Fešáci & Tomáš Linka - Kovbojové a klauni (Cowboys And Clowns) - перевод текста песни на русский




Kovbojové a klauni (Cowboys And Clowns)
Ковбои и клоуны (Cowboys And Clowns)
Pro velké je kovboj, co pro děti klaun.
Для взрослых ковбой то же, что для детей клоун.
Věčný zápas oba svádějí.
Вечную схватку они ведут.
I když upadnou snad stokrát
Даже если упадут, быть может, сотню раз,
Mají stále stejný cíl, znovu vstávat
У них остаётся всё та же цель снова подняться
S novou nadějí.
С новой надеждой.
Dávno každý zná svět, kovboj i klaun.
Издавна каждый знает этот мир, ковбой и клоун.
A pódium je pro nás ranč i šapitó.
И сцена для нас это и ранчо, и шапито.
Musí dávat i brát, žít z nálezů a ztrát.
Должны отдавать и брать, жить находками и потерями.
A umět víc, než plakat a snít,
И уметь больше, чем плакать и мечтать,
Ten kdo je kovboj i klaun.
Тот, кто является и ковбоем, и клоуном.
Tak se v duchu vracím zpátky do dětsví,
Вот и возвращаюсь я в мыслях обратно в детство,
Kdy každý kluk přál klaunům potají,
Когда каждый мальчишка тайком сочувствовал клоунам,
Málo vadí, že jsem starší,
Не беда, что я стал старше,
Stačí cítit s jistotou, že se ve mně
Достаточно чувствовать с уверенностью, что во мне
Klaun i kovboj potkají.
Клоун и ковбой встретятся.
Dávno každý zná svět, kovboj i klaun.
Издавна каждый знает этот мир, ковбой и клоун.
A pódium je pro nás ranč i šapitó.
И сцена для нас это и ранчо, и шапито.
Musí dávat i brát, žít z nálezů a ztrát.
Должны отдавать и брать, жить находками и потерями.
A umět víc, než plakat a snít,
И уметь больше, чем плакать и мечтать,
Ten kdo je kovboj i klaun.
Тот, кто является и ковбоем, и клоуном.
Kovboj i klaun
Ковбой и клоун.





Fešáci & Tomáš Linka - Bluegrass Hoppers
Альбом
Bluegrass Hoppers
дата релиза
10-05-2004

1 Podzimní zpráva (It's My Time)
2 Neboj, Lásko
3 Co na Fešáky neplatí (Hole In The Bottom Of The Sea)
4 Nádraží
5 Sundej z hodin závaží (Help Me Make It Through The Night)
6 Slída (Jody And The Kid)
7 Prodavač (Auctioneer)
8 Čím jezdí láska (Steel Rail Blues)
9 Paní má se má (Rocky Mountain High)
10 Kovbojové a klauni (Cowboys And Clowns)
11 Svítá ve tvých tvářích (Sunshine On My Shoulders)
12 Co na Fešáky neplatí (Hole In The Bottom Of The Sea)
13 Sundej z hodin závaží (Help Me Make It Through The Night)
14 Slída (Jody And The Kid)
15 Nádraží
16 Prodavač (Auctioneer)
17 Prodám laso (Ballad Of Jed Clampett)
18 Sklenka
19 Pět Stromů
20 Pražce (Bringin' In The Georgia Mail)
21 Frýda (Frieda Florentine)
22 Pochod městem (Mastertone March)
23 Viktorie (Victoria Rag)
24 Lora (Laura /What's He Got That I Ain't Got/)
25 Poslední veřejné oběšení v Západní Virginii (The Last Public Hanging In West Virginia)
26 Pluj, pluj sedm dní (Old Blue)
27 Pojedou
28 Jaro
29 Matterhorn
30 Zvony (The Night They Drove Old Dixie Down)
31 Přesný Čas
32 Ranní ticho (Loving Her Was Easier Than Any)
33 Lojza a Líza (A Hole In The Buecket)
34 Šéfe (We're All The Way)
35 Paní má se má (Rocky Mountain High)
36 Svítá ve tvých tvářích (Sunshine On My Shoulders)
37 Čím jezdí láska (Steel Rail Blues)
38 Kovbojové a klauni (Cowboys And Clowns)
39 Ranní ticho (Loving Her Was Easier Than Any)
40 Matterhorn
41 Zvony (The Night They Drove Old Dixie Down)
42 Přesný čas
43 Pojedou
44 Jaro
45 Šéfe (We're All The Way)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.