Текст и перевод песни Fianru - Suave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes,
follow
me
Да,
следуй
за
мной.
Yes,
yes
follow
me
Да,
да,
следуй
за
мной.
Baby
follow
me
Детка,
следуй
за
мной.
Check
it
out
baby
Check
it
out
baby
Esa
mierda
es
muy
suave
Это
дерьмо
очень
мягкое
Yes,
follow
me
Да,
следуй
за
мной.
Yes,
yes
follow
me
Да,
да,
следуй
за
мной.
Baby
follow
me
Детка,
следуй
за
мной.
Esa
mierda
es
muy
suave
Это
дерьмо
очень
мягкое
Mi
negro
esto
es
suave
Мой
черный
это
мягкий
Como
la
piel
de
esa
morena,
muy
suave
Как
кожа
этой
брюнетки,
очень
мягкая.
Prende
ese
blunt
y
que
el
mundo
se
acabe
Зажги
этот
тупой,
и
мир
закончится.
Hoy
soy
campeón
y
mañana
quien
sabe
Сегодня
я
чемпион,
а
завтра
кто
знает
¿Qué
te
puedo
decir?
Что
я
могу
тебе
сказать?
Mejor
no
digo
nada
para
no
discutir
Лучше
ничего
не
говорить,
чтобы
не
спорить.
Yo
solo
quiero
subir
Я
просто
хочу
подняться.
Sé
como
vivo
porque
sé
que
voy
a
morir
Я
знаю,
как
я
живу,
потому
что
я
знаю,
что
умру.
Y
vos
también,
papi
И
ты
тоже,
папочка.
No
pierdas
tiempo
con
mi
flow,
papi
Не
тратьте
время
на
мой
поток,
папа
Que
cuanto
gano,
cuanto
pierdo,
cuanto
voy,
papi
Что
сколько
я
зарабатываю,
сколько
я
теряю,
сколько
я
иду,
папа.
Fucking
haters
don't
worry
be
happy
Fucking
haters
don't
worry
be
happy
Hacen
que
me
exalte
Они
заставляют
меня
превозносить
меня.
Cada
vez
más
agrio
Все
кислее
и
кислее.
Más
distante
Более
отдаленный
Ya
no
veo
mc's,
solo
veo
participantes
Я
больше
не
вижу
mc's,
Я
вижу
только
участников.
Yo
no
soy
un
punto,
pero
estoy
aparte
Я
не
точка,
но
я
в
стороне.
Y
es
así
little
kid,
son
el
néctar
И
это
так,
Маленький
Малыш,
это
нектар.
Claro,
después
del
King
team
y
la
conecta
Конечно,
после
королевской
команды
и
соединяет
ее
Ya
nadie
ve,
nadie
escucha,
nadie
sabe
Никто
больше
не
видит,
никто
не
слышит,
никто
не
знает.
Lo
único
que
sé,
es
que
esta
mierda
es
muy
suave,
loco
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
дерьмо
очень
мягкое,
сумасшедшее
Yes,
follow
me
Да,
следуй
за
мной.
Yes,
yes,
follow
me
Да,
да,
следуй
за
мной.
Baby,
follow
me
Детка,
следуй
за
мной.
Check
it
out
baby
Check
it
out
baby
Esta
mierda
es
muy
suave
Это
дерьмо
очень
мягкое
Yes,
follow
me
Да,
следуй
за
мной.
Yes,
yes
follow
me
Да,
да,
следуй
за
мной.
Baby,
follow
me
Детка,
следуй
за
мной.
Esta
mierda
es
muy
suave
Это
дерьмо
очень
мягкое
Con
mis
compañeros
salí
del
pozo
Со
своими
товарищами
я
вышел
из
колодца.
Sin
ser
ingeniero,
siendo
ingenioso
Не
будучи
инженером,
будучи
остроумным
Depende
para
quien,
peligroso
Это
зависит
от
того,
для
кого,
опасно
Vos
no
sos
mal
tipo
Ты
не
плохой
парень.
Átate
el
pelo
nena
que
te
queda
hermoso
Завяжите
волосы,
детка,
которые
выглядят
красиво
Con
ropa
deportiva
o
con
un
vestido
furioso
В
спортивной
одежде
или
в
яростном
платье
Soy
un
enfermo,
un
bruto,
un
loco,
un
celoso
Я
больной,
грубый,
сумасшедший,
ревнивый.
Y
te
sirvo
es
porque
trabaje
de
mozo
И
я
служу
тебе,
потому
что
я
работаю
официантом.
Yo
conozco
las
dos
caras
de
la
luna
Я
знаю
две
стороны
Луны.
Las
dos
sagas
de
la
suma
Две
саги
суммы
Piensan
que
me
conocen,
que
locura
Они
думают,
что
знают
меня,
какое
безумие.
Llámame
más
tarde,
mami
chula
Позвони
мне
позже,
мама
Чула.
Nos
vemos
en
un
rato,
salgo
del
estudio
a
la
una
Увидимся
через
минуту,
я
выхожу
из
студии
в
час.
Y
es
así
Little
kid,
son
el
néctar
И
это
так,
Маленький
Малыш,
это
нектар.
Claro,
después
del
King
team
y
la
conecta
Конечно,
после
королевской
команды
и
соединяет
ее
Ya
nadie
ve,
nadie
escucha,
nadie
sabe
Никто
больше
не
видит,
никто
не
слышит,
никто
не
знает.
Lo
único
que
sé,
es
que
tu
piel
es
muy
suave,
baby
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
твоя
кожа
очень
мягкая,
детка.
Yes,
follow
me
Да,
следуй
за
мной.
Yes,
yes
follow
me
Да,
да,
следуй
за
мной.
Baby,
follow
me
Детка,
следуй
за
мной.
Check
it
out
baby
Check
it
out
baby
Esta
mierda
es
muy
suave
Это
дерьмо
очень
мягкое
Yes,
follow
me
Да,
следуй
за
мной.
Yes,
yes
follow
me
Да,
да,
следуй
за
мной.
Baby,
follow
me
Детка,
следуй
за
мной.
Esta
mierda
es
muy
suave
Это
дерьмо
очень
мягкое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juan pablo peruchena jara
Альбом
AVAL
дата релиза
21-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.