Текст и перевод песни Feuerschwanz - Ding
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So,
heute
bin
ich
ziemlich
gut
drauf
So,
I'm
feeling
pretty
good
today
Zieh'
mich
schick
an,
setz'
'n
Hut
auf
Dressing
up,
putting
on
a
hat
Die
Rolex
tickt,
Mann,
seh'
ich
gut
aus
The
Rolex
is
ticking,
man,
I
look
great
Hol'
mir
den
Kick,
den
ich
absolut
brauch'
Getting
the
kick
that
I
absolutely
need
Yeah,
wieder
mal
'n
Soloausritt
in
dem
Poser-Outfit
Yeah,
another
solo
ride
in
this
poser
outfit
Mach
ich's
mir
nett,
mach
mich
brett-fett,
rauch'
Shit
Making
myself
comfortable,
getting
fat,
smoking
shit
Wo
sind
die
Bräute
mit
Poser-Auschnitt?
Where
are
the
chicks
with
the
revealing
necklines?
Komm'
in
den
Club
und
genieß'
den
Ausblick
Coming
to
the
club
and
enjoying
the
view
Die
Braut
ist
schmuck
und
die
ist
auch
schick
The
girl
is
pretty
and
she's
also
chic
Ich
sing'
'ne
Hook
bei
der
jede
austickt
I
sing
a
hook
that
makes
everyone
go
wild
Meine
Frau
guckt
krass
wenn
sie's
rauskriegt
My
wife
will
freak
out
if
she
finds
out
Hm,
egal,
mal
'n
Ausgang
Hm,
whatever,
just
a
night
out
Muss
auch
mal
drin
sein,
bin
kein
Hausmann
It
has
to
be
allowed
sometimes,
I'm
not
a
househusband
Brauch'
unbedingt
ein'n
Drink,
der
taugt,
ran
I
absolutely
need
a
decent
drink,
come
on
An
die
Bar,
ich
laber'
'ne
Frau
an
To
the
bar,
I'm
chatting
up
a
woman
Für
die
Lady
und
für
mich
sieben
Mojito
Seven
mojitos
for
the
lady
and
me
Mit
einem
Mal
gefällt
mir
jedes
Lied
so
Suddenly,
I
like
every
song
so
much
Tanz'
sogar
zum
Song
von
Placebo
Even
dancing
to
a
Placebo
song
Bin
blau
und
die
Dame
dito
I'm
wasted
and
the
lady
is
too
Oh,
oh,
oh,
du
hübsches
Ding
Oh,
oh,
oh,
you
pretty
thing
Ich
versteck'
mein'n
Ehering
I'm
hiding
my
wedding
ring
Klinglingeling,
wir
könnten's
bring'n
Ring-a-ling,
we
could
do
it
Doch
wir
nuckeln
nur
am
Drink
But
we're
just
sipping
on
our
drinks
Oh,
oh,
oh,
du
hübsches
Ding
Oh,
oh,
oh,
you
pretty
thing
Du
bist
Queen
und
ich
bin
King
You're
the
queen
and
I'm
the
king
Wenn
ich
dich
seh',
dann
muss
ich
sing'n
When
I
see
you,
I
have
to
sing
"Tingalingaling,
you
pretty
thing!"
"Ting-a-ling-a-ling,
you
pretty
thing!"
Wir
sind
blau,
wir
sind
spitz,
zu
Hause
sitzt
die
Frau
mit
Kids
We're
wasted,
we're
tipsy,
the
wife
is
sitting
at
home
with
the
kids
Im
Augenblick
bekämpfe
ich
den
Wunsch,
der,
Right
now,
I'm
fighting
the
desire
that,
Wie
jeder
sehen
kann,
in
meinen
Augen
blitzt
As
everyone
can
see,
is
flashing
in
my
eyes
Alter,
krasse
Braut,
sie
sagt
Man,
hot
chick,
she
says
"Lass
es
raus!",
und
ist
heiß
darauf
loszulegen
"Let
it
out!",
and
is
eager
to
get
started
Ich
muss
Zeit
gewinn'n,
I
need
to
buy
some
time,
Bestellt
weiter
Drinks
– sie
ist
nicht
Order
more
drinks
– she's
not
Mein
Ding,
versuch'
ich
mir
einzureden
My
type,
I
try
to
convince
myself
Lächerlich!
Ich
becher'
mich
weg
Ridiculous!
