Текст и перевод песни Fi Vita Sigma feat. Mani & Rio - Kai Ama Ksexaso To Refrain
Kai Ama Ksexaso To Refrain
Даже если я забуду припев
Κι
άμα
ξεχάσω
το
ρεφραίν
Даже
если
я
забуду
припев
Θα
μπω
μες
στο
κουπλέ
σαν
να
μην
έγινε
ποτέ
То
войду
в
куплет,
как
будто
ничего
и
не
было
Να
σου
'λεγα
το
κάψαμε
και
να
'σωνα
τα
δάση
Сказал
бы
тебе,
что
мы
всё
спалили,
и
спас
бы
леса
Και
να
'πεφτα
στη
θάλασσα
να
βούταγα
στα
βάθη
И
упал
бы
в
море,
нырнул
бы
в
пучину
Κι
άμα
δεν
πέσω
στην
φωτιά
А
если
не
упаду
в
огонь
Τι
θα
'χω
να
θυμάμαι
από
ένα
θάνατο
μετά
Что
я
буду
помнить
после
смерти
потом
Θα
σου
'λεγα
δεν
πίνω
και
δε
γράφω
εξυπνάδες
Сказал
бы
тебе,
что
не
пью
и
не
пишу
бредни
Θα
ανέβαινες
στο
σπίτι
μου
ή
θα
'πεφτες
στις
σκάλες;
Ты
бы
поднялась
ко
мне
домой
или
упала
с
лестницы?
Κι
άμα
ξεχάσω
το
ρεφραίν
Даже
если
я
забуду
припев
Θα
μπω
μες
στο
κουπλέ
σαν
να
μην
έγινε
ποτέ
То
войду
в
куплет,
как
будто
ничего
и
не
было
Θα
σου
'λεγα
το
κάψαμε
και
θα
'σωνα
τα
δάση
Сказал
бы
тебе,
что
мы
всё
спалили,
и
спас
бы
леса
Και
θα
'πεφτα
στη
θάλασσα
να
βούταγα
στα
βάθη
И
упал
бы
в
море,
нырнул
бы
в
пучину
Κι
άμα
δεν
πέσω
στην
φωτιά
А
если
не
упаду
в
огонь
Τι
θα
'χω
να
θυμάμαι
από
ένα
θάνατο
μετά
Что
я
буду
помнить
после
смерти
потом
Να
σου
'λεγα
δεν
πίνω
και
δε
γράφω
εξυπνάδες
Сказал
бы
тебе,
что
не
пью
и
не
пишу
бредни
Θα
ανέβαινες
στο
σπίτι
μου
ή
θα
'πεφτες
στις
σκάλες;
Ты
бы
поднялась
ко
мне
домой
или
упала
с
лестницы?
Οι
στίχοι
μου
βροχή
Мои
строки
— ливень
Μπαίνω
καταστροφή
Врываюсь,
как
стихийное
бедствие
Δεν
ξέρω
να
μιλάω
και
δεν
έχω
ανατροφή
Не
умею
говорить,
и
у
меня
нет
воспитания
Κόλλησα
στη
γη
καθώς
εκείνη
κάνει
κύκλους
Я
застрял
на
земле,
пока
она
вращается
Ταξιδεύω
ξύνοντας
το
πούτσο
μου
περίπου
Путешествую,
чеша
яйца,
примерно
так
Πήραμε
την
νίκη
μα
το
πήρες
τόσο
λάθος
Мы
победили,
но
ты
поняла
это
неправильно
Δε
με
βλέπει
ο
ήλιος
και
έτσι
είμαι
τόσο,
ναι
Меня
не
видит
солнце,
и
поэтому
я
такой,
да
Στρίψε
μου
ένα
γάρο
και
για
'σένανε
θα
γράψω
Сверни
мне
косячок,
и
я
напишу
о
тебе
Κρύψε
μου
