Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babe
I'm
just
tryna
write
a
song
Schatz,
ich
versuche
nur
einen
Song
zu
schreiben
These
games
are
getting
kinda
long
Diese
Spielchen
werden
langsam
echt
lang
Tryna
make
me
not
carry
on
Du
versuchst,
mich
vom
Weitermachen
abzuhalten
You
know
I'm
comfy
on
my
own
Du
weißt,
ich
bin
gerne
allein
Give
me
my
space
now
Gib
mir
jetzt
meinen
Freiraum
Coz
this
shit's
getting
kind
of
long
Denn
die
Sache
zieht
sich
langsam
echt
in
die
Länge
And
even
as
I
write
this
song
Und
selbst
während
ich
diesen
Song
schreibe
Don't
think
this
shit
will
carry
on
Glaube
ich
nicht,
dass
das
hier
so
weitergeht
Tryna
spend
time
on
my
own
Ich
versuche,
Zeit
für
mich
allein
zu
haben
Take
it
back
to
the
days
I
was
hunting
Zurück
zu
den
Tagen,
als
ich
auf
der
Jagd
war
Let's
go
back
to
times
it
was
fun
and
Lass
uns
zurückgehen
zu
Zeiten,
als
es
Spaß
machte,
und
The
youth
today
better
call
mayday
'cause
that
shit's
a
conundrum
Die
Jugend
von
heute
sollte
lieber
Mayday
rufen,
denn
das
ist
ein
Rätsel
I'm
just
tryna
make
this
soul,
babe
please
take
it
slow
Ich
versuche
nur,
diese
Seele
zu
formen,
Baby,
bitte
mach
langsam
Coz
shit
my
heart's
so
cold,
oh,
please
just
let
me
go
Denn
Scheiße,
mein
Herz
ist
so
kalt,
oh,
bitte
lass
mich
einfach
gehen
Sorry
about
the
dead
vibes
Tut
mir
leid
wegen
der
schlechten
Stimmung
My
fault
I
feel
dead
right
inside
Meine
Schuld,
ich
fühle
mich
innerlich
tot
I
write
my
mind
for
some
peace
of
mind
Ich
schreibe
meine
Gedanken
auf,
um
etwas
Seelenfrieden
zu
finden
I
write
light
so
I
shine
Ich
schreibe
Licht,
damit
ich
strahle
But
I
just
can't
show
this
love
at
all
Aber
ich
kann
diese
Liebe
einfach
überhaupt
nicht
zeigen
Put
it
under
the
rug
and
I'm
standing
tall
Ich
schiebe
es
unter
den
Teppich
und
stehe
aufrecht
da
Coz
these
messed
up
times
when
I
land
a
fall
Denn
in
diesen
beschissenen
Zeiten,
wenn
ich
hinfalle
I
resort
to
making
music
it's
powerful
Greife
ich
zur
Musik,
sie
ist
kraftvoll
And
look
where
I'm
at
Und
schau,
wo
ich
bin
In
a
good
place,
in
a
good
state
of
mind
An
einem
guten
Ort,
in
einem
guten
Geisteszustand
Tryna
be
the
best
that
I
can
in
this
time
Ich
versuche,
in
dieser
Zeit
das
Beste
zu
sein,
was
ich
sein
kann
Don't
know
who
to
trust
so
I
leave
that
behind
Ich
weiß
nicht,
wem
ich
vertrauen
soll,
also
lasse
ich
das
hinter
mir
No
signs
of
feelings,
I
gotta
deal
with
the
shit
Keine
Anzeichen
von
Gefühlen,
ich
muss
mit
der
Scheiße
klarkommen
I
just
gotta
deal
with
the
shit
Ich
muss
einfach
mit
der
Scheiße
klarkommen
Yeah
all
this
fighting's
long
Ja,
dieses
ganze
Streiten
dauert
schon
lange
What's
the
difference
from
the
right
and
the
wrong?
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
richtig
und
falsch?
