Текст и перевод песни Feuerschwanz - Auf Wiederseh'n
Brenn
kleine
Kerze,
damit
ich
dich
seh
Зажги
маленькую
свечу,
чтобы
я
увидел
тебя
Damit
ich
finde,
zwischen
Steinen
und
Schnee
Чтобы
я
нашел
среди
камней
и
снега
Hab
ich
mich
verirrt?
Der
Weg
ist
so
schmal
Я
заблудился?
Тропа
такая
узкая
Oder
bist
du
erloschen?
Frag
ich
mich
jedes
Mal
Или
ты
потух?
Я
спрашиваю
себя
каждый
раз
Brenn
kleines
Lichtlein.
In
dunkelster
Nacht
Зажгите
маленький
огонек.
В
темную
ночь
Vertreibst
dir
die
Kälte
und
hälst
einsam
wacht
Изгоните
холод
и
держите
одинокого
бодрствующим
Dein
Schimmer
entschwindet,
ins
Dunkel
hinein
Твое
мерцание
исчезает,
в
темноту
Du
brennst
hell
im
Herzen,
doch
hier
draußen
so
klein
Ты
ярко
горишь
в
сердце,
но
здесь
так
мало
Brenn
mein
Herzlein
in
Feuer
und
Glut
Сожги
мое
сердце
в
огне
и
углях
Verbrenn
meinen
Kummer,
verbrenn'
meine
Wut
Сожги
мое
горе,
сожги
мой
гнев
Wirf
ein
Licht
auf
die
Stunden
so
sorglos
und
klar
Бросьте
свет
на
часы,
такие
беззаботные
и
ясные
Auf
die
Zeiten
als
ich
noch
ein
anderer
war
В
те
времена,
когда
я
был
еще
другим
Auf
Wiederseh'n.
Auf
Wiederseh'n
На
Wiederseh'n.
На
Wiederseh'n
In
einem
andern
Leben,
werden
wir
uns
wieder
sehen
В
другой
жизни,
мы
снова
увидим
друг
друга
Du
erinnerst
mich
daran,
warum
ich
jetzt
hier
bin
Ты
напоминаешь
мне,
почему
я
сейчас
здесь
Warum
ich
meine
Tage
nicht
im
Dunkeln
verbring
Почему
я
не
провожу
свои
дни
в
темноте
Treibt's
mich
auch
umher.
Mal
voll
und
mal
schwer
Treibt's
вокруг
меня.
Раз
полный
и
тяжелый
Du,
kleine
Kerze,
hast
dich
nie
verziert
Ты,
маленькая
свечка,
никогда
не
украшала
себя
Leb
wohl
mein
Lichtlein,
vorbei
ist
die
Zeit
Прощай
мой
свет,
прошло
время
Die
Dunkelheit
vor
dir,
der
Weg
ist
so
weit
Тьма
впереди,
путь
так
далек
Ich
sag's
dir
im
Stillen,
so
wie
es
ist
Я
скажу
тебе
молча,
как
это
Kein
Tag
wird
vergehn
an
dem
ich
dich
nicht
vermiss
Не
пройдет
ни
одного
дня,
когда
я
не
буду
скучать
по
тебе
Auf
Wiederseh'n.
Auf
Wiederseh'n
На
Wiederseh'n.
На
Wiederseh'n
In
einem
andern
Leben,
werden
wir
uns
wieder
sehen
В
другой
жизни,
мы
снова
увидим
друг
друга
Auf
Wiederseh'n.
Auf
Wiederseh'n
На
Wiederseh'n.
На
Wiederseh'n
In
einem
andern
Leben,
werden
wir
uns
wieder
sehen
В
другой
жизни,
мы
снова
увидим
друг
друга
Denn
jeder
Tag
ist
verloren,
denn
man
nicht
genießt
Потому
что
каждый
день
потерян,
потому
что
вы
не
наслаждаетесь
Und
ich
glaube
du
wärst
froh,
wenn
du
mich
lachen
siehst
И
я
думаю,
ты
был
бы
рад,
если
бы
увидел,
как
я
смеюсь
Darum
brenn,
kleine
Kerze,
in
dunkelster
Nacht
Потому
гори,
маленькая
свеча,
в
темную
ночь
Und
wir
halten
gemeinsam
am
Grabstein
wacht
И
мы
вместе
сторожим
у
надгробия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Der Aufrechte, Hauptmann Feuerschwanz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.