ένα
βράχο
και
το
κώλο
σου
θα
ψάξω
Спрячь
от
меня
камень,
и
я
найду
твою
задницу
Θάμπωσα
τον
ήλιο,
γράφω
και
ξεχωρίζω
Я
затмил
солнце,
пишу
и
выделяюсь
Θα
κλέψω
την
γειτόνισσα
και
θα
βγάλω
το
δίσκο
Я
украду
соседку
и
выпущу
альбом
Μάθε
με
να
πέφτω
να
σε
μάθω
να
πετάς
Научи
меня
падать,
чтобы
я
научил
тебя
летать
Έχω
μόνο
δύο
μάτια
μα
δεν
ξέρεις
να
μετράς
У
меня
всего
два
глаза,
но
ты
не
умеешь
считать
Δεν
με
θυμάσαι
καλά
Ты
плохо
меня
помнишь
Έκανες
όνειρα
για
σένα
δεν
κοιμάσαι
καλά
Видела
сны
обо
мне,
и
теперь
плохо
спишь
Είχα
μια
νύφη
να
με
γλείφει
μα
έπινα
τον
παπά
У
меня
была
невеста,
чтобы
меня
ублажать,
но
я
предпочитал
попа
Ήταν
στον
μήνα
της
γι'
αυτό
και
γάμησα
τον
ραππά
Она
была
на
сносях,
поэтому
я
женился
на
рэпе
Κι
άμα
ξεχάσω
το
ρεφραίν
Даже
если
я
забуду
припев
Θα
μπω
μες
στο
κουπλέ
σαν
να
μην
έγινε
ποτέ
То
войду
в
куплет,
как
будто
ничего
и
не
было
Θα
σου
'λεγα
το
κάψαμε
και
θα
'σωνα
τα
δάση
Сказал
бы
тебе,
что
мы
всё
спалили,
и
спас
бы
леса
Και
θα
'πεφτα
στη
θάλασσα
να
βούταγα
στα
βάθη
И
упал
бы
в
море,
нырнул
бы
в
пучину
Κι
άμα
δεν
πέσω
στην
φωτιά
А
если
не
упаду
в
огонь
Τι
θα
'χω
να
θυμάμαι
από
ένα
θάνατο
μετά
Что
я
буду
помнить
после
смерти
потом
Να
σου
'λεγα
δεν
πίνω
και
δε
γράφω
εξυπνάδες
Сказал
бы
тебе,
что
не
пью
и
не
пишу
бредни
Θα
ανέβαινες
στο
σπίτι
μου
ή
θα
'πεφτες
στις
σκάλες;
Ты
бы
поднялась
ко
мне
домой
или
упала
с
лестницы?
Κι
άμα
ξεχάσω
το
ρεφραίν
Даже
если
я
забуду
припев
Θα
μπω
μες
στο
κουπλέ
σαν
να
μην
έγινε
ποτέ
То
войду
в
куплет,
как
будто
ничего
и
не
было
Να
σου
'λεγα
το
κάψαμε
και
να
'σωνα
τα
δάση
Сказал
бы
тебе,
что
мы
всё
спалили,
и
спас
бы
леса
Και
να
'πεφτα
στη
θάλασσα
να
βούταγα
στα
βάθη
И
упал
бы
в
море,
нырнул
бы
в
пучину
Κι
άμα
δεν
πέσω
στην
φωτιά
А
если
не
упаду
в
огонь
Τι
θα
'χω
να
θυμάμαι
από
ένα
θάνατο
μετά
Что
я
буду
помнить
после
смерти
потом
Να
σου
'λεγα
δεν
πίνω
και
δε
γράφω
εξυπνάδες
Сказал
бы
тебе,
что
не
пью
и
не
пишу
бредни
Θα
ανέβαινες
στο
σπίτι
μου
ή
θα
'πεφτες
στις
σκάλες;
Ты
бы
поднялась
ко
мне
домой
или
упала
с
лестницы?
