Текст и перевод песни Fey - Provócame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
una
tonta
sin
saber
Как
дура,
не
зная,
A
manos
llenas
le
entregué
В
полные
руки
я
передал
ему
Todos
mis
sueños,
Все
мои
мечты,
No
lo
pude
ver.
Я
не
мог
его
видеть.
Esta
será
la
última
vez
Это
будет
последний
раз.
Que
me
verás
llorar
por
él,
Что
ты
увидишь,
как
я
плачу
о
нем.,
Y
contigo
estaré.
И
я
буду
с
тобой.
Serás
testigo
y
cómplice,
Вы
будете
свидетелем
и
соучастником,
Verás
lo
que
es
capaz
de
hacer
Вы
увидите,
на
что
он
способен
Llena
de
rabia
una
mujer.
Полная
ярости
женщина.
Provócame,
Провоцируй
меня.,
Quiero
serle
infiel,
Я
хочу
быть
неверным.,
Jugaré
como
él
Я
буду
играть,
как
он.
A
olvidar
su
nombre.
Забыть
его
имя.
Para
no
volver
Чтобы
не
возвращаться.
A
caer
en
las
redes
Чтобы
попасть
в
сети
De
ningún
hombre.
Ни
от
кого.
Cuánta
tristeza
me
dejó
Сколько
грусти
оставило
меня.
Al
verse
rota
la
ilusión
Видя,
что
иллюзия
нарушена,
Y
hoy
en
pedazos
И
сегодня
на
куски
Me
la
regresó.
Он
вернул
ее
мне.
Fui
tan
ingenua
por
confiar
Я
была
так
наивна,
что
доверяла.
Cuando
me
hablabas
de
lealtad...
Когда
ты
говорил
со
мной
о
преданности...
Que
poco
hombre,
Что
маленький
человек,
Vergüenza
me
das.
Мне
стыдно.
Mezcla
de
odio
y
desamor,
Смесь
ненависти
и
горя,
No
le
diste
ningún
valor,
Ты
не
придал
ему
никакого
значения.,
Me
destrozaste
el
corazón.
Ты
разбил
мне
сердце.
Provócame,
Провоцируй
меня.,
Quiero
serle
infiel,
Я
хочу
быть
неверным.,
Jugaré
como
él
Я
буду
играть,
как
он.
A
olvidar
su
nombre.
Забыть
его
имя.
Para
no
volver
Чтобы
не
возвращаться.
A
caer
en
las
redes
Чтобы
попасть
в
сети
De
ningún
hombre.
Ни
от
кого.
Provócame,
Провоцируй
меня.,
Quiero
serle
infiel,
Я
хочу
быть
неверным.,
Borraré
de
la
piel
Я
сотру
с
кожи
El
dolor
que
esconde.
Боль,
которую
он
скрывает.
Quiero
probar
Я
хочу
попробовать
De
la
misma
miel
Из
того
же
меда
A
sentir
el
placer,
Чувствовать
удовольствие,
Besos
que
me
rompen.
Поцелуи,
которые
ломают
меня.
Por
un
segundo
de
placer
На
секунду
удовольствия
Perdiste
todo
lo
que
fue...
Ты
потерял
все,
что
было...
¿Valió
la
pena?
cuéntame.
Это
того
стоило?
расскажи
мне.
Provócame,
Провоцируй
меня.,
Quiero
serle
infiel,
Я
хочу
быть
неверным.,
Jugaré
como
él
Я
буду
играть,
как
он.
A
olvidar
su
nombre.
Забыть
его
имя.
Para
no
volver
Чтобы
не
возвращаться.
A
caer
en
las
redes
Чтобы
попасть
в
сети
De
ningún
hombre.
Ни
от
кого.
Provócame,
Провоцируй
меня.,
Quiero
serle
infiel,
Я
хочу
быть
неверным.,
Borraré
de
la
piel
Я
сотру
с
кожи
El
dolor
que
esconde.
Боль,
которую
он
скрывает.
Quiero
probar
Я
хочу
попробовать
De
la
misma
miel
Из
того
же
меда
A
sentir
el
placer,
Чувствовать
удовольствие,
Besos
que
me
rompen.
Поцелуи,
которые
ломают
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.