Текст и перевод песни FiNCH ASOZiAL feat. Asi - Sportfreunde Cordoba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sportfreunde Cordoba
Sportfreunde Cordoba (Cordoba Sports Friends)
Yeah,
das
ist
Amateurfußball-Shit
Yeah,
this
is
amateur
football
shit
Gegen
den
modernen
Sport
Against
modern
sports
Für
die
Alkoholisierung
der
Kreisklasse
For
the
alcoholization
of
the
district
league
Sportfreunde
Cordoba
Sportfreunde
Cordoba
(Cordoba
Sports
Friends)
Triff
mich
Hartz
IV
verprassend
beim
Bierdosenkauf
Meet
me
blowing
my
welfare
check
on
beer
cans
Edelweiss
bunkernd
im
Jeanshosensaum
Edelweiss
stashed
in
the
seam
of
my
jeans
Spielvorbereitung
auf
drei
Liter
Pfeffi
Game
prep
on
three
liters
of
Pfeffi
Dann
neunzig
Minuten
auf
Kreisliga
messen
Then
ninety
minutes
of
battling
it
out
in
the
district
league
Lieber
mit
dem
Team
in
die
Dorfdiskothek
Rather
with
the
team
in
the
village
disco
Als
im
Trikot
von
Turin
auf
der
Forbes-Liste
steh'n
Than
in
Turin's
jersey
on
the
Forbes
list
Keiner
meiner
Helden
war
im
Porsche
zu
seh'n
None
of
my
heroes
were
seen
in
a
Porsche
Hab'
am
Bolzplatz
gelernt
Fußball
sportlich
zu
seh'n
I
learned
to
see
football
as
a
sport
at
the
local
pitch
Fotze,
immer
Tempos
in
schwarz
Fuck
it,
always
rocking
black
Tempos
Statt
Rente
zu
sparen
wird
das
Penthaus
gezahlt
Instead
of
saving
for
retirement,
we're
paying
for
the
penthouse
Wo
von
damals
die
Kohle
so
steckt?
Where's
the
money
from
back
then?
Shop
im
Modekomplex
und
Pro
Evo
6
Shop
in
the
fashion
complex
and
Pro
Evo
6
Sind
wir
in
den
Trendcharts
von
Deutschland
zu
seh'n
Are
we
seen
in
the
trend
charts
of
Germany
Holt
die
Band
da
raus
wie
'ne
Kreuzband-Op
Get
the
band
out
of
there
like
a
cruciate
ligament
surgery
Live
in
den
Diskos
auf
weißem
Hibiskus
Live
in
the
discos
on
white
hibiscus
Cordoba,
ostdeutscher
Kneipentourismus
Cordoba,
East
German
pub
tourism
Taktik
im
Mittelfeld
passt
nicht
Tactics
in
midfield
don't
fit
Wie
das
Trikot
des
Dicken,
es
passt
nicht
Like
the
fat
guy's
jersey,
it
doesn't
fit
Tritt
in
die
Nüsse
mit
Absicht
Kicks
in
the
nuts
on
purpose
Erste
Kippe
direkt
nach
Abpfiff
First
cigarette
right
after
the
final
whistle
Kipp
mal
Nordhäuser
Korn
ins
Glas
Tip
Nordhäuser
Korn
into
the
glass
Wie
ein
ostdeutscher
Pornostar
Like
an
East
German
porn
star
Hab'
die
Nase
voll
Pepp
Got
my
nose
full
of
pep
Doch
kein'n
Plan
vom
Geschäft
But
no
clue
about
the
business
Wir
sind
Sportfreunde
Cordoba
We
are
Sportfreunde
Cordoba
(Cordoba
Sports
Friends)
Kipp
mal
Nordhäuser
Korn
ins
Glas
Tip
Nordhäuser
Korn
into
the
glass
Wie
ein
ostdeutscher
Pornostar
Like
an
East
German
porn
star
Hartz
IV,
null
Uhr
Werk
Welfare,
zero
hour
work
Kasten
Bier,
Pulle
quer
Case
of
beer,
bottle
sideways
Wir
sind
Sportfreunde
Cordoba
We
are
Sportfreunde
Cordoba
(Cordoba
Sports
Friends)
Yeah,
Sportfreund
Cordoba,
Kreisligasport
Yeah,
Sportfreund
Cordoba
(Cordoba
Sports
Friend),
district
league
sport
Jospeh
Blatter
Style,
dir
glaubt
man
kein
einziges
Wort
Joseph
Blatter
style,
you
don't
believe
a
single
word
Willst
verhandel'n,
spielst
bei
"Eins,
