Fey - Y Aquí Estoy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fey - Y Aquí Estoy




Quiero poderte confesar
Я хочу признаться тебе.
Lo que siento mientras duermes
Что я чувствую во сне,
Y al oído te susurro mi dolor
И на ухо Я шепчу тебе свою боль,
Porque este hielo entre los dos
Потому что этот лед между ними
Puede más si no se tiene
Вы можете больше, если у вас нет
Hay momentos que
Есть моменты, которые
Me hacen pensar
Они заставляют меня думать.
Que me tengo que marchar
Что я должен уйти.
Y aquí estoy otra vez con mi vida al revés, sin saber en dónde estoy
И вот я снова с моей жизнью с ног на голову, не зная, где я нахожусь.
Todo vuela por mi mente, si me quedo o si me voy
Все летит у меня в голове, останусь ли я или уйду.
Y aquí estoy otra vez con mi vida al revés y un roto corazón
И вот я снова с моей жизнью с ног на голову и разбитым сердцем.
Todo vuela por mi mente, si me quedo, si me voy
Все летит у меня в голове, если я останусь, если я уйду.
Quizá mañana (oh-oh)
Может быть, завтра (о-о)
Es tanta la historia que contar
Это так много истории, чтобы рассказать
Mientras que pocas palabras
В то время как несколько слов
Tanto intento no parece funcionar
Так много попыток, похоже, не работает
Quiero tus manos encontrar
Я хочу, чтобы твои руки нашли
Y borrar todo el pasado
И стереть все прошлое.
Pero no olvidar
Но не забывать
Lo que es amar
Что значит любить
Me duele que sea el final
Мне больно, что это конец.
Y aquí estoy otra vez con mi vida al revés, sin saber en dónde estoy
И вот я снова с моей жизнью с ног на голову, не зная, где я нахожусь.
Todo vuela por mi mente, si me quedo o si me voy
Все летит у меня в голове, останусь ли я или уйду.
Y aquí estoy otra vez con mi vida al revés y un roto corazón
И вот я снова с моей жизнью с ног на голову и разбитым сердцем.
Todo vuela por mi mente, si me quedo, si me voy
Все летит у меня в голове, если я останусь, если я уйду.
Quizá mañana (oh-oh)
Может быть, завтра (о-о)
Silencioso corazón
Тихое сердце
Guarda heridas con el tiempo
Сохраняет раны с течением времени
Soy yo quien dice no
Это я говорю нет.
No a ese dolor
Не к этой боли.
Por luchar
За борьбу
Quizás estoy
Может быть, я
Siempre en contra del viento
Всегда против ветра
Para qué doy más
Для чего я даю больше
Y tanto de mi
И так много от меня
No sabes qué decir
Ты не знаешь, что сказать.
Y aquí estoy otra vez con mi vida al revés, sin saber en dónde estoy
И вот я снова с моей жизнью с ног на голову, не зная, где я нахожусь.
Todo vuela por mi mente, si me quedo o si me voy
Все летит у меня в голове, останусь ли я или уйду.
Y aquí estoy otra vez con mi vida al revés y un roto corazón
И вот я снова с моей жизнью с ног на голову и разбитым сердцем.
Todo vuela por mi mente, si me quedo, si me voy
Все летит у меня в голове, если я останусь, если я уйду.
Y aquí estoy otra vez con mi vida al revés, sin saber en dónde estoy
И вот я снова с моей жизнью с ног на голову, не зная, где я нахожусь.
Todo vuela por mi mente, si me quedo, si me voy
Все летит у меня в голове, если я останусь, если я уйду.
Y aquí estoy otra vez con mi vida al revés y un roto corazón
И вот я снова с моей жизнью с ног на голову и разбитым сердцем.
Todo vuela por mi mente, si me quedo o si me voy
Все летит у меня в голове, останусь ли я или уйду.
Quizá mañana (oh-oh)
Может быть, завтра (о-о)
Quizá mañana (oh-oh)
Может быть, завтра (о-о)





Авторы: Vincent Paul Degiorgio, Sitna Angela Davalos Burguete, Sonia Leticia Rivas Vela, Hakan Anders Lundberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.