Watch Your Back - FiO Babyперевод на немецкий
Only
God
can
judge
me,
only,
only
God
can
judge
me
Nur
Gott
kann
mich
richten,
nur,
nur
Gott
kann
mich
richten
Only
God
can
judge
me,
only,
only
God
can
judge
me
Nur
Gott
kann
mich
richten,
nur,
nur
Gott
kann
mich
richten
Only
God
can
judge
me,
only,
only
God
can
judge
me
Nur
Gott
kann
mich
richten,
nur,
nur
Gott
kann
mich
richten
Only
God
can
judge
me,
best
stop
looking
at
me
funny!
Nur
Gott
kann
mich
richten,
hör
auf,
mich
so
anzusehen,
Süße!
Only
God
can
judge
me,
only,
only
God
can
judge
me
Nur
Gott
kann
mich
richten,
nur,
nur
Gott
kann
mich
richten
Only
God
can
judge
me,
only,
only
God
can
judge
me
Nur
Gott
kann
mich
richten,
nur,
nur
Gott
kann
mich
richten
Only
God
can
judge
me,
only,
only
God
can
judge
me
Nur
Gott
kann
mich
richten,
nur,
nur
Gott
kann
mich
richten
Only
God
can
judge
me,
best
stop
looking
at
me
funny!
Nur
Gott
kann
mich
richten,
hör
auf,
mich
so
anzusehen,
Süße!
I
took
a
hit
when
I
was
sick,
they
used
a
scope,
I'm
loading
clips
Ich
habe
einen
Treffer
bekommen,
als
ich
krank
war,
sie
haben
einen
Scope
benutzt,
ich
lade
Magazine
I'm
walking
through
your
lobby,
bout
to
Matrix
this
shit
Ich
gehe
durch
deine
Lobby,
werde
das
Matrix-Ding
machen
Them
wounds
healed
quick,
the
beat
still
kicks
Diese
Wunden
sind
schnell
verheilt,
der
Beat
kickt
immer
noch
Next
time
you
build
a
fire,
best
make
sure
the
shit
is
lit
Wenn
du
das
nächste
Mal
ein
Feuer
machst,
stelle
sicher,
dass
es
richtig
brennt!
FiO
Baby
doesn't
quit,
and
torture
isn't
quick
FiO
Baby
gibt
nicht
auf,
und
Folter
ist
nicht
schnell
Throwing
fits
was
but
a
risk,
shit
payback
is
a
bitch
Wutanfälle
waren
nur
ein
Risiko,
Rache
ist
eine
Schlampe
Slick
arithmetic
ain't
getting
this
dismissed
Clevere
Arithmetik
wird
das
nicht
abtun
lassen
Excellence
is
this,
beat
the
case,
no
evidence!
Exzellenz
ist
das,
den
Fall
gewinnen,
keine
Beweise!
Take
your
shots,
I'm
a
be
alright
Nimm
deine
Schüsse,
mir
wird
es
gut
gehen
Watch
your
back,
watch
your
back
Pass
auf
deinen
Rücken
auf,
pass
auf
deinen
Rücken
auf
Watch
your
back,
back
back
back
back
Pass
auf
deinen
Rücken
auf,
Rücken
Rücken
Rücken
Rücken
Baby's
feared
when,
I'm
at
the
hearing
Baby
wird
gefürchtet,
wenn
ich
bei
der
Anhörung
bin
These
are
heathens,
where's
the
demons
Das
sind
Heiden,
wo
sind
die
Dämonen?
Cause
me,
I
want
the
rebel,
want
the
devil
himself
Denn
ich
will
den
Rebellen,
ich
will
den
Teufel
selbst
Yeah
I'm
on
another
level,
I'm
absorbing
your
wealth
Ja,
ich
bin
auf
einem
anderen
Level,
ich
absorbiere
deinen
Reichtum
The
system
is
flawed,
controlled
at
the
core
Das
System
ist
fehlerhaft,
kontrolliert
im
Kern
Everyday
I
find
myself
Anonymous
more
and
more
Jeden
Tag
finde
ich
mich
mehr
und
mehr
als
Anonymous
wieder
Doctor
bills
to
the
floor,
daily
bills
to
the
door
Arztkosten
bis
zum
Boden,
tägliche
Rechnungen
an
die
Tür
So
why
the
fuck
I
gotta
fight,
why
we
fighting
at
all?
Warum
zum
Teufel
muss
ich
kämpfen,
warum
kämpfen
wir
überhaupt?
It's
a
simple
yes
or
no
bitch,
do
what's
moral
Es
ist
ein
einfaches
Ja
oder
Nein,
Schätzchen,
tu,
was
moralisch
ist
Empathy's
the
remedy,
fuck
what's
lawful
Empathie
ist
die
Heilung,
scheiß
auf
das
Gesetzliche
On
the
record,
off
the
record,
this
ain't
a
fucking
riddle
Aufgezeichnet,
nicht
aufgezeichnet,
das
ist
kein
verdammtes
Rätsel
What
is
there
to
think
about?
This
shit
is
fucking
simple
Was
gibt
es
zu
denken?
Dieser
Scheiß
ist
verdammt
einfach
Justice
is
fucked,
but
strong
are
the
people
Gerechtigkeit
ist
verfickt,
aber
stark
sind
die
Leute
It's
US
who
tip
the
scale,
the
power
ain't
equal
Es
ist
WIR,
die
die
Waage
kippen,
die
Macht
ist
nicht
gleich
Don't
believe
me?
Peep
the
prequel
Glaubst
du
mir
nicht?
