Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Richtiger Saufen
Настоящая попойка
                         
                        
                            
                                        Sie 
                                        haben 
                                        ein 
                                        Alkohol 
                                        problem 
                            
                                            У 
                                        тебя 
                                        проблемы 
                                            с 
                                        алкоголем? 
                            
                         
                        
                            
                                        Es 
                                        ist 
                                        kein 
                                        Problem 
-                                        Es 
                                        ist 
                                        ein 
                                        Hobby 
                            
                                        Это 
                                        не 
                                        проблема 
—                                        это 
                                        хобби. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Vorwärts 
                                        immer, 
                                        rückwärts 
                                        nimmer!" 
                            
                                        "Только 
                                        вперёд, 
                                        ни 
                                        шагу 
                                        назад!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Wir 
                                        kennen 
                                        keine 
                                        Grenzen, 
                                        egal 
                                        was 
                                        jeder 
                                        sagt 
                            
                                        Мы 
                                        не 
                                        знаем 
                                        границ, 
                                        что 
                                        бы 
                                        ни 
                                        говорили. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Vor-vorwärts 
                                        immer, 
                                        rückwärts 
                                        nimmer!" 
                            
                                        "Только 
                                        вперёд, 
                                        ни 
                                        шагу 
                                        назад!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Die 
                                        Woche 
                                        ist 
                                        geschafft, 
                                        wir 
                                        geben 
                                        wieder 
                                        Gas 
                            
                                        Рабочая 
                                        неделя 
                                        позади, 
                                        мы 
                                        снова 
                                        жмём 
                                        на 
                                        газ. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Vorwärts 
                                        immer, 
                                        rückwärts 
                                        nimmer!" 
                            
                                        "Только 
                                        вперёд, 
                                        ни 
                                        шагу 
                                        назад!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Wir 
                                        trinken 
                                        auf 
                                        die 
                                        Freundschaft, 
                                        kommt, 
                                        hebt 
                                        jetzt 
                                        euer 
                                        Glas 
                            
                                        Мы 
                                        пьём 
                                        за 
                                        дружбу, 
                                        давай, 
                                        поднимай 
                                        свой 
                                        стакан. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Vor-vorwärts 
                                        immer, 
                                        rückwärts 
                                        nimmer!" 
                            
                                        "Только 
                                        вперёд, 
                                        ни 
                                        шагу 
                                        назад!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Das 
                                        ganze 
                                        Land 
                                        will 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN 
                            
                                        Вся 
                                        страна 
                                        хочет 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ! 
                            
                         
                        
                            
                                        Ey, 
                                        du 
                                        Fotze 
                            
                                        Эй, 
                                        ты, 
                                        стерва! 
                            
                         
                        
                            
                                        Wieder 
                                        kommt 
                                        der 
                                        Bengel 
                                        in 
                                        Fahrt 
                            
                                        Парень 
                                        снова 
                                            в 
                                        ударе. 
                            
                         
                        
                            
                                        Rote 
                                        Haare, 
                                        wie 
                                        der 
                                        Fuchs 
                                        auf 
                                        der 
                                        Fläminger 
                                        Jagd 
                            
                                        Рыжие 
                                        волосы, 
                                        как 
                                            у 
                                        лиса 
                                        на 
                                        Флемингской 
                                        охоте. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Bekomme 
                                        ständig 
                                        gesagt, 
                                        dass 
                                        ich 
                                        'nen 
                                        Dachschaden 
                                        hätte 
                            
                                        Мне 
                                        постоянно 
                                        говорят, 
                                        что 
                                            у 
                                        меня 
                                        не 
                                        все 
                                        дома, 
                            
                         
                        
                            
                                        Weil 
                                        ich 
                                        Lackfarbenreste 
                                        aus 
                                        der 
                                        Schnapsflasche 
                                        exe 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                            я 
                                        хлещу 
                                        остатки 
                                        краски 
                                        из 
                                        бутылки 
                                        из-под 
                                        водки. 
                            
