
Au matin
Утром
Le ciel désastré me toise
Разрушенное небо смотрит на меня свысока,
J'y revois tes yeux turquoises
Я снова вижу твои бирюзовые глаза,
Amour fou dingue
Безумная любовь,
Peur panique
Панический страх,
Yeux flingues
Глаза-пули,
Coeur canif!
Сердце-нож!
Amour fou dingue
Безумная любовь,
Peur panique
Панический страх,
Yeux flingues
Глаза-пули,
Coeur canif!
Сердце-нож!
Coeur canif!
Сердце-нож!
Au matin
Утром
Toutes les radios de France
Все радиостанции Франции
Parlent de toi mon enfant
Говорят о тебе, дитя мое,
Toi que j'aime et que les sirènes chantent
О тебе, которую я люблю, и о которой поют сирены,
Adieu ma petite orpheline
Прощай, моя маленькая сиротка,
Ophélie
Офелия.
Au matin
Утром
Les champs de blé défient
Пшеничные поля бросают вызов
Ta blondeur Ophélie
Твоей светлой красоте, Офелия,
Plus d'épines que de fleurs
Больше шипов, чем цветов
Dans toute la roseraie
Во всем розарии,
Ophélie de mes pleurs
Офелия моих слез,
Je t'arroserai!
Я буду поливать тебя!
Amour fou dingue
Безумная любовь,
Peur panique
Панический страх,
Yeux flingues
Глаза-пули,
Coeur canif!
Сердце-нож!
Amour fou dingue
Безумная любовь,
Peur panique
Панический страх,
Yeux flingues
Глаза-пули,
Coeur canif!
Сердце-нож!
Coeur canif!
Сердце-нож!
Coeur canif!
Сердце-нож!
A minuit vingt
В двенадцать двадцать
Je cherche enfin l'aire
Я наконец-то ищу площадку
D'autoroute
На автостраде
Et le vent chaud du mois d'août
И теплый ветер августа
Aussi
Также
Goodbye Ophélie
Прощай, Офелия,
Goodbye Ophélie
Прощай, Офелия,
Goodbye
Прощай,
Ophélie! Ophélie! Ophélie!
Офелия! Офелия! Офелия!
Ophélie de mes pleurs!
Офелия моих слез!
Ophélie! Ophélie!
Офелия! Офелия!
Ophélie ma douce orpheline!
Офелия, моя милая сиротка!
Ophélie! Ophélie!
Офелия! Офелия!
Adieu Ophélie!
Прощай, Офелия!
Dieu louez Ophélie!
Боже, благослови Офелию!
Ophélie! Ophélie! Ophélie!
Офелия! Офелия! Офелия!





Авторы: Arthur Teboul, Sebastien Wolf, Antoine Wilson, Clement Doumic, Raphael De Pressigny, Samy Osta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.