zwei,
drei"
der
Superstar
sein
You
wanna
negotiate,
play
the
superstar
on
"One,
two,
three"
Doch
kriegst
per
Blutgrätsche
unsre
Art
von
Fußball
gezeigt
But
you'll
get
shown
our
kind
of
football
with
a
slide
tackle
Hier
trägt
mein
kein
Trikot
von
Real
oder
Barca
Here
we
don't
wear
Real
or
Barca
jerseys
Man
zeigt
stolz
den
Dorfclub,
wie
schon
damals
der
Vater
We
proudly
show
the
village
club,
just
like
our
fathers
did
Zur
Arbeit
mit
Bahn
fahr'n,
nur
Bolzen
im
Korb
Going
to
work
by
train,
just
kicking
the
ball
around
Und
deshalb
wird
dann
täglich
mit
der
Freundin
gezofft
(Hure)
And
that's
why
we
argue
with
our
girlfriends
every
day
(whore)
Jeden
Tag
wird
sehr
viel
Geld
in
Echtzeit
gemacht
Every
day
a
lot
of
money
is
made
in
real
time
Bis
das
Ding
sich
dreht
und
kurzerhand
der
Wettschein
zerplatzt
Until
the
thing
spins
and
the
betting
slip
bursts
Trinken
literweiße
Bier
nur
aus
Liebe
zu
dem
Spiel
Drinking
liters
of
beer
just
for
the
love
of
the
game
Komasaufen
bis
zum
Ende,
hab'n
nicht
viel
zu
verlier'n
Binge
drinking
to
the
end,
we
don't
have
much
to
lose
Fotze,
es
war
2013
Fuck
it,
it
was
2013
Und
auch
sechs
Jahre
später
übernehm'n
wir
das
live
And
six
years
later
we're
still
taking
over
live
Denn
ich
habe
nie
gezweifelt,
bei
mir
zählte
nur
die
Crew
Because
I
never
doubted,
only
the
crew
mattered
to
me
Damals
in
der
Cypher,
heute
gehen
wir
auf
Tour
Back
then
in
the
cypher,
today
we
go
on
tour
Wir
sind
Kneipensportler,
wir
sind
Dartprofis
We
are
pub
athletes,
we
are
dart
professionals
Riechen
wie
Männer
dank
Flaconi
We
smell
like
men
thanks
to
Flaconi
Ist
der
Kasten
leer,
gib
die
Flasche
her
If
the
crate
is
empty,
pass
the
bottle
Trainer
redet
wie
Trapattoni
Coach
talks
like
Trapattoni
Kipp
mal
Nordhäuser
Korn
ins
Glas
Tip
Nordhäuser
Korn
into
the
glass
Wie
ein
ostdeutscher
Pornostar
Like
an
East
German
porn
star
Hab'
die
Nase
voll
Pepp
Got
my
nose
full
of
pep
Doch
kein'n
Plan
vom
Geschäft
But
no
clue
about
the
business
Wir
sind
Sportfreunde
Cordoba
We
are
Sportfreunde
Cordoba
(Cordoba
Sports
Friends)
Kipp
mal
Nordhäuser
Korn
ins
Glas
Tip
Nordhäuser
Korn
into
the
glass
Wie
ein
ostdeutscher
Pornostar
Like
an
East
German
porn
star
Hartz
IV,
null
Uhr
Werk
Welfare,
zero
hour
work
Kasten
Bier,
Pulle
quer
Case
of
beer,
bottle
sideways
Wir
sind
Sportfreunde
Cordoba
We
are
Sportfreunde
Cordoba
(Cordoba
Sports
Friends)
Kipp
mal
Nordhäuser
Korn
ins
Glas
Tip
Nordhäuser
Korn
into
the
glass
Wie
ein
ostdeutscher
Pornostar
Like
an
East
German
porn
star
Hab'
die
Nase
voll
Pepp
Got
my
nose
full
of
pep
Doch
kein'n
Plan
vom
Geschäft
But
no
clue
about
the
business
Wir
sind
Sportfreunde
Cordoba
We
are
Sportfreunde
Cordoba
(Cordoba
Sports
Friends)
Kipp
mal
Nordhäuser
Korn
ins
Glas
Tip
Nordhäuser
Korn
into
the
glass
Wie
ein
ostdeutscher
Pornostar
Like
an
East
German
porn
star
Hartz
IV,
null
Uhr
Werk
Welfare,
zero
hour
work
Kasten
Bier,
Pulle
quer
Case
of
beer,
bottle
sideways
Wir
sind
Sportfreunde
Cordoba
We
are
Sportfreunde
Cordoba
(Cordoba
Sports
Friends)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.