Feuerschwanz - Krieger des Mets - die Trilogie; op. 2: Die Prophezeiung - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Feuerschwanz - Krieger des Mets - die Trilogie; op. 2: Die Prophezeiung




Krieger des Mets - die Trilogie; op. 2: Die Prophezeiung
The Warrior of Mead - Trilogy; Op. 2: The Prophecy
Aus den Chroniken der Metkriege Band 13
From the Chronicles of the Mead Wars, Volume 13
Die Geburt des Kriegers
The Birth of the Warrior
Von Doktor H.
By Doctor H.
Bodenherz
Bodenherz
Doch gab es derer Einen,
Yet there was one
Den die Götter mehr als alles andere fürchteten.
Whom the gods feared more than anything else.
Allenthalben ward gemunkelt er sei ein Krieger von
Everywhere it was whispered that he was a warrior of
Hohem Wuchse, edlem Antlitz und schmander Rüstung.
Great height, noble countenance, and slender armor.
In der rechten Faust ein Mannshohes Horn von enormem Umfange.
In his right fist, a man-sized horn of enormous girth.
Was freilich von den Einen als dümmlich Geschwätz abergläubischer
Which admittedly was dismissed by some as the foolish chatter of superstitious
Waschweiber und Kesselflicker abgetan,
Washerwomen and tinkers,
Bat anderen Weissagung und Orakel zugleich.
For others it was prophecy and oracle in one.
Der göttlich Allvater weinte eine einsame Träne
The divine Allfather wept a lonely tear
Ob der Drangsal und Verheerung seiner Schöpfung.
Over the tribulation and devastation of his creation.
Hinabgefallen in die Glut eines Vulkans
Fallen into the heat of a volcano
Zeugten Feuer und Wasser et so ein Kinde.
Fire and water begot such a child.
So man sein Namen in unsere Sprache
When his name was translated into our language
übersetzt ward er genannt: Krieger des Mets.
He was called: The Warrior of Mead.





Авторы: hodi hodenherz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.