Yeah
I
know
you'll
like
this
song
Ja,
ich
weiß,
dass
dir
dieser
Song
gefallen
wird
But
I
think
our
time's
now
done
Aber
ich
denke,
unsere
Zeit
ist
jetzt
vorbei
All
this
fighting's
long
Dieses
ganze
Streiten
dauert
schon
lange
What's
the
difference
from
the
right
and
the
wrong?
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
richtig
und
falsch?
Yeah
I
know
you'll
like
this
song
Ja,
ich
weiß,
dass
dir
dieser
Song
gefallen
wird
But
we're
done
Aber
wir
sind
fertig
Give
me
my
space
now,
yeah
Gib
mir
jetzt
meinen
Freiraum,
ja
Coz
this
shit's
getting
kind
of
long
Denn
die
Sache
zieht
sich
langsam
echt
in
die
Länge
And
even
as
I
write
this
song
Und
selbst
während
ich
diesen
Song
schreibe
Don't
think
this
shit
will
carry
on
Glaube
ich
nicht,
dass
das
hier
so
weitergeht
Tryna
spend
time
on
my
own
Ich
versuche
Zeit
für
mich
allein
zu
haben
Why
don't
we
take
it
back
to
where
we
started
Warum
gehen
wir
nicht
zurück
zu
dem
Punkt,
an
dem
wir
angefangen
haben
Before
you
make
it
bad
and
I'm
departed
Bevor
du
es
schlimm
machst
und
ich
weg
bin
Talk
about
all
of
the
times
when
you
were
laughing
Sprich
über
all
die
Zeiten,
in
denen
du
gelacht
hast
And
walk
around
all
of
the
places
we
were
dancing
Und
lauf
durch
all
die
Orte,
an
denen
wir
getanzt
haben
Did
you
forget
about
the
times
that
we
built
this
on
Hast
du
die
Zeiten
vergessen,
in
denen
wir
das
hier
aufgebaut
haben?
You're
moving
militant
Du
wirst
militant
You're
tryna
kill
the
fun
Du
versuchst,
den
Spaß
zu
töten
Got
me
jotting
down
the
rhymes
hoping
this'll
live
on
Ich
schreibe
die
Reime
auf
und
hoffe,
dass
das
hier
weiterlebt
Now
I'm
billing
one
up
Jetzt
dreh
ich
mir
einen
Like
are
you
feeling
me
huh?
uh
So,
fühlst
du
mich,
hä?
Äh
I
know
it
comes
from
a
real
place
Ich
weiß,
es
kommt
von
einem
echten
Ort
Insecurities
getting
the
better
of
you
nowadays
Unsicherheiten
gewinnen
heutzutage
die
Oberhand
über
dich
But
I'm
here
for
you
Aber
ich
bin
für
dich
da
I
know
you're
visualising
living
in
a
mansion
with
the
bills
paid
Ich
weiß,
du
siehst
dich
schon
in
einer
Villa
leben,
in
der
die
Rechnungen
bezahlt
sind
And
I
can
do
that
for
you
Und
ich
kann
das
für
dich
tun
Just
give
me
a
time
and
a
place
Gib
mir
einfach
eine
Zeit
und
einen
Ort
So
no
fighting
today
Also
kein
Streit
heute
And
then
I'll
stay
Und
dann
bleibe
ich
Babe
I'm
just
tryna
write
a
song
Schatz,
ich
versuche
nur
einen
Song
zu
schreiben
These
games
are
getting
kinda
long
Diese
Spielchen
werden
langsam
echt
lang
Tryna
make
me
not
carry
on
Du
versuchst,
mich
vom
Weitermachen
abzuhalten
You
know
I'm
comfy
on
my
own
Du
weißt,
ich
bin
gerne
allein
Give
me
my
space
now
Gib
mir
jetzt
meinen
Freiraum
Coz
this
shit's
getting
kind
of
long
Denn
die
Sache
zieht
sich
langsam
echt
in
die
Länge
And
even
as
I
write
this
song
Und
selbst
während
ich
diesen
Song
schreibe
Don't
think
this
shit
will
carry
on
Glaube
ich
nicht,
dass
das
hier
so
weitergeht
Tryna
spend
time
on
my
own
Ich
versuche,
Zeit
für
mich
allein
zu
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Rosenthal, Maximillian Rawlingson Plant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.