Feuerschwanz - Latte - Live aus dem E-Werk - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Feuerschwanz - Latte - Live aus dem E-Werk




Latte - Live aus dem E-Werk
Latte - Live from the E-Werk
Fall ich morgens aus den Federn (Federn)
When I get out of bed in the morning (feathers)
Ist sie schon in der Welt wie bestellt
She's already in the world as ordered
Und nicht abgeholt (abgeholt)
And not picked up (picked up)
Fühl mich in meiner Haut nicht all zu wohl
I don't feel too comfortable in my own skin
Kriech ich somit aus dem Bett (aus dem Bett)
So I crawl out of bed (out of bed)
Ist der Anblick ziemlich nett
The sight is quite nice
Steif wie'n Brett - pochend hart (pochend hart)
Stiff as a board - throbbing hard (throbbing hard)
Und stundenlang in vollem Glanz erstarrt
And frozen in full glory for hours
Hart wie Holz ist mein Problem
My problem is as hard as wood
Will nicht hängen sondern stehen
I don't want to hang but to stand
Morgens baue ich mir ein Zelt
In the morning I build myself a tent
Ich bin der unglücklichste Mensch
I am the most unhappy person
Auf dieser Welt
In this world
Seh ich einen hübschen Rock (hübschen Rock)
If I see a pretty skirt (pretty skirt)
Dann hab ich schon lange Bock
Then I've been horny for a long time
Meinen Stock ganz geschwind (wie der Wind)
My stick very quickly (like the wind)
Von der Bürde meiner Buche zu befreien
To free myself from the burden of my beech
Es geht so nicht mehr weiter (weiter)
This can't go on any longer (any longer)
Notgeil irre ich von A nach B nach C und zurück (und zurück)
Necessarily horny I roam from A to B to C and back (and back)
Bin angetrieben von dem besten Stück
Driven by the best piece
Hart wie Holz ist mein Problem
My problem is as hard as wood
Will nicht hängen sondern stehen
I don't want to hang but to stand
Morgens baue ich mir ein Zelt
In the morning I build myself a tent
Ich bin der unglücklichste Mensch
I am the most unhappy person
Auf dieser Welt
In this world
Geschwind zu einem Heiler rauf
Quickly run to a healer
Der macht mir die Hose auf
He opens my pants
Die Diagnose folgt zugleich
The diagnosis follows immediately
Nur wahre Liebe macht das Hartholz
Only true love makes hardwood
Wieder weich
Soft again
So zieh ich denn von Stadt zu Stadt (Stadt zu Stadt)
So I move from town to town (town to town)
Die gar holde Maiden zur Verfügung hat
Who has the very beautiful Maiden at her disposal
Doch nur eine, das war klar, die erfüllte
But only one, that was clear, fulfilled
Meine Wünsche ganz und gar
My wishes completely
Hart wie Holz so kann er stehen
As hard as wood, he can stand
Braucht kein Bitten und kein Flehen
Needs no begging and no pleading
Morgens krichst du in mein Zelt
In the morning you crawl into my tent
Ich bin der glücklichste Mensch auf dieser Welt
I am the happiest person in this world






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.