FiNCH feat. Mia Julia - Wir eskalieren - перевод текста песни на английский

Wir eskalieren - Mia Julia , FiNCH ASOZiAL перевод на английский




Wir eskalieren
We Escalate
Viel zu lang hier drin gefang'n
Trapped in here for way too long
Spür das Verlang'n
Feel the yearning
Kribbeln in meinem Bauch
Tingling in my stomach
Ich will hier endlich raus
I finally want out of here
Brauch das Gefühl, dass ich Wärme spür
Need the feeling of warmth
Kannst du es spür'n?
Can you feel it?
Der DJ spielt meinen Sound
The DJ's playing my sound
Ich breit die Arme aus
I spread my arms wide
Es fängt direkt schon an zu funktionier'n
It's already starting to work
Endorphine im Blut, die sofort explodier'n
Endorphins in my blood, exploding instantly
Dieses Freiheitsgefühl kitzelt langsam bei mir
This feeling of freedom is slowly tickling me
Scheiß auf alles, komm, wir eskalier'n (here we go again)
Screw everything, come on, let's escalate (here we go again)
(Here we go again)
(Here we go again)
(Here we, here we go)
(Here we, here we go)
(Here we go)
(Here we go)
(Here we, here we go) scheiß auf alles, komm, wir eskalier'n
(Here we, here we go) screw everything, come on, let's escalate
(Here we go again) yeah
(Here we go again) yeah
Ich will kein'n Luxus, keine Rolex, keine Frau
I don't want luxury, no Rolex, no wife
Ich will im Club steh'n, hackedicht und völlig drauf
I want to be in the club, wasted and totally gone
Ich will den Schweiß von andern Leuten auf der Haut
I want the sweat of other people on my skin
Alter, eins kannst du mir glauben: Das ist alles, was ich brauch
Honey, believe me, that's all I need
Ey, mein Ziel für den Tag: Heute schieß ich mich ab
Hey, my goal for the day: Get wasted today
Und wenn's wieder nicht klappt, dann probier ich's heute Nacht
And if it doesn't work, then I'll try tonight
Der letzte Abend hat mein'n Schädel zerfickt
Last night fucked up my head
Also ab zur nächsten Tanke, meine Leber braucht Sprit
So off to the next gas station, my liver needs fuel
(Echt zu viel) sinnlose Probleme
(Way too many) meaningless problems
(Jetzt und hier) beginnen wir zu leben
(Here and now) we begin to live
(Letztes Bier) ist gleichzeitig der erste Schnaps
(Last beer) is also the first shot
Hör mir zu und merk dir das: Wodka-Bull statt Gerstensaft
Listen to me and remember this: Vodka-Bull instead of beer
Viel zu lang hier drin gefang'n
Trapped in here for way too long
Spür das Verlang'n
Feel the yearning
Kribbeln in meinem Bauch
Tingling in my stomach
Ich will hier endlich raus
I finally want out of here
Brauch das Gefühl, dass ich Wärme spür
Need the feeling of warmth
Kannst du es spür'n?
Can you feel it?
Der DJ spielt meinen Sound
The DJ's playing my sound
Ich breit die Arme aus
I spread my arms wide
Es fängt direkt schon an zu funktionier'n
It's already starting to work
Endorphine im Blut, die sofort explodier'n
Endorphins in my blood, exploding instantly
Dieses Freiheitsgefühl kitzelt langsam bei mir
This feeling of freedom is slowly tickling me
Scheiß auf alles, komm, wir eskalier'n (here we go again)
Screw everything, come on, let's escalate (here we go again)
(Here we go again)
(Here we go again)
(Here we, here we go)
(Here we, here we go)
(Here we go)
(Here we go)
(Here we, here we go) scheiß auf alles, komm, wir eskalier'n
(Here we, here we go) screw everything, come on, let's escalate
(Here we go again)
(Here we go again)
Wir sind niemals nüchtern, dafür sind wir bekannt
We're never sober, that's what we're known for
(No, no limit) egal in welchem Land
(No, no limit) no matter what country
Bei 'nem Sechser kann ich super gut entspann'n
With a six-pack, I can relax really well
Immer voll auf Sendung, aber nirgendwo Empfang
Always broadcasting, but no reception anywhere
Unser Image macht uns stolz, keiner kann sich hier benehm'n
Our image makes us proud, nobody can behave here
Gib 'nen Fick drauf, was sie reden, abgerechnet wird am Tresen
Don't give a damn what they say, the bill is settled at the bar
(Oh, ja) Trichter-Saufen durch den Sechs-Meter-Schlauch
(Oh, yeah) Funnel-chugging through the six-meter hose
Du weißt doch, dass ich schlucke, schluck du es doch auch
You know I swallow, you swallow it too
(Echt zu viel) sinnlose Probleme
(Way too many) meaningless problems
(Jetzt und hier) beginnen wir zu leben
(Here and now) we begin to live
(Letztes Bier) ohne Helm und ohne Gurt
(Last beer) without a helmet and without a belt
Scheiß auf Wodka-Red-Bull, trink den Alk nur noch pur
Screw Vodka-Red Bull, just drink the alcohol straight
Trink den Alk nur noch pur
Just drink the alcohol straight
Trink den Alk nur noch pur
Just drink the alcohol straight
Scheiß auf alles, komm, wir eskalier'n (here we go again)
Screw everything, come on, let's escalate (here we go again)
(Here we, here we go)
(Here we, here we go)
(Here we go)
(Here we go)
(Here we, here we go) scheiß auf alles, komm, wir eskalier'n
(Here we, here we go) screw everything, come on, let's escalate
(Here we go again)
(Here we go again)
Scheiß auf alles, komm, wir eskalier'n
Screw everything, come on, let's escalate





Авторы: Daniel Grossmann, Matthias Mania, Sebastian Moser, Nils Wehowsky, Julia Brueckner

FiNCH feat. Mia Julia - Wir eskalieren
Альбом
Wir eskalieren
дата релиза
19-05-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.