                         
                        
                            
                                        Musik 
                                        für 
                                        echte 
                                        Männer 
                                        und 
                                        kein 
                                        Schmierlappenrap 
                            
                                        Музыка 
                                        для 
                                        настоящих 
                                        мужиков, 
                                            а 
                                        не 
                                        сопливый 
                                        рэпчик, 
                            
                         
                        
                            
                                        Weil 
                                        mein 
                                        Erfolg 
                                        parallel 
                                        zu 
                                        meiner 
                                        Bierwampe 
                                        wächst 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                        мой 
                                        успех 
                                        растёт 
                                        параллельно 
                                        моему 
                                        пивному 
                                        брюху. 
                            
                         
                        
                            
                                        Weil 
                                        ich 
                                        nach 
                                        vier 
                                        Bahnen 
                                        Pepp, 
                                        deine 
                                        Gliedmaßen 
                                        fress' 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                        после 
                                        четырёх 
                                        дорожек 
                                            я 
                                        сожру 
                                        твои 
                                        конечности, 
                            
                         
                        
                            
                                        Völlig 
                                        drauf 
                                        randalierend, 
                                        in 
                                        'nem 
                                        Spielwarengeschäft 
                            
                                        Буяня, 
                                        как 
                                        ненормальный, 
                                            в 
                                        магазине 
                                        игрушек. 
                            
                         
                        
                            
                                        V.I.P-Bereich, 
                                        wollte 
                                        nie 
                                        dahin 
                            
                                        VIP-зона? 
                                        Мне 
                                        туда 
                                        не 
                                        надо. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ich 
                                        will, 
                                        mit 
                                        meinen 
                                        Jungs, 
                                        mir 
                                        nur 
                                        die 
                                        Batterien 
                                        abklimm' 
                            
                                            Я 
                                        хочу 
                                        просто 
                                        оторваться 
                                            с 
                                        моими 
                                        пацанами. 
                            
                         
                        
                            
                                        Denn 
                                        hier 
                                        ist 
                                        Freundschaft 
                                        was 
                                        wert 
                            
                                        Ведь 
                                        здесь 
                                        дружба 
                                        чего-то 
                                        стоит. 
                            
                         
                        
                            
                                        Wir 
                                        sind 
                                        keine 
                                        Gangster, 
                                        wir 
                                        sind 
                                        Säufer 
                                        mit 
                                        Herz 
                            
                                        Мы 
                                        не 
                                        гангстеры, 
                                        мы 
—                                        алкаши 
                                            с 
                                        сердцем. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Vorwärts 
                                        immer, 
                                        rückwärts 
                                        nimmer!" 
                            
                                        "Только 
                                        вперёд, 
                                        ни 
                                        шагу 
                                        назад!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Wir 
                                        kennen 
                                        keine 
                                        Grenzen, 
                                        egal 
                                        was 
                                        jeder 
                                        sagt 
                            
                                        Мы 
                                        не 
                                        знаем 
                                        границ, 
                                        что 
                                        бы 
                                        ни 
                                        говорили. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Vor-vorwärts 
                                        immer, 
                                        rückwärts 
                                        nimmer!" 
                            
                                        "Только 
                                        вперёд, 
                                        ни 
                                        шагу 
                                        назад!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Die 
                                        Woche 
                                        ist 
                                        geschafft, 
                                        wir 
                                        geben 
                                        wieder 
                                        Gas 
                            
                                        Рабочая 
                                        неделя 
                                        позади, 
                                        мы 
                                        снова 
                                        жмём 
                                        на 
                                        газ. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Vorwärts 
                                        immer, 
                                        rückwärts 
                                        nimmer!" 
                            
