Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Equal Pedestrian
Gleicher Fußgänger
You
can
be
a
single
thing
here
fly
Du
kannst
hier
eine
einzige
Sache
sein,
flieg
And
it
proves
to
me
that
this
guy
can't
be
aware
Und
es
beweist
mir,
dass
dieser
Kerl
sich
nicht
bewusst
sein
kann
You
said
how
ashamed
a
truth
in
mind
Du
sagtest,
wie
beschämt
eine
Wahrheit
im
Geist
ist
Which
arbitrary
souls
just
leave
behind
Welche
willkürliche
Seelen
einfach
zurücklassen
Let
me
down
Lass
mich
im
Stich
Hold
me,
photograph
Halt
mich
fest,
fotografiere
Grab
the
pretty
thing
Schnapp
dir
das
hübsche
Ding
Grab
the
pretty
thing
Schnapp
dir
das
hübsche
Ding
Grab
the
pretty
thing
Schnapp
dir
das
hübsche
Ding
Grab
the
pretty
thing
Schnapp
dir
das
hübsche
Ding
Never
meant
taking
me,
so
know
that
stings
you
Ich
meinte
nie,
mich
zu
nehmen,
also
wisse,
dass
es
dich
sticht
Tell
the
world
Sag
es
der
Welt
Can
not
let
you
don't
you
Kann
dich
nicht
gehen
lassen,
nicht
wahr
Never
gonna
let
a
soul
selected
shine
Werde
nie
eine
auserwählte
Seele
leuchten
lassen
Way
it
tagged
to
look
like
we'll
be
crying
So
markiert,
dass
es
aussieht,
als
würden
wir
weinen
We
felt
erect
in
closing
time
Wir
fühlten
uns
aufrecht
zur
Schließzeit
It
shows
the
cracks
of
what
we
bought
with
pride
Es
zeigt
die
Risse
dessen,
was
wir
mit
Stolz
kauften
Never
let
me
down
Lass
mich
niemals
im
Stich
Hold
it,
photograph
Halt
es
fest,
fotografiere
Grab
the
pretty
thing
Schnapp
dir
das
hübsche
Ding
Grab
the
pretty
thing
Schnapp
dir
das
hübsche
Ding
Grab
the
pretty
thing
Schnapp
dir
das
hübsche
Ding
Grab
the
pretty
thing
Schnapp
dir
das
hübsche
Ding
I
never
meant
taking
me,
so
know
that
stings
you
Ich
meinte
nie,
mich
zu
nehmen,
also
wisse,
dass
es
dich
sticht
Standing
let
you
know
that,
oh-oh-oh-oh-oh
Stehend
lass
ich
dich
wissen,
dass,
oh-oh-oh-oh-oh
Taken
piece
let
you
know
that
me
too
Genommenes
Stück
lässt
dich
wissen,
dass
ich
auch
Let
me
down
Lass
mich
im
Stich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Victor, Mason Adler Rothschild, Nicolas Michael Overhauser, Zachary Tate Indrizzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.