Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Stop / Aliendisco
Hör Niemals Auf / Aliendisko
I
never
stop,
never
stop
'til
it
is
alright
Ich
höre
niemals
auf,
niemals
auf,
bis
es
in
Ordnung
ist
What
is
this
about
Worum
geht
es
hier
Well
it's
all
about
tonight
Nun,
es
geht
alles
um
heute
Nacht
There's
a
little
talk
under
blankets
Es
gibt
ein
kleines
Gespräch
unter
Decken
I'll
let
you
decide
whether
you
share
the
bed
with
me
until
sunrise
Ich
lasse
dich
entscheiden,
ob
du
das
Bett
mit
mir
bis
zum
Sonnenaufgang
teilst
I
should
not
Ich
sollte
nicht
(Don't
do
it)
(Tu
es
nicht)
Wake
her
up
Sie
aufwecken
(Don't
do
it)
(Tu
es
nicht)
Her
door
says
"please
come
back,
turn
around"
Ihre
Tür
sagt
"bitte
komm
zurück,
dreh
um"
But
I
never
stop,
never
stop
Aber
ich
höre
niemals
auf,
niemals
auf
(Oh
no
no
no)
(Oh
nein
nein
nein)
We
meet
in
the
park
and
before
we
can
stop
it
Wir
treffen
uns
im
Park
und
bevor
wir
es
stoppen
können
We're
wrapped
up
in
darkness
Sind
wir
in
Dunkelheit
gehüllt
It
appears
so
bright
Es
erscheint
so
hell
We
gotta
push
through
the
pain
all
night
Wir
müssen
die
ganze
Nacht
durch
den
Schmerz
I'll
never
stop,
never
stop
'til
it
is
alright
Ich
werde
niemals
aufhören,
niemals
aufhören,
bis
es
in
Ordnung
ist
(Don't
do
it,
don't
do
it,
don't
do
it,
don't
do
it)
(Tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
tu
es
nicht)
I'll
never
stop,
never
stop
Ich
werde
niemals
aufhören,
niemals
aufhören
No
no
no
no
no
no
no
no
Nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
(Don't
do
it,
don't
do
it,
(Tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
Don't
do
it,
don't
do
it,)
Tu
es
nicht,
tu
es
nicht,)
I'll
never
stop,
never
stop
Ich
werde
niemals
aufhören,
niemals
aufhören
(No
no
no
no
no
no
no
(Nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
No
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no)
Nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein)
Always
remember
the
good
days,
not
the
goodbyes
(not
the
goodbyes)
Erinnere
dich
immer
an
die
guten
Tage,
nicht
an
die
Abschiede
(nicht
an
die
Abschiede)
Pause
unto
reflect
halfway
up
the
stairs
we
met
on
last
time
Halte
inne,
um
nachzudenken,
auf
halbem
Weg
die
Treppe
hinauf,
wo
wir
uns
das
letzte
Mal
trafen
Remember
your
last
call
Erinnere
dich
an
deinen
letzten
Anruf
Playing
all
a
game
that
changed
it
all
Wir
spielten
alle
ein
Spiel,
das
alles
veränderte
So
I
should
not
Also
sollte
ich
nicht
(Don't
do
it)
(Tu
es
nicht)
Wake
her
up
Sie
aufwecken
(Don't
do
it)
(Tu
es
nicht)
Her
door
says
"please
come
back,
turn
around"
Ihre
Tür
sagt
"bitte
komm
zurück,
dreh
um"
But
I
never
stop,
never
stop
Aber
ich
höre
niemals
auf,
niemals
auf
Oh
no
no
no
Oh
nein
nein
nein
We
meet
in
the
park
and
before
we
can
stop
it
Wir
treffen
uns
im
Park
und
bevor
wir
es
stoppen
können
We're
wrapped
up
in
darkness
Sind
wir
in
Dunkelheit
gehüllt
It
appears
so
bright
Es
erscheint
so
hell
We
gotta
push
through
the
pain
all
night
Wir
müssen
die
ganze
Nacht
durch
den
Schmerz
I'll
never
stop,
never
stop
'til
it
is
alright
Ich
werde
niemals
aufhören,
niemals
aufhören,
bis
es
in
Ordnung
ist
(Don't
do
it,
don't
do
it,
don't
do
it,
don't
do
it)
(Tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
tu
es
nicht)
I'll
never
stop,
never
stop
Ich
werde
niemals
aufhören,
niemals
aufhören
No
no
no
no
no
no
no
Nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
(Don't
do
it,
don't
do
it,
don't
do
it,
don't
do
it)
(Tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
tu
es
nicht)
I'll
never
stop,
never
stop
Ich
werde
niemals
aufhören,
niemals
aufhören
No
no
no
no
no
no
no
Nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
(Don't
do
it,
don't
do
it,
don't
do
it,
don't
do
it)
(Tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
tu
es
nicht)
I'll
never
stop,
never
stop
Ich
werde
niemals
aufhören,
niemals
aufhören
No
no
no
no
no
no
no
Nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
(Don't
do
it,
don't
do
it,
don't
do
it,
don't
do
it)
(Tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
tu
es
nicht)
I'll
never
stop,
never
stop
Ich
werde
niemals
aufhören,
niemals
aufhören
No
no
no
no
no
no
no
Nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
Always
remember
the
good
days,
not
the
goodbyes
Erinnere
dich
immer
an
die
guten
Tage,
nicht
an
die
Abschiede
(Don't
do
it,
don't
do
it,
(Tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
Don't
do
it,
don't
do
it,
Tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
Don't
do
it,
don't
do
it
Tu
es
nicht,
tu
es
nicht
No
no
no
no
no
no
no)
Nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein)
I'll
never
stop,
never
stop
'til
it
is
alright
Ich
werde
niemals
aufhören,
niemals
aufhören,
bis
es
in
Ordnung
ist
(Don't
do
it,
don't
do
it,
(Tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
Don't
do
it,
don't
do
it,
Tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
Don't
do
it,
don't
do
it,
Tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
No
no
no
no
no
no
no)
Nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein)
(No
no
no
no
no
no)
(Nein
nein
nein
nein
nein
nein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Moghimi, Felix Denzer, Jakob Joiko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.