                                        "Только 
                                        вперёд, 
                                        ни 
                                        шагу 
                                        назад!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Wir 
                                        trinken 
                                        auf 
                                        die 
                                        Freundschaft, 
                                        kommt, 
                                        hebt 
                                        jetzt 
                                        euer 
                                        Glas 
                            
                                        Мы 
                                        пьём 
                                        за 
                                        дружбу, 
                                        давай, 
                                        поднимай 
                                        свой 
                                        стакан. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Vor-vorwärts 
                                        immer, 
                                        rückwärts 
                                        nimmer!" 
                            
                                        "Только 
                                        вперёд, 
                                        ни 
                                        шагу 
                                        назад!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Das 
                                        ganze 
                                        Land 
                                        will 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN 
                            
                                        Вся 
                                        страна 
                                        хочет 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ! 
                            
                         
                        
                            
                                        Ey, 
                                        ihr 
                                        fragt 
                                        euch: 
                                        "Ja, 
                                        was 
                                        soll 
                                        so'n 
                                        Scheiß'?" 
                            
                                        Эй, 
                                        вы 
                                        спрашиваете: 
                                        "Да 
                                        что 
                                        за 
                                        хрень 
                                        такая?" 
                            
                         
                        
                            
                                        Ganz 
                                        normal, 
                                        weil 
                                        die 
                                        Volksdroge 
                                        Goldkrone 
                                        bleibt 
                            
                                        Всё 
                                        нормально, 
                                        ведь 
                                        народным 
                                        наркотиком 
                                        остаётся 
                                        "Золотая 
                                        корона". 
                            
                         
                        
                            
                                        Ganz 
                                        normal, 
                                        weil 
                                        die 
                                        Tage 
                                        bei 
                                        uns 
                                        planlos 
                                        starten 
                            
                                        Всё 
                                        нормально, 
                                        ведь 
                                        наши 
                                        дни 
                                        начинаются 
                                        без 
                                        всякого 
                                        плана, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mit 
                                        'nem 
                                        Zlatopramen 
                                        am 
                                        'nem 
                                        Bratwurstwagen 
                            
                                            С 
                                        "Златопраменом" 
                                            у 
                                        киоска 
                                            с 
                                        сосисками. 
                            
                         
                        
                            
                                        Die 
                                        nächste 
                                        Nahtoderfahrung, 
                                        ja, 
                                        die 
                                        ist 
                                        nicht 
                                        mehr 
                                        weit 
                            
                                        Следующий 
                                        околосмертный 
                                        опыт 
                                        уже 
                                        не 
                                        за 
                                        горами. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Alkohol 
                                        tötet 
                                        langsam", 
                                        kein 
                                        Problem, 
                                        ich 
                                        hab' 
                                        Zeit 
                            
                                        "Алкоголь 
                                        убивает 
                                        медленно", 
                                        не 
                                        проблема, 
                                            у 
                                        меня 
                                        есть 
                                        время. 
                            
                         
                        
                            
                                        Keine 
                                        Rente 
                                        zahlen, 
                                        weil 
                                        ich 
                                        sie 
                                        schätzungsweise 
                                        eh 
                                        nicht 
                                        krieg' 
                            
                                        Не 
                                        платить 
                                        пенсию, 
                                        потому 
                                        что 
                                            я 
                                        её, 
                                        по-видимому, 
                                        всё 
                                        равно 
                                        не 
                                        получу. 
                            
                         
                        
                            
                                        Werd' 
                                        nur 
                                        29, 
                                        bei 
                                        mei'm 
                                        exzessivem 
                                        Lebensstil 
                            
                                        Доживу 
                                        только 
                                        до 
                                        29, 
                                            с 
                                        моим-то 
                                        экстремальным 
                                        образом 
                                        жизни. 
                            
                         
                        
                            
                                        Redneck-Friese, 
                                        Premium-Bier, 
                                        Sipowicz, 
1                                        20 
                            
                                        Деревенщина-фриц, 
                                        премиальное 
                                        пиво, 
                                        Сипович, 
1                                        20. 
                            
