FiNCH - Zukunft - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни FiNCH - Zukunft




Zukunft
Будущее
Ja, das ist so dieses Jehämmre
Да, это вот это постоянное нытье,
Dieses, wat, alle, absolut auf'n Gehirn geht und auch aggre-, aggressiv macht
которое, блин, всех жутко бесит и даже злит, делает агрессивными.
Schule ist so scheiße, wo ist die nächste Kneipe?
Школа такая фигня, где ближайший бар, детка?
Opa, geh beiseite, wir machen einen drauf
Дед, подвинься, мы зажигаем!
Am Abend fliegen Scheine, am nächsten Morgen pleite
Вечером деньги летят, утром на мели.
Ihr werdet's nie begreifen, denn wir sind euch zu laut
Вы никогда не поймете, мы слишком громкие для вас.
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
Scheiß auf eure Regeln, wir woll'n uns nicht benehm'n
К черту ваши правила, мы не хотим себя хорошо вести.
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
Techno ist die Zukunft (wir sind die Zukunft)
Техно это будущее (мы будущее).
Ich wünsche dem Boris, dass seine Kinder später
Я желаю Борису, чтобы его дети потом
Noch schlimmere Musik hör'n wie jetzt Techno (T-T-Techno)
Слушали музыку еще хуже, чем техно (Т-т-техно).
Die alten Zaster soll'n mal nicht so abdreh'n, ick meine
Старичкам не стоит так психовать, я имею в виду,
Techno ist die Zukunft, wir sind die Zukunft und damit müssen se klarkomm'n
Техно это будущее, мы будущее, и им придется с этим смириться.
Alles verboten (ah), keine Macht den Drogen
Все запрещено (а), нет власти наркотикам.
Hör auf deine Eltern, denn die hab'n dich gut erzogen (yes)
Слушайся родителей, они тебя хорошо воспитали (да).
Mach, was man dir sagt, hör auf zu hinterfragen (wie?)
Делай, что говорят, перестань сомневаться (как?).
Das Wettrennen im Hamsterrad beginnt in Kindertagen (oh)
Крысиные бега начинаются в детстве (о).
Du bist zu jung, das ist kein Spiel
Ты слишком молода, это не игра.
Werd erstmal so alt, verdammt, dann wirst du es kapier'n (yes)
Повзрослей сначала, черт возьми, тогда поймешь (да).
Mach was aus dei'm Leben, genug ist nicht genug
Сделай что-нибудь из своей жизни, достаточно не достаточно.
Denk an deine Zukunft und unsern guten Ruf
Думай о своем будущем и нашей хорошей репутации.
Schule ist so scheiße, wo ist die nächste Kneipe?
Школа такая фигня, где ближайший бар, детка?
Opa, geh beiseite, wir machen einen drauf
Дед, подвинься, мы зажигаем!
Am Abend fliegen Scheine, am nächsten Morgen pleite
Вечером деньги летят, утром на мели.
Ihr werdet's nie begreifen, denn wir sind euch zu laut
Вы никогда не поймете, мы слишком громкие для вас.
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
Scheiß auf eure Regeln, wir woll'n uns nicht benehm'n
К черту ваши правила, мы не хотим себя хорошо вести.
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
Techno ist die Zukunft (wir sind die Zukunft)
Техно это будущее (мы будущее).
W-w-wir machen die Welt, w-w-wie sie uns gefällt
М-м-мы делаем мир таким, к-к-каким он нам нравится.
Babe, wir saufen, bis wir kotzen und die Zeche wird geprellt
Детка, мы пьем, пока не стошнит, и счет не оплачиваем.
Die Jugend ist verkorkst, doch das ist uns scheißegal
Молодежь испорчена, но нам наплевать.
Wenn wir draufgeh'n, könn'n wir sagen, wir hab'n 'ne geile Zeit gehabt
Если мы умрем, мы можем сказать, что прожили классную жизнь.
Yeah, Generation Ego, jeder denkt nur an sich
Да, поколение эго, каждый думает только о себе.
Egal, wer an der Spitze steht, ne, es ändert sich nichts (null)
Неважно, кто наверху, нет, ничего не меняется (ноль).
Mit den Händen im Schritt steh ich vorm Sensenmann
С руками в штанах я стою перед Смертью
Und zünd im Fegefeuer mir 'ne Zigarette an (yeah)
И зажигаю сигарету в чистилище (да).
Na, wat'n los, Oma? Dit ist normal, dis die Generation
Ну, что такое, бабуля? Это нормально, это поколение.
Alle hüpfen se hier rum
Все здесь прыгают.
Mit dem Krach? Geht lieber mal arbeiten
С этим шумом? Лучше идите работать.
Warum? Wir sind jung, Te-Techno ist unsre Welt
Зачем? Мы молоды, Те-техно наш мир.
Schule ist so scheiße, wo ist die nächste Kneipe?
Школа такая фигня, где ближайший бар, детка?
Opa, geh beiseite, wir machen einen drauf
Дед, подвинься, мы зажигаем!
Am Abend fliegen Scheine, am nächsten Morgen pleite
Вечером деньги летят, утром на мели.
Ihr werdet's nie begreifen (wir sind die Zukunft)
Вы никогда не поймете (мы будущее).
Zukunft, Zukunft, wir sind die Zukunft
Будущее, будущее, мы будущее.
Zukunft, Zukunft, wir sind die Zukunft
Будущее, будущее, мы будущее.
Zukunft, Zukunft, wir sind die Zukunft
Будущее, будущее, мы будущее.
Techno ist die Zukunft, wir sind die Zukunft
Техно это будущее, мы будущее.





Авторы: Daniel Grossmann, Matthias Mania, Nils Wehowsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.