Текст и перевод песни Feu! Chatterton - Ton petit manège (Bonus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton petit manège (Bonus)
Your Little Ride (Bonus)
Ok
si
tu
veux
on
peut
bien
folâtrer
là
Okay,
if
you
want,
we
can
fool
around
here
Puis
s'alanguir.
And
then
grow
weary.
Mais
fais
gaffe
là,
prévins-je.
But
be
careful
there,
I
warn
you.
J'apperçois
la
queue
du
singe.
I
see
the
monkey's
tail.
Est-ce
qu'on
en
verra
la
tête?
Will
we
see
its
head?
Ok
si
tu
veux
mais
ne
vois
tu
pas
venir
Okay,
if
you
want,
but
don't
you
see
La
fin
du
manège?
The
end
of
the
ride?
Oh
la
bête
est
remontée
Oh,
the
beast
has
gone
back
up
Là
par
dessus
la
toiture
Over
the
roof.
On
en
verra
pas
la
tête.
La
tête.
We
won't
see
its
head.
Its
head.
Ah
les
autos-tamponneuses
Ah,
the
bumper
cars
Ou
la
petite
marchande
de
glace.
Or
the
little
ice
cream
seller.
Ok
si
tu
veux
on
peut
bien
les
garer
là
Okay,
if
you
want,
we
can
park
them
there
Nos
autos-tamponneuses.
Our
bumper
cars.
Mais
fais
gaffe
là,
prévins-je.
But
be
careful
there,
I
warn
you.
Je
crois
qu'il
vient
une
pervenche.
I
think
a
periwinkle
is
coming.
Est-ce
qu'elle
se
paiera
nos
têtes?
Will
she
pay
for
our
heads?
Ok
si
tu
veux
essayons
de
lui
faire
la
peau
Okay,
if
you
want,
let's
try
to
skin
it
À
ce
satané
singe.
That
damn
monkey.
Tiens!
Voilà
cette
carabine
qui
abât
les
canaris.
Here!
That's
the
rifle
that
shoots
down
canaries.
Comment
finira
la
fête?
La
fête?
How
will
the
party
end?
The
party?
Ah
les
autos-tamponneuses
Ah,
the
bumper
cars
Ou
la
petite
marchande
de
glace.
Or
the
little
ice
cream
seller.
Allons-y
dévaler
la
pente
savonneuse.
Let's
go
down
the
slippery
slope.
Tourner
sur
nous
mêmes
Spinning
on
ourselves
Comme
la
grande
viande
à
kebab.
Like
the
big
kebab
meat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Teboul, Sebastien Wolf, Antoine Wilson, Clement Doumic, Raphael De Pressigny, Samy Osta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.