                         
                        
                            
                                        Aus 
                                        den 
                                        Boxen 
                                        tönt 
                                        die 
                                        Fliesentischromantik 
                            
                                        Из 
                                        колонок 
                                        гремит 
                                        романтика 
                                        кафешки 
                                            с 
                                        клеёнчатыми 
                                        скатертями. 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        ich 
                                        sitz' 
                                        wieder 
                                        dicht 
                                        am 
                                        Stammtisch 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        снова 
                                        сижу 
                                        пьяный 
                                        за 
                                        своим 
                                        столиком. 
                            
                         
                        
                            
                                        Lalalalalalala 
                            
                                        Ля-ля-ля-ля-ля. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        "Vorwärts 
                                        immer, 
                                        rückwärts 
                                        nimmer!" 
                            
                                        "Только 
                                        вперёд, 
                                        ни 
                                        шагу 
                                        назад!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Wir 
                                        kennen 
                                        keine 
                                        Grenzen, 
                                        egal 
                                        was 
                                        jeder 
                                        sagt 
                            
                                        Мы 
                                        не 
                                        знаем 
                                        границ, 
                                        что 
                                        бы 
                                        ни 
                                        говорили. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Vor-vorwärts 
                                        immer, 
                                        rückwärts 
                                        nimmer!" 
                            
                                        "Только 
                                        вперёд, 
                                        ни 
                                        шагу 
                                        назад!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Die 
                                        Woche 
                                        ist 
                                        geschafft, 
                                        wir 
                                        geben 
                                        wieder 
                                        Gas 
                            
                                        Рабочая 
                                        неделя 
                                        позади, 
                                        мы 
                                        снова 
                                        жмём 
                                        на 
                                        газ. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Vorwärts 
                                        immer, 
                                        rückwärts 
                                        nimmer!" 
                            
                                        "Только 
                                        вперёд, 
                                        ни 
                                        шагу 
                                        назад!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Wir 
                                        trinken 
                                        auf 
                                        die 
                                        Freundschaft, 
                                        kommt, 
                                        hebt 
                                        jetzt 
                                        euer 
                                        Glas 
                            
                                        Мы 
                                        пьём 
                                        за 
                                        дружбу, 
                                        давай, 
                                        поднимай 
                                        свой 
                                        стакан. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Vor-vorwärts 
                                        immer, 
                                        rückwärts 
                                        nimmer!" 
                            
                                        "Только 
                                        вперёд, 
                                        ни 
                                        шагу 
                                        назад!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Das 
                                        ganze 
                                        Land 
                                        will 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN 
                            
                                        Вся 
                                        страна 
                                        хочет 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ! 
                            
                         
                        
                            
                                        "Vorwärts 
                                        immer, 
                                        rückwärts 
                                        nimmer!" 
                            
                                        "Только 
                                        вперёд, 
                                        ни 
                                        шагу 
                                        назад!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Lalalalalalala 
                            
                                        Ля-ля-ля-ля-ля. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Vorwärts 
                                        immer, 
                                        rückwärts 
                                        nimmer!" 
                            
                                        "Только 
                                        вперёд, 
                                        ни 
                                        шагу 
                                        назад!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Lalalalalalala 
                            
                                        Ля-ля-ля-ля-ля. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Vorwärts 
                                        immer, 
                                        rückwärts 
                                        nimmer!" 
                            
                                        "Только 
                                        вперёд, 
                                        ни 
                                        шагу 
                                        назад!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Lalalalalalala 
                            
                                        Ля-ля-ля-ля-ля. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Vorwärts 
                                        immer, 
                                        rückwärts 
                                        nimmer!" 
                            
                                        "Только 
                                        вперёд, 
                                        ни 
                                        шагу 
                                        назад!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Das 
                                        ganze 
                                        Land 
                                        will 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN, 
                                        SAUFEN 
                            
                                        Вся 
                                        страна 
                                        хочет 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ, 
                                        ПИТЬ! 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: NILS WEHOWSKY, DANIEL GROSSMANN, MATTHIAS MANIA
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.