Fešáci & Tomáš Linka - Kovbojové a klauni (Cowboys And Clowns) - перевод текста песни на английский

Kovbojové a klauni (Cowboys And Clowns) - Fešáci & Tomáš Linkaперевод на английский




Kovbojové a klauni (Cowboys And Clowns)
Cowboys And Clowns
Pro velké je kovboj, co pro děti klaun.
For adults, it's the cowboy, for children, the clown.
Věčný zápas oba svádějí.
An eternal struggle they both wage.
I když upadnou snad stokrát
Even if they fall a hundred times
Mají stále stejný cíl, znovu vstávat
They always have the same goal, to rise again
S novou nadějí.
With renewed hope.
Dávno každý zná svět, kovboj i klaun.
Everyone has long known the world, both cowboy and clown.
A pódium je pro nás ranč i šapitó.
And the stage is both a ranch and a circus tent for us.
Musí dávat i brát, žít z nálezů a ztrát.
They must give and take, live from finds and losses.
A umět víc, než plakat a snít,
And be able to do more than cry and dream,
Ten kdo je kovboj i klaun.
Those who are both cowboys and clowns.
Tak se v duchu vracím zpátky do dětsví,
So I return in spirit to childhood,
Kdy každý kluk přál klaunům potají,
When every boy secretly wished for clowns,
Málo vadí, že jsem starší,
It hardly matters that I'm older,
Stačí cítit s jistotou, že se ve mně
It's enough to feel with certainty that within me
Klaun i kovboj potkají.
Clown and cowboy will meet.
Dávno každý zná svět, kovboj i klaun.
Everyone has long known the world, both cowboy and clown.
A pódium je pro nás ranč i šapitó.
And the stage is both a ranch and a circus tent for us.
Musí dávat i brát, žít z nálezů a ztrát.
They must give and take, live from finds and losses.
A umět víc, než plakat a snít,
And be able to do more than cry and dream,
Ten kdo je kovboj i klaun.
Those who are both cowboys and clowns.
Kovboj i klaun
Cowboy and clown





Fešáci & Tomáš Linka - Bluegrass Hoppers
Альбом
Bluegrass Hoppers
дата релиза
10-05-2004

1 Podzimní zpráva (It's My Time)
2 Neboj, Lásko
3 Co na Fešáky neplatí (Hole In The Bottom Of The Sea)
4 Nádraží
5 Sundej z hodin závaží (Help Me Make It Through The Night)
6 Slída (Jody And The Kid)
7 Prodavač (Auctioneer)
8 Čím jezdí láska (Steel Rail Blues)
9 Paní má se má (Rocky Mountain High)
10 Kovbojové a klauni (Cowboys And Clowns)
11 Svítá ve tvých tvářích (Sunshine On My Shoulders)
12 Co na Fešáky neplatí (Hole In The Bottom Of The Sea)
13 Sundej z hodin závaží (Help Me Make It Through The Night)
14 Slída (Jody And The Kid)
15 Nádraží
16 Prodavač (Auctioneer)
17 Prodám laso (Ballad Of Jed Clampett)
18 Sklenka
19 Pět Stromů
20 Pražce (Bringin' In The Georgia Mail)
21 Frýda (Frieda Florentine)
22 Pochod městem (Mastertone March)
23 Viktorie (Victoria Rag)
24 Lora (Laura /What's He Got That I Ain't Got/)
25 Poslední veřejné oběšení v Západní Virginii (The Last Public Hanging In West Virginia)
26 Pluj, pluj sedm dní (Old Blue)
27 Pojedou
28 Jaro
29 Matterhorn
30 Zvony (The Night They Drove Old Dixie Down)
31 Přesný Čas
32 Ranní ticho (Loving Her Was Easier Than Any)
33 Lojza a Líza (A Hole In The Buecket)
34 Šéfe (We're All The Way)
35 Paní má se má (Rocky Mountain High)
36 Svítá ve tvých tvářích (Sunshine On My Shoulders)
37 Čím jezdí láska (Steel Rail Blues)
38 Kovbojové a klauni (Cowboys And Clowns)
39 Ranní ticho (Loving Her Was Easier Than Any)
40 Matterhorn
41 Zvony (The Night They Drove Old Dixie Down)
42 Přesný čas
43 Pojedou
44 Jaro
45 Šéfe (We're All The Way)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.