Schau
dir
die
Vorgeschichte
an
'76
rewrote
what's
legal,
37
states
later,
reading
scripts
for
a
sequel
'76
hat
neu
geschrieben,
was
legal
ist,
37
Staaten
später,
lesen
wir
Drehbücher
für
eine
Fortsetzung
Take
your
shots,
I'm
a
be
alright
Nimm
deine
Schüsse,
mir
wird
es
gut
gehen
Watch
your
back,
watch
your
back
Pass
auf
deinen
Rücken
auf,
pass
auf
deinen
Rücken
auf
Watch
your
back,
back
back
back
back
Pass
auf
deinen
Rücken
auf,
Rücken
Rücken
Rücken
Rücken
Only
God
can
judge
me,
only,
only
God
can
judge
me
Nur
Gott
kann
mich
richten,
nur,
nur
Gott
kann
mich
richten
Only
God
can
judge
me,
only,
only
God
can
judge
me
Nur
Gott
kann
mich
richten,
nur,
nur
Gott
kann
mich
richten
Only
God
can
judge
me,
only,
only
God
can
judge
me
Nur
Gott
kann
mich
richten,
nur,
nur
Gott
kann
mich
richten
Only
God
can
judge
me,
best
stop
looking
at
me
funny!
Nur
Gott
kann
mich
richten,
hör
auf,
mich
so
anzusehen,
Süße!
And
what
we've
done
for
centuries
is
what
I
could
of
done
for
Century
Und
was
wir
seit
Jahrhunderten
tun,
hätte
ich
für
ein
Jahrhundert
tun
können
Italian
ain't
no
mystery,
this
shit
is
in
our
history
Italienisch
ist
kein
Mysterium,
dieser
Scheiß
ist
in
unserer
Geschichte
But
you've
got
disabilities,
So
I'm
a
liability?
Aber
du
hast
Behinderungen,
also
bin
ich
eine
Haftung?
Nah
Pissed
off
with
hostility!
Nein,
verärgert
mit
Feindseligkeit!
I'm
coming
at
you
viciously,
revenge
is
like
a
symphony
Ich
komme
auf
dich
zu,
mit
Vehemenz,
Rache
ist
wie
eine
Symphonie
Got
worth
within
my
dignity,
the
world
it
views
me
differently
Ich
habe
Würde
in
mir,
die
Welt
sieht
mich
anders
So
I
ain't
going
no
where,
nope
y'all
ain't
getting
rid
of
me
Also
gehe
ich
nirgendwo
hin,
nein,
ihr
werdet
mich
nicht
los
Said
I
ain't
going
where,
this
here
be
the
trilogy
Ich
sagte,
ich
gehe
nirgendwo
hin,
das
hier
ist
die
Trilogie
Back
up
on
the
horse,
rejoined
the
force
Zurück
auf
dem
Pferd,
wieder
der
Truppe
beigetreten
Rode
for
3 weeks,
then
the
bastard
threw
me
off
Ritt
3 Wochen
lang,
dann
warf
mich
der
Bastard
ab
Lies
fore
the
truth,
but
ya
can't
tame
baby
Lügen
vor
der
Wahrheit,
aber
du
kannst
Baby
nicht
zähmen
Suits
for
the
suits,
I'm
on
my
"fuck
you
pay
me"
Anzüge
für
die
Anzüge,
ich
bin
auf
meinem
"Fick
dich,
zahl
mich"-Trip
Tried
to
take
my
pay
back,
well
this
is
payback
Versucht,
mein
Geld
zurückzubekommen,
nun,
das
ist
die
Abrechnung
Add
it
to
the
20
that
you
fucks
denied
me
way
back
Füge
es
zu
den
20
hinzu,
die
ihr
mir
damals
verweigert
habt
Friends
weigh
in,
as
they
break
the
scale
Freunde
wägen
ein,
während
sie
die
Waage
brechen
Y'all
gotta
drop
weight,
I'm
prepared
to
fail
Ihr
müsst
abnehmen,
ich
bin
bereit
zu
scheitern
Take
your
shots,
I'm
a
be
alright
Nimm
deine
Schüsse,
mir
wird
es
gut
gehen
Watch
your
back,
watch
your
back
Pass
auf
deinen
Rücken
auf,
pass
auf
deinen
Rücken
auf
Watch
your
back,
back
back
back
back
Pass
auf
deinen
Rücken
auf,
Rücken
Rücken
Rücken
Rücken
Only
God
can
judge
me,
only,
only
God
can
judge
me
Nur
Gott
kann
mich
richten,
nur,
nur
Gott
kann
mich
richten
Only
God
can
judge
me,
only,
only
God
can
judge
me
Nur
Gott
kann
mich
richten,
nur,
nur
Gott
kann
mich
richten
Only
God
can
judge
me,
only,
only
God
can
judge
me
Nur
Gott
kann
mich
richten,
nur,
nur
Gott
kann
mich
richten
Only
God
can
judge
me,
best
stop
looking
at
me
funny!
Nur
Gott
kann
mich
richten,
hör
auf,
mich
so
anzusehen,
Süße!
Only
God
can
judge
me,
only,
only
God
can
judge
me
Nur
Gott
kann
mich
richten,
nur,
nur
Gott
kann
mich
richten
Only
God
can
judge
me,
only,
only
God
can
judge
me
Nur
Gott
kann
mich
richten,
nur,
nur
Gott
kann
mich
richten
Only
God
can
judge
me,
only,
only
God
can
judge
me
Nur
Gott
kann
mich
richten,
nur,
nur
Gott
kann
mich
richten
Only
God
can
judge
me,
best
stop
looking
at
me
funny!
Nur
Gott
kann
mich
richten,
hör
auf,
mich
so
anzusehen,
Süße!
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.