FiNCH - Am richtigsten Saufen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни FiNCH - Am richtigsten Saufen




Am richtigsten Saufen
Proper Drinking
Hochleistungssäufer, Cola mit Kräuter
High-performance drinker, cola with herbal liqueur
Und wann kippt der FiNCHi jetzt endlich den Korn?
And when will FiNCHi finally down the Korn?
"Nach meiner Kenntnis ist das sofort"
"To my knowledge, that's right now"
Hochleistungssäufer, Drogen zu teuer
High-performance drinker, drugs too expensive
Und wann rappt der FiNCHi endlich wieder vor?
And when will FiNCHi finally rap again?
"Nach meiner Kenntnis ist das sofort"
"To my knowledge, that's right now"
Ey, du Fotze (Yeah), hier kommt der Superlativ
Hey, you bitch (Yeah), here comes the superlative
Meine asoziale Art ist bei den Huren beliebt
My antisocial manner is popular with the whores
Bisschen fußballaffin und verliebt in den Osten
A bit of a football fan and in love with the East
Gute Manier'n dank Sabine und Thorsten (Ja)
Good manners thanks to Sabine and Thorsten (Yeah)
Generation Alkopop mein Wirkungskreis
Generation alcopop my sphere of action
Schon mit vierzehn steif dank 'nem Smirnoff Ice
Already stiff at fourteen thanks to a Smirnoff Ice
Dit heißt "Viertel drei" und nicht "Viertel nach"
It's called "quarter past three", not "quarter after"
Keen Saft in den Arm'n, aber stark am Glas
No juice in the arms, but strong on the glass
Yeah (Ah), jetzt kriegen Schlitzpisser Schwanz (Fotze)
Yeah (Ah), now pussies get dick (Bitch)
Denn hier eckt FiNCH wieder an
Because FiNCH is provoking again
Ich bin der Zauberer und liefer' euch den Beweis
I'm the magician and I'll give you the proof
Mach' aus eine Flasche Wodka häusliche—, rrhh
I turn a bottle of vodka into domestic—, rrhh
Hochleistungssäufer, Cola mit Kräuter
High-performance drinker, cola with herbal liqueur
Und wann kippt der FiNCHi jetzt endlich den Korn?
And when will FiNCHi finally down the Korn?
"Nach meiner Kenntnis ist das sofort"
"To my knowledge, that's right now"
Hochleistungssäufer, Drogen zu teuer
High-performance drinker, drugs too expensive
Und wann rappt der FiNCHi endlich wieder vor?
And when will FiNCHi finally rap again?
"Nach meiner Kenntnis ist das sofort"
"To my knowledge, that's right now"
Meine Sexualität dank Bonnie Rotten im Arsch (Hä?)
My sexuality thanks to Bonnie Rotten in the ass (Huh?)
Softcore? Mich macht nur Gothic Porn scharf
Softcore? Only gothic porn turns me on
Trink' den Kräuter auf Ex, kipp' den Doppelkorn nach
Drink the herbal liqueur straight, top it off with double Korn
Ich sag' "Fotze", ihr Fotzen, weil ich Fotzen so mag
I say "bitch", you bitches, because I like bitches so much
Yeah, ich schwor mir immer treu zu sein
Yeah, I swore to always be true to myself
Niemals Underberg, nur Schierker Feuerstein
Never Underberg, only Schierker Feuerstein
Niemals Löwensenf, nur Bautz'ner mittelscharf
Never Löwensenf, only Bautz'ner medium hot
Tunk' ich die Bockwurst ein, werden Frauennippel hart (Aua)
When I dip the Bockwurst in it, women's nipples get hard (Ouch)
Jetzt kriegen Schlitzpisser Schwanz (Fotze)
Now pussies get dick (Bitch)
Denn hier eckt FiNCH wieder an
Because FiNCH is provoking again
Ich bin der Zauberer und liefer' grad den Beweis (Wer ist dis?)
I'm the magician and I'm giving you the proof (Who is this?)
Gib mir zehn Gläser Schnaps und ich fahr' wie 'ne eins
Give me ten shots and I'll drive like a one
Hochleistungssäufer, Cola mit Kräuter
High-performance drinker, cola with herbal liqueur
Und wann kippt der FiNCHi jetzt endlich den Korn?
And when will FiNCHi finally down the Korn?
"Nach meiner Kenntnis ist das sofort"
"To my knowledge, that's right now"
Hochleistungssäufer, Drogen zu teuer
High-performance drinker, drugs too expensive
Und wann rappt der FiNCHi endlich wieder vor?
And when will FiNCHi finally rap again?
"Nach meiner Kenntnis ist das sofort"
"To my knowledge, that's right now"
Die Moral der Geschichte (Yeah): Leber versagt
The moral of the story (Yeah): liver failure
Und doch gebe ich Gas bis zum Pflegebedarf
And yet I keep going until I need care
Kipp' den Jäger zum Start und ich leg' mir 'ne Bahn
Down the Jägermeister to start and I'll make my way
Bleib' für Kinder ein Vorbild, so wie Eden Hazard
Stay a role model for children, like Eden Hazard
Ey, hier geht 'ne Ära vorbei
Hey, an era is ending here
Hab' in drei deepen Songs kurz mein Leben gezeigt
I briefly showed my life in three deep songs
Jetzt weiß jeder Bescheid, hau' die Pulle in' Kopp
Now everyone knows, hit the bottle
Lieber 'n Bauch vom Saufen als 'n Buckel vom Job (Punkt!)
Better a belly from drinking than a hunchback from work (Period!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.