Текст и перевод песни Fey - Muévelo (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
шевелись.
Muévelo,
muévelo
Шевелись,
шевелись.
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
шевелись.
Muévelo,
muévelo
Шевелись,
шевелись.
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
шевелись.
Muévelo,
muévelo
solo
para
mí
Двигай,
двигай
только
для
меня.
¡No
te
pares!
Не
останавливайся!
No
te
pares,
sigue,
no
te
pares
Не
останавливайся,
продолжай,
не
останавливайся.
No
te
pares,
sigue
siempre
así
Не
останавливайся,
всегда
так.
No
te
pares,
baila
y
no
te
pares
Не
стой,
Танцуй
и
не
стой.
No
te
pares,
me
haces
tan
feliz
Не
останавливайся,
ты
делаешь
меня
таким
счастливым.
Mueve
las
caderas,
mueve
el
esternón
Двигай
бедрами,
двигай
грудиной.
Mueve
el
esqueleto,
aprovecha
la
ocasión
Переместите
скелет,
воспользуйтесь
случаем
No
te
pares
Не
останавливайся.
No,
no,
no
te
pares
Нет,
нет,
не
останавливайся.
¡Venga
conmigo!
Идемте
со
мной!
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
шевелись.
Muévelo,
muévelo
solo
para
mí
Двигай,
двигай
только
для
меня.
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
шевелись.
Muévelo,
muévelo,
sigue
siempre
así
Двигай,
двигай,
всегда
так.
No
te
pares
Не
останавливайся.
¡Los
quiero
ver
a
todos
bailando!
Я
хочу,
чтобы
вы
все
танцевали!
No
te
pares,
sigue,
no
te
pares
Не
останавливайся,
продолжай,
не
останавливайся.
No
te
pares,
baila
siempre
así
Не
останавливайся,
танцуй
всегда
так.
No
te
pares,
muévete
y
no
pares
Не
останавливайся,
двигайся
и
не
останавливайся.
No
te
pares,
me
haces
tan
feliz
Не
останавливайся,
ты
делаешь
меня
таким
счастливым.
Mueve
la
cintura,
mueve
el
peroné
Двигай
талией,
двигай
малоберцовой
костью.
Hasta
que
no
puedas
casi
ni
tenerte
en
pie
Пока
ты
почти
не
сможешь
встать.
No
te
pares
Не
останавливайся.
No,
no,
no
te
pares
Нет,
нет,
не
останавливайся.
¡Claro
que
párense,
venga,
conmigo!
Конечно,
встаньте,
пойдемте
со
мной!
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
шевелись.
Muévelo,
muévelo
solo
para
mí
Двигай,
двигай
только
для
меня.
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
шевелись.
Muévelo,
muévelo
Шевелись,
шевелись.
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
шевелись.
Muévelo,
muévelo
solo
para
mí
Двигай,
двигай
только
для
меня.
¡No
te
pares!
Не
останавливайся!
Muévelo,
muévelo
Шевелись,
шевелись.
¿Cómo
dice?
Как
он
говорит?
Oh,
oh,
¡venga!
О,
О,
да
ладно!
Cuando
cae
la
noche
Когда
наступает
ночь,
Y
las
agujas
del
reloj
И
по
часовой
стрелке
Marcan
lento
el
tiempo,
ese
momento,
muévelo
Они
медленно
отмечают
время,
этот
момент,
двигай
его.
No
te
pares,
sigue,
no
te
pares
Не
останавливайся,
продолжай,
не
останавливайся.
No
te
pares,
sigue
siempre
así
Не
останавливайся,
всегда
так.
No
te
pares,
muévete
y
no
pares
Не
останавливайся,
двигайся
и
не
останавливайся.
No
te
pares,
me
haces
tan
feliz
Не
останавливайся,
ты
делаешь
меня
таким
счастливым.
Mueve
las
caderas,
mueve
el
esternón
Двигай
бедрами,
двигай
грудиной.
Mueve
el
esqueleto,
aprovecha
la
ocasión
Переместите
скелет,
воспользуйтесь
случаем
No
te
pares
Не
останавливайся.
No,
no,
no
te
Нет,
нет,
нет.
¡Venga
conmigo!
Идемте
со
мной!
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
шевелись.
Muévelo,
muévelo
solo
para
mí
Двигай,
двигай
только
для
меня.
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Шевелись,
шевелись,
шевелись,
шевелись.
Muévelo,
muévelo,
sigue
siempre
así
Muévelo,
muévelo,
sigue
siempre
así
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Muévelo,
muévelo
solo
para
mí
Muévelo,
muévelo
solo
para
mí
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Muévelo,
muévelo,
muévelo,
muévelo
Muévelo,
muévelo,
solo
para
mí
Muévelo,
muévelo,
solo
para
mí
¡No
te
pares!
-Нет,
не
надо!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Ablanedo, Mario Garcia Arango
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.