Текст и перевод песни Fey - Azúcar Amargo (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azúcar Amargo (En Vivo)
Azúcar Amargo (Live)
Azucar
amargo
Bitter
sugar
Si
se
acuerdan
de
lo
que
dice
If
you
remember
what
it
says
Algo
quieres
esconder
You
want
to
hide
something
Que
no
se
qué
es
That
I
don't
know
what
it
is
Y
ya
me
hace
daño
And
it's
already
hurting
me
Por
favor
no
pongas
entre
tú
y
yo
Please
don't
put
between
you
and
me
Dudas
que
por
hoy
Doubts
that
today
Puedan
separarnos
Can
separate
us
Contestame,
aunque
duela
dime
por
qué
Answer
me,
though
it
hurts
tell
me
why
No
te
brillan
igual
que
ayer
Your
pupils
do
not
shine
like
yesterday
Las
pupilas
cuando
me
miras
When
you
look
at
me
Muchísimas
gracias,
la
mejor
noche
de
mi
vida
Thank
you
very
much,
the
best
night
of
my
life
Y
no
despedimos
así,
yeah
And
we
do
not
say
goodbye
like
this,
yeah
Algo
quieres
esconder
You
want
to
hide
something
Que
no
se
qué
es
That
I
don't
know
what
it
is
Y
ya
me
hace
daño
And
it's
already
hurting
me
Por
favor
no
pongas
entre
tú
y
yo
Please
don't
put
between
you
and
me
Dudas
que
por
hoy
Doubts
that
today
Puedan
separarnos
Can
separate
us
Contestame,
aunque
duela
dime
por
qué
Answer
me,
though
it
hurts
tell
me
why
No
te
brillan
igual
que
ayer
Your
pupils
do
not
shine
like
yesterday
Las
pupilas
cuando
me
miras
When
you
look
at
me
Mientes,
te
conozco
bien
Lies,
I
know
you
well
Está
claro
que
algo
está
cambiando
It's
clear
that
something
is
changing
Habla,
no
huyas
de
mi
Talk,
do
not
run
away
from
me
A
quemarropa
ya
vi
At
close
range
I
saw
Que
es
lo
que
te
tiene
así
That
is
what
has
you
like
this
Visiblemente
agitado
Visibly
agitated
En
el
altar
de
mi
credo
particular
At
the
altar
of
my
particular
creed
Siempre
has
sido
mejor,
el
más
You
have
always
been
better,
the
most
Con
la
música
de
tus
labios
With
the
music
of
your
lips
¿Cómo
dice?
How
do
you
say?
Eres
azúcar
amargo
You
are
bitter
sugar
Delirio
y
pecado
Delusion
and
sin
Un
cofre
de
sorpresas
A
chest
of
surprises
Llegas,
me
besas
y
You
come,
you
kiss
me
and
Eres
azúcar
amargo
You
are
bitter
sugar
Un
ángel,
un
diablo
An
angel,
a
devil
Maldito
embustero
Damned
liar
Sólo
siento,
que
te
estoy
perdiendo
I
just
feel,
that
I'm
losing
you
Odio,
tener
que
ser
yo
I
hate,
having
to
be
the
one
Quien
te
obligue
a
dar
Who
forces
you
to
give
Ese
primer
paso
That
first
step
Si
es
que
hay
alguien
aparte
de
mí
If
there
is
someone
else
besides
me
Ahora
mismo
y
aquí
cortamos
en
sano
Right
now
and
here
we
cut
it
short
Me
desharé,
por
dentro
me
desharé
I'll
get
rid
of
it,
inside
I'll
get
rid
of
it
De
dolor
pero
no
daré
Of
pain
but
I
will
not
give
Por
pararte
ni
un
solo
paso
To
stop
you
for
a
single
step
Eres
azúcar
amargo
You
are
bitter
sugar
Delirio
y
pecado
Delusion
and
sin
Un
cofre
de
sorpresas
A
chest
of
surprises
Llegas,
me
besas
y
You
come,
you
kiss
me
and
Eres
azúcar
amargo
You
are
bitter
sugar
Un
angel
un
diablo
An
angel
a
devil
El
hombre
que
quiero
The
man
I
love
Pero
siento
que
ya
no
te
tengo
But
I
feel
like
I
don't
have
you
anymore
En
el
altar
de
mi
credo
particular
At
the
altar
of
my
particular
creed
Siempre
has
sido
el
mejor,
el
más
You
have
always
been
the
best,
the
most
El
espejo
en
el
que
me
miro
The
mirror
in
which
I
look
at
myself
Eres
azúcar
amargo
You
are
bitter
sugar
Delirio
y
pecado
Delusion
and
sin
Un
cofre
de
sorpresas
A
chest
of
surprises
Llegas,
me
besas
y
You
come,
you
kiss
me
and
Eres
azúcar
amargo
You
are
bitter
sugar
Un
ángel
un
diablo
An
angel
a
devil
Maldito
embustero
Damned
liar
Solo
siento
que
te
estoy
perdiendo
I
just
feel
like
I'm
losing
you
Muy
buenas
noches
los
adoro
Very
good
nights
I
adore
you
Gracias
y
hasta
la
próxima
Thank
you
and
see
you
next
time
Maldito
embustero
Damned
liar
Solo
siento
que
te
estoy
perdiendo
I
just
feel
like
I'm
losing
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Ablanedo, M. Boradoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.