Feuerschwanz - Latte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Feuerschwanz - Latte




Fall ich morgens aus den Federn (Federn)
Падаю ли я утром с перьев (перьев)
Ist sie schon in der Welt wie bestellt
Она уже в мире, как приказано
Und nicht abgeholt (abgeholt)
И не подобрал (подобрал)
Fühl mich in meiner Haut nicht all zu wohl
Не чувствуй себя слишком комфортно в моей коже
Kriech ich somit aus dem Bett (aus dem Bett)
Таким образом, я выползаю из постели (из постели)
Ist der Anblick ziemlich nett
Зрелище довольно приятное
Steif wie′n Brett - pochend hart (pochend hart)
Жесткий, как доска - пульсирующий жесткий (пульсирующий жесткий)
Und stundenlang in vollem Glanz erstarrt
И часами застывал в полном блеске
Hart wie Holz ist mein Problem
Твердая, как дерево, моя проблема
Will nicht hängen sondern stehen
Хочет не висеть, а стоять
Morgens baue ich mir ein Zelt
Утром я строю себе палатку
Ich bin der unglücklichste Mensch
Я самый несчастный человек
Auf dieser Welt
В этом мире
Seh ich einen hübschen Rock (hübschen Rock)
Я вижу красивую юбку (красивая юбка)
Dann hab ich schon lange Bock
Тогда у меня уже давно есть бок
Meinen Stock ganz geschwind (wie der Wind)
Моя палка совсем качнулась (как ветер)
Von der Bürde meiner Buche zu befreien
Избавление от бремени моей книги
Es geht so nicht mehr weiter (weiter)
Это больше не продолжается (далее)
Notgeil irre ich von A nach B nach C und zurück (und zurück)
Озабоченный, я ошибаюсь от А к В к С и обратно обратно)
Bin angetrieben von dem besten Stück
Я питаюсь от лучшей части
Hart wie Holz ist mein Problem
Твердая, как дерево, моя проблема
Will nicht hängen sondern stehen
Хочет не висеть, а стоять
Morgens baue ich mir ein Zelt
Утром я строю себе палатку
Ich bin der unglücklichste Mensch
Я самый несчастный человек
Auf dieser Welt
В этом мире
Geschwind zu einem Heiler rauf
Быстро поднимитесь к целителю
Der macht mir die Hose auf
Он расстегивает мне брюки
Die Diagnose folgt zugleich
Диагноз следует одновременно
Nur wahre Liebe macht das Hartholz
Только настоящая любовь делает лиственную древесину
Wieder weich
Снова мягкий
So zieh ich denn von Stadt zu Stadt (Stadt zu Stadt)
Так я переезжаю из города в город (город в город)
Die gar holde Maiden zur Verfügung hat
Которая имеет в своем распоряжении gar holde Maiden
Doch nur eine, das war klar, die erfüllte
Но только одна, это было ясно, удовлетворяла
Meine Wünsche ganz und gar
Мои желания целиком и полностью
Hart wie Holz so kann er stehen
Твердый, как дерево, поэтому он может стоять
Braucht kein Bitten und kein Flehen
Не нуждается в мольбах и мольбах
Morgens krichst du in mein Zelt
Утром ты заползешь в мою палатку
Ich bin der glücklichste Mensch auf dieser Welt
Я самый счастливый человек в этом мире






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.