Текст и перевод песни Feuerschwanz - Latte
Fall
ich
morgens
aus
den
Federn
(Federn)
Every
morning
when
I
arise
(arise)
Ist
sie
schon
in
der
Welt
wie
bestellt
You're
here
in
the
world
as
if
you'd
been
ordered
Und
nicht
abgeholt
(abgeholt)
And
not
picked
up
(not
picked
up)
Fühl
mich
in
meiner
Haut
nicht
all
zu
wohl
I
don't
feel
too
comfortable
in
my
skin
Kriech
ich
somit
aus
dem
Bett
(aus
dem
Bett)
So
I
crawl
out
of
bed
(out
of
bed)
Ist
der
Anblick
ziemlich
nett
The
view
is
quite
nice
Steif
wie′n
Brett
- pochend
hart
(pochend
hart)
Stiff
as
a
board—throbbing
hard
(throbbing
hard)
Und
stundenlang
in
vollem
Glanz
erstarrt
And
for
hours
completely
frozen
in
full
splendor
Hart
wie
Holz
ist
mein
Problem
My
problem
is
as
hard
as
wood
Will
nicht
hängen
sondern
stehen
I
don't
want
to
hang,
but
to
stand
Morgens
baue
ich
mir
ein
Zelt
In
the
morning
I
build
a
tent
for
myself
Ich
bin
der
unglücklichste
Mensch
I
am
the
most
unhappy
person
Auf
dieser
Welt
In
this
world
Seh
ich
einen
hübschen
Rock
(hübschen
Rock)
If
I
see
a
pretty
skirt
(pretty
skirt)
Dann
hab
ich
schon
lange
Bock
Then
I've
been
horny
for
a
long
time
Meinen
Stock
ganz
geschwind
(wie
der
Wind)
My
stick
very
quickly
(like
the
wind)
Von
der
Bürde
meiner
Buche
zu
befreien
To
free
it
from
the
burden
of
my
beech
Es
geht
so
nicht
mehr
weiter
(weiter)
It
can't
go
on
like
this
(like
this)
Notgeil
irre
ich
von
A
nach
B
nach
C
und
zurück
(und
zurück)
Sexually
frustrated,
I
wander
from
A
to
B
to
C
and
back
(and
back)
Bin
angetrieben
von
dem
besten
Stück
I'm
driven
by
my
best
piece
Hart
wie
Holz
ist
mein
Problem
My
problem
is
as
hard
as
wood
Will
nicht
hängen
sondern
stehen
I
don't
want
to
hang,
but
to
stand
Morgens
baue
ich
mir
ein
Zelt
In
the
morning
I
build
a
tent
for
myself
Ich
bin
der
unglücklichste
Mensch
I
am
the
most
unhappy
person
Auf
dieser
Welt
In
this
world
Geschwind
zu
einem
Heiler
rauf
Quickly
up
to
a
healer
Der
macht
mir
die
Hose
auf
He
opens
my
pants
Die
Diagnose
folgt
zugleich
The
diagnosis
follows
immediately
Nur
wahre
Liebe
macht
das
Hartholz
Only
true
love
makes
the
hardwood
So
zieh
ich
denn
von
Stadt
zu
Stadt
(Stadt
zu
Stadt)
So
I
go
from
town
to
town
(town
to
town)
Die
gar
holde
Maiden
zur
Verfügung
hat
That
has
the
very
pretty
maidens
available
Doch
nur
eine,
das
war
klar,
die
erfüllte
But
only
one,
that
was
clear,
fulfilled
Meine
Wünsche
ganz
und
gar
My
wishes
completely
Hart
wie
Holz
so
kann
er
stehen
As
hard
as
wood,
it
can
stand
Braucht
kein
Bitten
und
kein
Flehen
Needs
no
begging
and
no
pleading
Morgens
krichst
du
in
mein
Zelt
In
the
morning
you
crawl
into
my
tent
Ich
bin
der
glücklichste
Mensch
auf
dieser
Welt
I
am
the
happiest
person
in
the
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.