Watch Your Back - FiO Babyперевод на немецкий




Watch Your Back
Pass auf deinen Rücken auf
Only God can judge me, only, only God can judge me
Nur Gott kann mich richten, nur, nur Gott kann mich richten
Only God can judge me, only, only God can judge me
Nur Gott kann mich richten, nur, nur Gott kann mich richten
Only God can judge me, only, only God can judge me
Nur Gott kann mich richten, nur, nur Gott kann mich richten
Only God can judge me, best stop looking at me funny!
Nur Gott kann mich richten, hör auf, mich so anzusehen, Süße!
Only God can judge me, only, only God can judge me
Nur Gott kann mich richten, nur, nur Gott kann mich richten
Only God can judge me, only, only God can judge me
Nur Gott kann mich richten, nur, nur Gott kann mich richten
Only God can judge me, only, only God can judge me
Nur Gott kann mich richten, nur, nur Gott kann mich richten
Only God can judge me, best stop looking at me funny!
Nur Gott kann mich richten, hör auf, mich so anzusehen, Süße!
I took a hit when I was sick, they used a scope, I'm loading clips
Ich habe einen Treffer bekommen, als ich krank war, sie haben einen Scope benutzt, ich lade Magazine
I'm walking through your lobby, bout to Matrix this shit
Ich gehe durch deine Lobby, werde das Matrix-Ding machen
Them wounds healed quick, the beat still kicks
Diese Wunden sind schnell verheilt, der Beat kickt immer noch
Next time you build a fire, best make sure the shit is lit
Wenn du das nächste Mal ein Feuer machst, stelle sicher, dass es richtig brennt!
FiO Baby doesn't quit, and torture isn't quick
FiO Baby gibt nicht auf, und Folter ist nicht schnell
Throwing fits was but a risk, shit payback is a bitch
Wutanfälle waren nur ein Risiko, Rache ist eine Schlampe
Slick arithmetic ain't getting this dismissed
Clevere Arithmetik wird das nicht abtun lassen
Excellence is this, beat the case, no evidence!
Exzellenz ist das, den Fall gewinnen, keine Beweise!
Take your shots, I'm a be alright
Nimm deine Schüsse, mir wird es gut gehen
Watch your back, watch your back
Pass auf deinen Rücken auf, pass auf deinen Rücken auf
Watch your back, back back back back
Pass auf deinen Rücken auf, Rücken Rücken Rücken Rücken
Baby's feared when, I'm at the hearing
Baby wird gefürchtet, wenn ich bei der Anhörung bin
These are heathens, where's the demons
Das sind Heiden, wo sind die Dämonen?
Cause me, I want the rebel, want the devil himself
Denn ich will den Rebellen, ich will den Teufel selbst
Yeah I'm on another level, I'm absorbing your wealth
Ja, ich bin auf einem anderen Level, ich absorbiere deinen Reichtum
The system is flawed, controlled at the core
Das System ist fehlerhaft, kontrolliert im Kern
Everyday I find myself Anonymous more and more
Jeden Tag finde ich mich mehr und mehr als Anonymous wieder
Doctor bills to the floor, daily bills to the door
Arztkosten bis zum Boden, tägliche Rechnungen an die Tür
So why the fuck I gotta fight, why we fighting at all?
Warum zum Teufel muss ich kämpfen, warum kämpfen wir überhaupt?
