Fia - For You - перевод текста песни на немецкий

For You - Fiaперевод на немецкий




For You
Für Dich
Your beauty eyes, that take my heart to paradise
Deine schönen Augen, die mein Herz ins Paradies entführen
How can I forget that day that you made everything so right?
Wie könnte ich den Tag vergessen, an dem du alles so richtig gemacht hast?
It was the breath of life, flashin' with that precious smile
Es war der Hauch des Lebens, aufblitzend mit diesem kostbaren Lächeln
As time goes by, you're constantly on my mind
Wie die Zeit vergeht, bist du ständig in meinen Gedanken
All of the emotions that flood my mind
All die Emotionen, die meinen Geist überfluten
You got me thinkin' twice, of how to deal with life
Du hast mich dazu gebracht, zweimal darüber nachzudenken, wie ich mit dem Leben umgehen soll
And every little beat of my mind and soul
Und jeder kleine Schlag meines Geistes und meiner Seele
Could never bare the thought of ever lettin' you go yeah
Könnte niemals den Gedanken ertragen, dich jemals gehen zu lassen, yeah
So I say this
Also sage ich dies
For you are my precious gift
Denn du bist mein kostbares Geschenk
I am so blessed
Ich bin so gesegnet
I am so blessed
Ich bin so gesegnet
So I say this
Also sage ich dies
For you are my precious gift
Denn du bist mein kostbares Geschenk
I am so blessed
Ich bin so gesegnet
I am so blessed
Ich bin so gesegnet
This world will know
Diese Welt wird erfahren
Just how much of a beautiful soul you are to me
Was für eine wunderschöne Seele du für mich bist
I can never go on without you
Ich kann niemals ohne dich weitermachen
And I'm amazed to be, this man that you made me yeah
Und ich bin erstaunt, diese Frau zu sein, die du aus mir gemacht hast, yeah
You're the only one that could have ever changed me yeah
Du bist der Einzige, der mich jemals hätte verändern können, yeah
'Cause before I knew what it was like
Denn bevor ich wusste, wie es war
There was never sacrifice, just a man in disguise
Gab es niemals Opfer, nur eine Frau in Verkleidung
But now I know what it is to be
Aber jetzt weiß ich, was es heißt zu sein
Oh you make me proud to me
Oh, du machst mich stolz auf mich
So I say this
Also sage ich dies
For you are my precious gift
Denn du bist mein kostbares Geschenk
I am so blessed
Ich bin so gesegnet
I am so blessed
Ich bin so gesegnet
So I say this
Also sage ich dies
For you are my precious gift
Denn du bist mein kostbares Geschenk
I am so blessed
Ich bin so gesegnet
I am so blessed
Ich bin so gesegnet
All I want from here on out, is for you to have to never worry
Alles, was ich von nun an will, ist, dass du dir niemals Sorgen machen musst
About a thing
Um irgendetwas
And this is how I know that I
Und so weiß ich, dass ich
Can prove all of this to you
Dir all das beweisen kann
And I swear to follow, swear to follow through
Und ich schwöre zu folgen, schwöre es durchzuziehen
So I say this
Also sage ich dies
For you are my precious gift
Denn du bist mein kostbares Geschenk
I am so blessed
Ich bin so gesegnet
I am so blessed
Ich bin so gesegnet
So I say this
Also sage ich dies
For you are my precious gift
Denn du bist mein kostbares Geschenk
I am so blessed
Ich bin so gesegnet
I am so blessed
Ich bin so gesegnet
So I say this
Also sage ich dies
For you are my precious gift
Denn du bist mein kostbares Geschenk
I am so blessed
Ich bin so gesegnet
I am so blessed
Ich bin so gesegnet
So I say this
Also sage ich dies
For you are my precious gift
Denn du bist mein kostbares Geschenk
I am so blessed
Ich bin so gesegnet
I am so blessed
Ich bin so gesegnet





Авторы: Fiavaai Desmond Esene, Klandon Clifford Sio Fetaui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.