I'm
getting
wasted
Barkeeper,
hau
raus,
was
in
deinen
Fässern
steckt
Bartender,
bring
out
what's
in
your
barrels
Ich
sauf's
aus,
weil
es
mich
vergessen
lässt
I'm
drinking
it
all
because
it
makes
me
forget
Meine
Gedanken
sind
besessen
von
Sex
My
thoughts
are
obsessed
with
sex
Sie
will
Offensive
vom
Mann
She
wants
the
man
to
make
a
move
Doch
ich
bin
besoffen,
schiele
sie
an
But
I'm
drunk,
squinting
at
her
Kurz
darauf
liegt
mein
Kopf
neben
der
Toilette
Shortly
after,
my
head
is
next
to
the
toilet
Hätte
nie
gewettet,
dass
Kotzen
meine
Ehe
rettet
I
would
never
have
bet
that
vomiting
would
save
my
marriage
Oh,
oh,
oh,
du
hübsches
Ding
Oh,
oh,
oh,
you
pretty
thing
Ich
versteck'
mein'n
Ehering
I'm
hiding
my
wedding
ring
Klinglingeling,
wir
könnten's
bring'n
Ring-a-ling,
we
could
do
it
Doch
wir
nuckeln
nur
am
Drink
But
we're
just
sipping
on
our
drinks
Oh,
oh,
oh,
du
hübsches
Ding
Oh,
oh,
oh,
you
pretty
thing
Du
bist
Queen
und
ich
bin
King
You're
the
queen
and
I'm
the
king
Wenn
ich
dich
seh',
dann
muss
ich
sing'n
When
I
see
you,
I
have
to
sing
"Tingalingaling,
you
pretty
thing!"
"Ting-a-ling-a-ling,
you
pretty
thing!"
Oh,
oh,
oh
(Oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh)
Oh,
oh,
oh
(Oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh)
Oh,
oh,
oh
(Oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh)
Oh,
oh,
oh
(Oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh)
See
that
burnin'
body
See
that
burnin'
body
Those
boobs
in
a
naughty
Those
boobs
in
a
naughty
Red
lips
so
juicy
Red
lips
so
juicy
In
the
middle
of
your
web,
please
don't
stop
In
the
middle
of
your
web,
please
don't
stop
Take
my
brain,
turn
it
off
Take
my
brain,
turn
it
off
Don't
feel
shame,
don't
feel
love
Don't
feel
shame,
don't
feel
love
More
champagne
for
our
game
More
champagne
for
our
game
It's
insane,
but
it's,
ah
It's
insane,
but
it's,
ah
Do
you
wanna
ruin
my
life,
say
what
Do
you
wanna
ruin
my
life,
say
what
You
wanna
tell
my
wife,
please
stop
You
wanna
tell
my
wife,
please
stop
Things
are
gettin'
real
tight
Things
are
gettin'
real
tight
I
never
though
you'd
set
me
up,
huh
I
never
though
you'd
set
me
up,
huh
All
I
wanted
was
a
body
for
delight
All
I
wanted
was
a
body
for
delight
"Lets
get
naughty",
you
said,
right
"Lets
get
naughty",
you
said,
right
Now
you
say
you
love
me,
day
and
night
Now
you
say
you
love
me,
day
and
night
Who's
gonna
save
me
from
this
fright
Who's
gonna
save
me
from
this
fright
Oh,
oh,
oh,
du
hübsches
Ding
Oh,
oh,
oh,
you
pretty
thing
Ich
versteck'
mein'n
Ehering
I'm
hiding
my
wedding
ring
Klinglingeling,
wir
könnten's
bring'n
Ring-a-ling,
we
could
do
it
Doch
wir
nuckeln
nur
am
Drink
But
we're
just
sipping
on
our
drinks
Oh,
oh,
oh,
du
hübsches
Ding
Oh,
oh,
oh,
you
pretty
thing
Du
bist
Queen
und
ich
bin
King
You're
the
queen
and
I'm
the
king
Wenn
ich
dich
seh',
dann
muss
ich
sing'n
When
I
see
you,
I
have
to
sing
"Tingalingaling,
you
pretty
thing!"
"Ting-a-ling-a-ling,
you
pretty
thing!"
Oh,
oh,
oh
"You
pretty
thing!"
Oh,
oh,
oh
"You
pretty
thing!"
Oh,
oh,
oh
(Oh,
oh,
oh)
Oh,
oh,
oh
(Oh,
oh,
oh)
Oh,
oh,
oh
(Oh,
oh,
oh)
Oh,
oh,
oh
(Oh,
oh,
oh)
Oh,
oh,
oh
"You
pretty
thing!"
Oh,
oh,
oh
"You
pretty
thing!"
Oh,
oh,
oh
(Oh,
oh,
oh)
Oh,
oh,
oh
(Oh,
oh,
oh)
Oh,
oh,
oh
(Oh,
oh,
oh)
Oh,
oh,
oh
(Oh,
oh,
oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Delle, David Conen, Vincent Graf Schlippenbach, Demba Wendt Nabe, Pierre Baigorry, Sebastian Krajewski, Ruediger Kusserow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.