Feuerschwanz - Hexenjagd - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Feuerschwanz - Hexenjagd




Hexenjagd
Witch Hunt
Wenn das ganze Dorf den Atem anhält;
When the whole village holds its breath;
Verfaulte Ernte auf dem Feld;
Rotten harvest in the field;
Es kommt ein Kalb mit 2 Köpfen zur Welt;
A calf is born with 2 heads;
Dann hat wohl jemand den Beelzebub bestellt.
Then someone must have summoned Beelzebub.
Das ist ein Spaß für Alt und Jung,
This is fun for young and old,
Gottgewollte Abrechnung,
God-ordained reckoning,
Ein Freudenfest für Klein und Groß;
A joyous festival for young and old;
Endlich ist mal wieder was los.
Finally, there's something going on again.
Das ist ein Spaß für Jung und Alt,
This is fun for young and old,
Stärkt auch den Zusammenhalt
It also strengthens the unity
Und dann singt die ganze Stadt:
And then the whole city sings:
Komm, wir geh'n auf Hexenjagd!
Come, let's go on a witch hunt!
Es gibt ein Mittel, das ein jeder kennt;
There is a remedy that everyone knows;
Es ist einfach, aber effizient:
It's simple, but efficient:
Man nehme einen Sündenbock nach Wahl
Choose a scapegoat
Und helfe nach mit etwas Folterqual.
And finish it off with some torture.
Das ist ein Spaß für Alt und Jung,
This is fun for young and old,
Gottgewollte Abrechnung,
God-ordained reckoning,
Ein Freudenfest für Klein und Groß;
A joyous festival for young and old;
Endlich ist mal wieder was los.
Finally, there's something going on again.
Das ist ein Spaß für Jung und Alt,
This is fun for young and old,
Stärkt auch den Zusammenhalt
It also strengthens the unity
Und dann singt die ganze Stadt:
And then the whole city sings:
Komm, wir geh'n auf Hexenjagd!
Come, let's go on a witch hunt!
Doch ham wir sie dann aus Verseh'n verbrannt,
But if we burn her by mistake,
Dann nehmen wir den Rosenkranz zur Hand
Then we take the rosary in hand
Und spenden ein paar Heller an die Inquisition,
And donate a few pennies to the Inquisition,
Vertrauen uns'rem Herrn, der regelt das dann schon.
We trust our Lord, he will take care of it.
Das ist ein Spaß für Alt und Jung,
This is fun for young and old,
Gottgewollte Abrechnung,
God-ordained reckoning,
Ein Freudenfest für Klein und Groß;
A joyous festival for young and old;
Endlich ist mal wieder was los.
Finally, there's something going on again.
Das ist ein Spaß für Jung und Alt,
This is fun for young and old,
Stärkt auch den Zusammenhalt
It also strengthens the unity
Und dann singt die ganze Stadt:
And then the whole city sings:
Komm, wir geh'n auf Hexenjagd!
Come, let's go on a witch hunt!
Komm, wir geh'n auf Hexenjagd!
Come, let's go on a witch hunt!
Komm, wir geh'n auf Hexenjagd!
Come, let's go on a witch hunt!





Авторы: hans der aufrechte, hodi hodenherz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.