Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trust (feat. Elkay Mr Producer)
Vertrauen (feat. Elkay Mr Producer)
We
should
put
ourselves
on
the
internet
Wir
sollten
uns
ins
Internet
stellen
We
can
do
that,
people
would
love
that
Wir
können
das
machen,
die
Leute
würden
das
lieben
It's
the
thing
now
Das
ist
jetzt
angesagt
Came
from
the
fire
that's
in
me
Kam
aus
dem
Feuer,
das
in
mir
ist
Chasing
desires,
you
feel
me
Verfolge
Begierden,
fühlst
du
mich
Ride
naughty
ride
like
I'm
Wizkid
Reite,
reite
unartig,
als
wäre
ich
Wizkid
Etla
le
nna
if
you're
with
me
Komm
mit
mir,
wenn
du
bei
mir
bist
Why
don't
we
rep
for
the
city
Warum
repräsentieren
wir
nicht
die
Stadt
I
just
want
mama
to
see
me
Ich
will
nur,
dass
Mama
mich
sieht
There
on
her
screen
out
the
country
Dort
auf
ihrem
Bildschirm,
außerhalb
des
Landes
Making
a
killing
no
Bundy
Einen
Mord
begehen,
kein
Bundy
Please
I
just
have
to
trust
Bitte,
ich
muss
einfach
vertrauen
If
I
should
pull
up
Wenn
ich
auftauche
You'll
come
up
and
take
care
of
both
of
us
Dass
du
kommst
und
dich
um
uns
beide
kümmerst
Pray
that
it
ain't
a
bust
Bete,
dass
es
kein
Reinfall
wird
I
gotta
take
my
emotions
Ich
muss
meine
Gefühle
in
den
Griff
bekommen
Cause
right
now
I'm
lacking
trust
Denn
im
Moment
fehlt
mir
das
Vertrauen
I
dey
w'ke
up
everyd'y
dey
hustle
Ich
wache
jeden
Tag
auf
und
hustle
Omo,
I
g't
to
m'ke
this
money
Omo,
ich
muss
dieses
Geld
verdienen
Omo
no
dull
'm
o
Omo,
sei
nicht
dumm
If
dem
tell
you
s'y
e
e'sy
omo
n'
set
up
Wenn
sie
dir
sagen,
dass
es
einfach
ist,
Omo,
dann
ist
es
eine
Falle
M'm'
gb'dur'
fun
mi
Ich
bete
für
mich
Bec'use
'll
my
h'ters
're
just
busy
Weil
alle
meine
Hater
einfach
beschäftigt
sind
M'ke
dem
le've
me,
Fimile
jor
Lass
sie
mich
in
Ruhe,
Fimile
jor
Bec'use
dem
no
go
ft
be
me
Weil
sie
mich
nicht
ersetzen
können
Please
I
just
have
to
trust
Bitte,
ich
muss
einfach
vertrauen
If
I
should
pull
up
Wenn
ich
auftauche
You'll
come
up
and
take
care
of
both
of
us
Dass
du
kommst
und
dich
um
uns
beide
kümmerst
Pray
that
it
ain't
a
bust
Bete,
dass
es
kein
Reinfall
wird
I
gotta
take
my
emotions
Ich
muss
meine
Gefühle
in
den
Griff
bekommen
Cause
right
now
I'm
lacking
trust
Denn
im
Moment
fehlt
mir
das
Vertrauen
I'm
on
a
mission,
this
here
hit
different
Ich
bin
auf
einer
Mission,
das
hier
trifft
anders
Not
close
to
home
'cause
that
something
was
missing
Nicht
in
der
Nähe
von
zu
Hause,
weil
dort
etwas
fehlte
Stuck
with
the
image,
they
think
I
gets
it
Hänge
fest
an
dem
Image,
sie
denken,
ich
hätte
es
geschafft
My
momma
stressing,
look
how
how
we
living
Meine
Mama
macht
sich
Sorgen,
schau,
wie
wir
leben
It
was
blessing
Es
war
ein
Segen
Cried
as
a
lullaby
it
wasn't
pleasant
Weinte
wie
ein
Schlaflied,
es
war
nicht
angenehm
Living
like
peasants
Lebten
wie
Bauern
Needed
an
alibi
cappin'
and
flexin'
Brauchte
ein
Alibi,
logen
und
gaben
an
People
would
die
in
these
streets
Menschen
würden
auf
diesen
Straßen
sterben
Momma's
been
praying
Mama
hat
gebetet
But
lately
it's
harder
for
me
Aber
in
letzter
Zeit
ist
es
schwerer
für
mich
To
put
my
pen
on
the
sheet
Meinen
Stift
aufs
Blatt
zu
setzen
Write
to
a
beat
Zu
einem
Beat
zu
schreiben
Feels
like
I'm
still
on
a
leash
Fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
immer
noch
an
der
Leine
I
want
them
visas
Ich
will
diese
Visa
Making
my
beats
where
the
sea
is
Meine
Beats
machen,
wo
das
Meer
ist
And
doing
all
that
I
please
Und
all
das
tun,
was
mir
gefällt
And
I
rap
like
disease
Und
ich
rappe
wie
eine
Krankheit
My
flow
is
sick
Mein
Flow
ist
krank
I'ma
spread
and
leave
Ich
werde
mich
verbreiten
und
gehen
Please
I
just
have
to
trust
Bitte,
ich
muss
einfach
vertrauen
If
I
should
pull
up
Wenn
ich
auftauche
You'll
come
up
and
take
care
of
both
of
us
Dass
du
kommst
und
dich
um
uns
beide
kümmerst
Pray
that
it
ain't
a
bust
Bete,
dass
es
kein
Reinfall
wird
I
gotta
take
my
emotions
Ich
muss
meine
Gefühle
in
den
Griff
bekommen
Cause
right
now
I'm
lacking
trust
Denn
im
Moment
fehlt
mir
das
Vertrauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ajani J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.