Текст и перевод песни Fey - La Última Gota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
fue
lo
que
pasó?
Что
случилось?
¿Qué
cosa
te
faltó?
Чего
тебе
не
хватало?
¿Cuál
fue
la
última
gota
que
todo
destruyó?
Что
было
последней
каплей,
которая
все
разрушила?
¿Cuál
fue
mi
gran
error?
В
чем
была
моя
большая
ошибка?
¿Qué
pude
hacer
mejor?
Что
я
мог
сделать
лучше?
¿Quién
es
esa
ladrona
que
me
robó
tu
amor?
Кто
эта
воровка,
которая
украла
у
меня
твою
любовь?
No
entiendo
en
qué
me
equivoqué
Я
не
понимаю,
в
чем
я
ошибся.
¿En
qué
sentido
te
fallé?
В
каком
смысле
я
подвел
тебя?
Mi
vida
entera
te
entregué
Всю
свою
жизнь
я
отдал
тебе.
En
cuerpo
y
alma,
siempre
yo
te
amé
Телом
и
душой,
я
всегда
любил
тебя.
La
luz
se
apaga
en
la
ciudad
Свет
гаснет
в
городе.
Y
me
pregunto
en
dónde
estás
И
мне
интересно,
где
ты.
En
medio
de
esta
oscuridad
Среди
этой
тьмы
Cada
vez
me
hundo
más
y
más
Я
погружаюсь
все
глубже
и
глубже.
Tú
lo
eres
todo
para
mí
Ты-все
для
меня.
Sin
ti
ya
no
quiero
vivir
Без
тебя
я
больше
не
хочу
жить.
Y
en
medio
de
esta
soledad
И
среди
этого
одиночества,
Cada
vez
te
extraño
más
y
más
Я
скучаю
по
тебе
все
больше
и
больше.
Oh,
oh
(ah,
ah,
ah,
ah)
О,
о
(ах,
ах,
ах,
ах)
¿Cuál
es
la
solución?
Каково
решение?
¿Morirme
de
dolor
Умереть
от
боли
?
Sabiendo
que
otros
labios
te
llenan
de
pasión?
Зная,
что
другие
губы
наполняют
вас
страстью?
No
entiendo
en
qué
me
equivoqué
Я
не
понимаю,
в
чем
я
ошибся.
¿En
qué
sentido
te
fallé?
В
каком
смысле
я
подвел
тебя?
Mi
vida
entera
te
entregué
Всю
свою
жизнь
я
отдал
тебе.
En
cuerpo
y
alma,
siempre
yo
te
amé
Телом
и
душой,
я
всегда
любил
тебя.
La
luz
se
apaga
en
la
ciudad
Свет
гаснет
в
городе.
Y
me
pregunto
en
dónde
estás
И
мне
интересно,
где
ты.
En
medio
de
esta
oscuridad
Среди
этой
тьмы
Cada
vez
me
hundo
más
y
más
Я
погружаюсь
все
глубже
и
глубже.
Tú
lo
eres
todo
para
mí
Ты-все
для
меня.
Sin
ti
ya
no
quiero
vivir
Без
тебя
я
больше
не
хочу
жить.
Y
en
medio
de
esta
soledad
И
среди
этого
одиночества,
Cada
vez
te
extraño
más
y
más
Я
скучаю
по
тебе
все
больше
и
больше.
Tal
vez
me
quede
sola
(uh,
uh)
Может
быть,
я
останусь
одна
(э-э-э).
Pero
en
mi
mente
seguirás
(uh,
uh)
Но
в
моем
сознании
ты
продолжишь
(э-э-э)
Y
aunque
tú
estés
con
otra
(uh-uh)
И
даже
если
ты
с
другой
(э-э-э)
Mi
corazón
te
perseguirá
Мое
сердце
будет
преследовать
тебя.
La
luz
se
apaga
en
la
ciudad
Свет
гаснет
в
городе.
Y
me
pregunto
en
dónde
estás
И
мне
интересно,
где
ты.
En
medio
de
esta
oscuridad
Среди
этой
тьмы
Cada
vez
me
hundo
más
y
más
Я
погружаюсь
все
глубже
и
глубже.
Tú
lo
eres
todo
para
mí
Ты-все
для
меня.
Sin
ti
ya
no
quiero
vivir
Без
тебя
я
больше
не
хочу
жить.
Y
en
medio
de
esta
soledad
И
среди
этого
одиночества,
Cada
vez
te
extraño
más
y
más
Я
скучаю
по
тебе
все
больше
и
больше.
Oh,
oh
(ah,
ah,
ah,
ah)
О,
о
(ах,
ах,
ах,
ах)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown, Rosas Lopez Carolina Cecilia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.