Текст и перевод песни FiNCH - EiN LETZTES MAL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EiN LETZTES MAL
В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ
Ein
letztes
Mal
die
alten
Bilder
anseh'n
В
последний
раз
взглянуть
на
старые
фото
Und
kapier'n:
Der
Vokuhila
war
schön
И
понять:
прическа
"маллет"
была
крута
Ein
Scheinchen
dreh'n,
'ne
Line
vom
Klodeckel
zieh'n
Скрутить
косячок,
дорожку
с
крышки
унитаза
втянуть
Und
glücklich
sein,
dass
es
die
zwote
nicht
gibt
И
радоваться,
что
второй
такой
нет
Lass
mich
noch
einmal
auf
die
Rap
am
Mittwoch-Stage
Дай
мне
еще
раз
выйти
на
сцену
"Рэп
по
средам"
Um
zu
beweisen,
dass
mein
Herz
für
Hip-Hop
schlägt
Чтобы
доказать,
что
мое
сердце
бьется
для
хип-хопа
Nur
noch
einmal
auf
der
Wald-Seite
steh'n
Еще
раз
постоять
на
лесной
стороне
Für
mein'n
Herzensverein
flossen
Alk,
Schweiß
und
Trän'n
За
мой
любимый
клуб
текли
алкоголь,
пот
и
слезы
Klau
mir
aus
der
Mauer
noch
ein
kleines
Stück
Unendlichkeit
Украсть
из
стены
еще
кусочек
бесконечности
Mach
für
die
Seele
nochma'
Kurzurlaub
im
Plänterwald
Устроить
душе
короткий
отпуск
в
Плентервальде
Noch
einma'
schrei'n,
bis
ich
klinge
so
wie
Henning
May
Еще
раз
кричать,
пока
мой
голос
не
станет
похож
на
голос
Хеннинга
Мэя
Ein
letztes
Mal
von
der
Bühne
in
die
Menge
rein
В
последний
раз
прыгнуть
со
сцены
в
толпу
Nur
noch
ein
letztes
Mal
Только
еще
в
последний
раз
All'n
zeigen,
wer
ich
bin,
dass
jeder
weiß,
wer
ich
war
Всем
показать,
кто
я,
чтобы
каждый
знал,
кем
я
был
Bitte
weint
mir
nicht
nach
Пожалуйста,
не
плачь
по
мне
Denn
auch,
wenn
ich
weg
bin,
bleib
ich
doch
da
Ведь
даже
если
меня
нет,
я
все
равно
здесь
Nur
noch
ein
letztes
Mal
Только
еще
в
последний
раз
Als
ob
nie
etwas
gewesen
ist,
spür,
dass
ich
am
Leben
bin
Как
будто
ничего
и
не
было,
почувствовать,
что
я
жив
Als
wär
das
mein
erster
Tag
Как
будто
это
мой
первый
день
Nur
noch
ein
letztes
Mal
Только
еще
в
последний
раз
Einmal
mit
Heisenberg
im
Wohnwagen
flieh'n
Один
раз
с
Хайзенбергом
в
доме
на
колесах
сбежать
Mach
die
Fleischerei
Domke
zu
'nem
All-you-can-eat
Превратить
мясную
лавку
Домке
в
"ешь
сколько
хочешь"
Ich
will
einmal
ein
Teil
sein
von
Aggro
Berlin
Хочу
хоть
раз
стать
частью
Aggro
Berlin
Und
verpokern,
was
Ronaldo
in
'nem
Monat
verdient
И
проиграть
в
покер
то,
что
Роналду
зарабатывает
за
месяц
Ja
sagen
vor
dem
Altar
Сказать
"да"
перед
алтарем
Um
für
24
Stunden
bisschen
Steuern
zu
spar'n
Чтобы
на
24
часа
сэкономить
немного
на
налогах
Ich
will
Immos,
ich
will
Dollars,
ich
will
alles
nochmal
Хочу
недвижимость,
хочу
доллары,
хочу
все
сначала
Aber
bloß
kein
Sex,
den
hab
ich
heut
schon
gehabt
Но
только
не
секс,
у
меня
он
уже
сегодня
был
Ich
träum
davon,
der
beste
Spieler
der
WM
zu
sein
Мечтаю
стать
лучшим
игроком
чемпионата
мира
Und
dass
Mark
Forster
mir
'nen
Ständchen
schreibt
И
чтобы
Марк
Форстер
написал
мне
серенаду
Einmal
fühl'n
wie
die
Menschen
in
der
Wendezeit
Один
раз
почувствовать
себя
как
люди
во
времена
перемен
Und
dafür
sorgen,
dass
ich
ewig
'ne
Legende
bleib
И
позаботиться
о
том,
чтобы
остаться
легендой
навеки
Nur
noch
ein
letztes
Mal
Только
еще
в
последний
раз
All'n
zeigen,
wer
ich
bin,
dass
jeder
weiß,
wer
ich
war
Всем
показать,
кто
я,
чтобы
каждый
знал,
кем
я
был
Bitte
weint
mir
nicht
nach
Пожалуйста,
не
плачь
по
мне
Denn
auch,
wenn
ich
weg
bin,
bleib
ich
doch
da
Ведь
даже
если
меня
нет,
я
все
равно
здесь
Nur
noch
ein
letztes
Mal
Только
еще
в
последний
раз
Als
ob
nie
etwas
gewesen
ist,
spür,
dass
ich
am
Leben
bin
Как
будто
ничего
и
не
было,
почувствовать,
что
я
жив
Als
wär
das
mein
erster
Tag
Как
будто
это
мой
первый
день
Nur
noch
ein
letztes
Mal
Только
еще
в
последний
раз
Nur
noch
ein
letztes
Mal
Только
еще
в
последний
раз
Als
ob
nie
etwas
gewesen
ist,
spür,
dass
ich
am
Leben
bin
Как
будто
ничего
и
не
было,
почувствовать,
что
я
жив
Als
wär
das
mein
erster
Tag
Как
будто
это
мой
первый
день
Nur
noch
ein
letztes
Mal
Только
еще
в
последний
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karolina Schrader, Yannick Johannknecht, Matthias Mania, Nils Wehowsky, Daniel Grossmann, Tom Hengelbrock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.