Текст и перевод песни FiNCH feat. SDP & Phil The Beat - Abenteuerland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abenteuerland
Страна чудес
Come
with
me
to
Never-Neverland
Пойдем
со
мной
в
Нетландию
On
the
path
you've
chosen
По
пути,
который
ты
выбрала
Come
with
me
to
Never-Neverland
Пойдем
со
мной
в
Нетландию
Komm
mit,
komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдем,
пойдем
со
мной
в
страну
чудес
Auf
deine
eigne
Reise
В
свое
собственное
путешествие
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдем
со
мной
в
страну
чудес
Der
Eintritt
kostet
den
Verstand
Вход
стоит
рассудка
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдем
со
мной
в
страну
чудес
Und
tu's
auf
deine
Weise
И
сделай
это
по-своему
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдем
со
мной
в
страну
чудес
Der
Eintritt
kostet
den
Verstand
Вход
стоит
рассудка
Come
with
me
to
Never-Neverland
Пойдем
со
мной
в
Нетландию
Come
with
me
to
Never-Neverland
Пойдем
со
мной
в
Нетландию
Der
Eintritt
kostet
den
Verstand
Вход
стоит
рассудка
Der
Alltag
ist
grau,
der
Himmel
ist
schwarz
Будни
серые,
небо
черное
Ey,
ich
muss
hier
endlich
raus,
verliere
Sinn
und
Verstand
Эй,
мне
нужно
наконец
отсюда
выбраться,
теряю
разум
Lass
zurück
an
diesen
Ort,
wo
wir
als
Kinder
schon
war'n
(yes)
Вернемся
в
то
место,
где
мы
были
детьми
(да)
Komm
und
nimm
meine
Hand
und
wir
verschwinden
zusamm'n
(let's
go)
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
исчезнем
вместе
(поехали)
Wer
niemals
da
war,
kann
uns
einfach
nicht
versteh'n
Кто
никогда
там
не
был,
просто
не
сможет
нас
понять
Fliegende
Geister
und
auch
Feen,
hier,
wo
die
Zeit
niemals
vergeht
Парящие
духи
и
феи,
здесь,
где
время
никогда
не
идет
Glaub
mir,
es
ist
nie
zu
spät,
die
Fantasie
zu
fang'n
(okay)
Поверь
мне,
никогда
не
поздно
поймать
фантазию
(хорошо)
Warum
willst
du
weiter
laufen,
wenn
du
fliegen
kannst?
Зачем
тебе
продолжать
идти,
если
ты
можешь
летать?
Komm
mit,
komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдем,
пойдем
со
мной
в
страну
чудес
Auf
deine
eigne
Reise
В
свое
собственное
путешествие
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдем
со
мной
в
страну
чудес
Der
Eintritt
kostet
den
Verstand
Вход
стоит
рассудка
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдем
со
мной
в
страну
чудес
Und
tu's
auf
deine
Weise
И
сделай
это
по-своему
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдем
со
мной
в
страну
чудес
Der
Eintritt
kostet
den
Verstand
Вход
стоит
рассудка
Come
with
me
to
Never-Neverland
Пойдем
со
мной
в
Нетландию
Come
with
me
to
Never-Neverland
Пойдем
со
мной
в
Нетландию
Der
Eintritt
kostet
den
Verstand
Вход
стоит
рассудка
Komm
mit,
heute
brauchst
du
dein'n
Verstand
nicht
Пойдем,
сегодня
тебе
не
нужен
твой
разум
Wir
vergessen
unsre
Sorgen,
alles,
was
uns
anpisst
Мы
забудем
наши
заботы,
все,
что
нас
бесит
Ey,
ist
doch
klar,
dass
uns
keiner
versteht,
denn
Эй,
понятно,
что
нас
никто
не
понимает,
ведь
Wir
beide
sind
von
einem
anderen
Planeten
Мы
с
тобой
с
другой
планеты
Nur
mit
dir
bin
ich
high
von
Natur
aus
Только
с
тобой
я
кайфую
от
природы
Fünf
Minuten
mit
dir
sind
wie
fünf
Tage
Urlaub
Пять
минут
с
тобой
— как
пять
дней
отпуска
Träum
nicht
dein
Leben,
leb
dein'n
Traum
Не
мечтай
о
своей
жизни,
живи
своей
мечтой
Das
Kind
in
dir,
komm,
lass
es
raus
Ребенок
внутри
тебя,
давай,
выпусти
его
наружу
Ja,
deine
Fantasie
schenkt
dir
ein
Land
Да,
твоя
фантазия
дарит
тебе
страну
Wer
normal
sein
will,
wird
verrückt
Кто
хочет
быть
нормальным,
сходит
с
ума
Der
triste
Himmel
macht
mich
krank
Унылое
небо
делает
меня
больным
Wir
müssen
hier
raus,
komm
mit
Мы
должны
выбраться
отсюда,
пойдем
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдем
со
мной
в
страну
чудес
Auf
deine
eigne
Reise
В
свое
собственное
путешествие
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдем
со
мной
в
страну
чудес
Der
Eintritt
kostet
den
Verstand
Вход
стоит
рассудка
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдем
со
мной
в
страну
чудес
Und
tu's
auf
deine
Weise
И
сделай
это
по-своему
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Пойдем
со
мной
в
страну
чудес
Der
Eintritt
kostet
den
Verstand
Вход
стоит
рассудка
Come
with
me
to
Never-Neverland
Пойдем
со
мной
в
Нетландию
Come
with
me
to
Never-Neverland
Пойдем
со
мной
в
Нетландию
Der
Eintritt
kostet
den
Verstand
Вход
стоит
рассудка
Come
with
me
to
Never-Neverland
Пойдем
со
мной
в
Нетландию
Any
way
you've
chosen
Любым
выбранным
тобой
путем
Imagination
holds
the
key
to
Never-Neverland
Воображение
- ключ
к
Нетландии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hartmut Engler, Ingo Reidl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.