It's a simple yes or no bitch, do what's moral
Es ist ein einfaches Ja oder Nein, Schätzchen, tu, was moralisch ist
Empathy's the remedy, fuck what's lawful
Empathie ist die Heilung, scheiß auf das Gesetzliche
On the record, off the record, this ain't a fucking riddle
Aufgezeichnet, nicht aufgezeichnet, das ist kein verdammtes Rätsel
What is there to think about? This shit is fucking simple
Was gibt es zu denken? Dieser Scheiß ist verdammt einfach
Justice is fucked, but strong are the people
Gerechtigkeit ist verfickt, aber stark sind die Leute
It's US who tip the scale, the power ain't equal
Es ist WIR, die die Waage kippen, die Macht ist nicht gleich
Don't believe me? Peep the prequel
Glaubst du mir nicht? Schau dir die Vorgeschichte an
'76 rewrote what's legal, 37 states later, reading scripts for a sequel
'76 hat neu geschrieben, was legal ist, 37 Staaten später, lesen wir Drehbücher für eine Fortsetzung
Take your shots, I'm a be alright
Nimm deine Schüsse, mir wird es gut gehen
Watch your back, watch your back
Pass auf deinen Rücken auf, pass auf deinen Rücken auf
Watch your back, back back back back
Pass auf deinen Rücken auf, Rücken Rücken Rücken Rücken
Only God can judge me, only, only God can judge me
Nur Gott kann mich richten, nur, nur Gott kann mich richten
Only God can judge me, only, only God can judge me
Nur Gott kann mich richten, nur, nur Gott kann mich richten
Only God can judge me, only, only God can judge me
Nur Gott kann mich richten, nur, nur Gott kann mich richten
Only God can judge me, best stop looking at me funny!
Nur Gott kann mich richten, hör auf, mich so anzusehen, Süße!
And what we've done for centuries is what I could of done for Century
Und was wir seit Jahrhunderten tun, hätte ich für ein Jahrhundert tun können
Italian ain't no mystery, this shit is in our history
Italienisch ist kein Mysterium, dieser Scheiß ist in unserer Geschichte
But you've got disabilities, So I'm a liability?
Aber du hast Behinderungen, also bin ich eine Haftung?
Nah Pissed off with hostility!
Nein, verärgert mit Feindseligkeit!
I'm coming at you viciously, revenge is like a symphony
Ich komme auf dich zu, mit Vehemenz, Rache ist wie eine Symphonie
Got worth within my dignity, the world it views me differently
Ich habe Würde in mir, die Welt sieht mich anders
So I ain't going no where, nope y'all ain't getting rid of me
Also gehe ich nirgendwo hin, nein, ihr werdet mich nicht los
Said I ain't going where, this here be the trilogy
Ich sagte, ich gehe nirgendwo hin, das hier ist die Trilogie
Back up on the horse, rejoined the force
Zurück auf dem Pferd, wieder der Truppe beigetreten
Rode for 3 weeks, then the bastard threw me off
Ritt 3 Wochen lang, dann warf mich der Bastard ab
Lies fore the truth, but ya can't tame baby
Lügen vor der Wahrheit, aber du kannst Baby nicht zähmen
Suits for the suits, I'm on my "fuck you pay me"
Anzüge für die Anzüge, ich bin auf meinem "Fick dich, zahl mich"-Trip
Tried to take my pay back, well this is payback
Versucht, mein Geld zurückzubekommen, nun, das ist die Abrechnung
Add it to the 20 that you fucks denied me way back
Füge es zu den 20 hinzu, die ihr mir damals verweigert habt
Friends weigh in, as they break the scale
Freunde wägen ein, während sie die Waage brechen
Y'all gotta drop weight, I'm prepared to fail
Ihr müsst abnehmen, ich bin bereit zu scheitern
Take your shots, I'm a be alright
Nimm deine Schüsse, mir wird es gut gehen
Watch your back, watch your back
Pass auf deinen Rücken auf, pass auf deinen Rücken auf
Watch your back, back back back back
Pass auf deinen Rücken auf, Rücken Rücken Rücken Rücken
Only God can judge me, only, only God can judge me
Nur Gott kann mich richten, nur, nur Gott kann mich richten
Only God can judge me, only, only God can judge me
Nur Gott kann mich richten, nur, nur Gott kann mich richten
Only God can judge me, only, only God can judge me
Nur Gott kann mich richten, nur, nur Gott kann mich richten
Only God can judge me, best stop looking at me funny!
Nur Gott kann mich richten, hör auf, mich so anzusehen, Süße!
Only God can judge me, only, only God can judge me
Nur Gott kann mich richten, nur, nur Gott kann mich richten
Only God can judge me, only, only God can judge me
Nur Gott kann mich richten, nur, nur Gott kann mich richten
Only God can judge me, only, only God can judge me
Nur Gott kann mich richten, nur, nur Gott kann mich richten
Only God can judge me, best stop looking at me funny!
Nur Gott kann mich richten, hör auf, mich so anzusehen, Süße!





Авторы: Michael Fiore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.