Είσαι
πιο
βλήμα
κι
απ'
τη
φίλη
σου
Ты
чокнутее
своей
подружки
Μ'
έπιασαν
απόψε
τα
feelings
μα
φταίει
η
μύτη
μου
Сегодня
меня
накрыли
чувства,
но
виноват
мой
нос
Με
μένα
δεν
θα
βγάλεις
άκρη
Со
мной
каши
не
сваришь
Χάθηκα
στο
φως
όμως
βλέπω
απ'
το
τρίτο
μάτι
Я
заблудился
в
свете,
но
вижу
третьим
глазом
Τόσο
κενός
όμως
ρέω
σαν
το
ποτάμι
Такой
пустой,
но
теку,
как
река
Έπεσα
απ'
τα
σύννεφα
κ'
έδεσα
στο
λιμάνι
Упал
с
небес
и
причалил
в
гавани
Τα
μάτια
μου
να
δουν
τα
πάντα
μέσα
σ'
ένα
βράδυ
Мои
глаза
видят
всё
за
одну
ночь
Για
σένα
Άκης
πάντα
όμως
δόθηκα
στο
σκοτάδι
Для
тебя
я
всегда
Акис,
но
я
отдался
тьме
Το
σκοτεινό
μου
κεφάλι
στο
χάος
χάθηκε
Моя
мрачная
голова
затерялась
в
хаосе
Άνοιξαν
οι
πύλες
σημαίνει
το
τέλος
άρχισε
Врата
открылись,
значит,
конец
начался
Έχασα
το
φως
μου
και
'γίναν
οι
νύχτες
μάγισσες
Я
потерял
свой
свет,
и
ночи
стали
волшебницами
Κάτω
από
τα
αστέρια
σε
ευθείες
παράλληλες
Под
звездами,
по
параллельным
линиям
Αστέρι
που
'γινε
σε
μια
νύχτα
μέσα
σιωπή
Звезда,
которая
стала
за
одну
ночь
в
тишине
Ανάσα
που
έπαψε
να
ανασαίνει
πάνω
στη
γη
Дыхание,
которое
перестало
дышать
на
земле
Στα
σύννεφα
μόνιμα
έχουμε
στήσει
γιορτή
В
облаках
мы
устроили
вечную
вечеринку
Και
τις
νύχτες
που
δεν
είμαι
καλά
γίνομαι
σιωπή
И
в
те
ночи,
когда
мне
плохо,
я
становлюсь
тишиной
Κι
άμα
ξεχάσω
το
ρεφραίν
Даже
если
я
забуду
припев
Θα
μπω
μες
στο
κουπλέ
σαν
να
μην
έγινε
ποτέ
То
войду
в
куплет,
как
будто
ничего
и
не
было
Να
σου
'λεγα
το
κάψαμε
και
να
'σωνα
τα
δάση
Сказал
бы
тебе,
что
мы
всё
спалили,
и
спас
бы
леса
Και
να
'πεφτα
στη
θάλασσα
να
βούταγα
στα
βάθη
И
упал
бы
в
море,
нырнул
бы
в
пучину
Κι
άμα
δεν
πέσω
στην
φωτιά
А
если
не
упаду
в
огонь
Τι
θα
'χω
να
θυμάμαι
από
ένα
θάνατο
μετά
Что
я
буду
помнить
после
смерти
потом
Να
σου
'λεγα
δεν
πίνω
και
δε
γράφω
εξυπνάδες
Сказал
бы
тебе,
что
не
пью
и
не
пишу
бредни
Θα
ανέβαινες
στο
σπίτι
μου
ή
θα
'πεφτες
στις
σκάλες
Ты
бы
поднялась
ко
мне
домой
или
упала
с
лестницы
Κι
άμα
ξεχάσω
το
ρεφραίν
Даже
если
я
забуду
припев
Θα
μπω
μες
στο
κουπλέ
σαν
να
μην
έγινε
ποτέ
То
войду
в
куплет,
как
будто
ничего
и
не
было
Θα
σου
'λεγα
το
κάψαμε
και
θα
'σωνα
τα
δάση
Сказал
бы
тебе,
что
мы
всё
спалили,
и
спас
бы
леса
Και
θα
'πεφτα
στη
θάλασσα
να
βούταγα
στα
βάθη
И
упал
бы
в
море,
нырнул
бы
в
пучину
Κι
άμα
δεν
πέσω
στην
φωτιά
А
если
не
упаду
в
огонь
Τι
θα
'χω
να
θυμάμαι
από
ένα
θάνατο
μετά
Что
я
буду
помнить
после
смерти
потом
Να
σου
'λεγα
δεν
πίνω
και
δε
γράφω
εξυπνάδες
Сказал
бы
тебе,
что
не
пью
и
не
пишу
бредни
Θα
ανέβαινες
στο
σπίτι
μου
ή
θα
'πεφτες
στις
σκάλες;
Ты
бы
поднялась
ко
мне
домой
или
упала
с
лестницы?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mani, Rio
Альбом
Cosmos
дата релиза
16-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.