Текст и перевод песни Fickle Friends - My Favourite Day
My
favourite
day
Мой
любимый
день
I
love
the
way
it
stays
the
same
Мне
нравится,
что
все
остается
по-прежнему
Doing
the
same
stuff
when
we
were
just
kids
Делали
то
же
самое,
когда
мы
были
просто
детьми
Oh,
I
love
the
way
О,
мне
нравится,
как
The
way
that
it
stays
the
same
Так,
чтобы
все
оставалось
по-прежнему
Jumping
on
the
bed
Прыгает
на
кровати
Got
three
stitches
in
my
head
Мне
наложили
три
шва
на
голову
And
every
time
I
see
the
scar
I'm
reminded
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
этот
шрам,
я
вспоминаю
Of
laying
awake
'til
it
was
time,
rule
of
7:35
О
том,
чтобы
лежать
без
сна,
пока
не
придет
время,
правило
7:35
Get
excited
hearing
Elvis
in
the
kitchen
Приходите
в
восторг,
слушая
Элвиса
на
кухне
Ice
skating
around
the
causeway
Катание
на
коньках
по
дамбе
Watching
reruns
of
old
movies
Просмотр
повторов
старых
фильмов
Trying
to
make
the
day
stretch
into
three
or
four
Пытаюсь
растянуть
день
на
три
или
четыре
Mr.
Bean
and
Home
Alone,
we'll
Мистер
Бин
и
"Один
дома",
мы
будем
Always
cry
at
the
same
moment
Всегда
плачь
в
один
и
тот
же
момент
Of
Love
Actually,
it
gets
us
every
time
О
любви
на
самом
деле,
она
овладевает
нами
каждый
раз
Oh,
I
can't
wait
О,
я
не
могу
дождаться
I
can't
wait
for
my
Я
не
могу
дождаться
своего
My
favourite
day
Мой
любимый
день
I
love
the
way
it
stays
the
same
Мне
нравится,
что
все
остается
по-прежнему
Doing
the
same
stuff
when
we
were
just
kids
Делали
то
же
самое,
когда
мы
были
просто
детьми
Oh,
I
love
the
way
О,
мне
нравится,
как
The
way
that
it
stays
the
same
Так,
чтобы
все
оставалось
по-прежнему
My
favourite
day
Мой
любимый
день
I
love
those
silly
fights
Я
люблю
эти
глупые
драки
As
we're
hanging
all
the
lights
Пока
мы
развешиваем
все
огни
'Cause
my
dad
will
say,
"The
tackier,
the
better"
Потому
что
мой
папа
скажет:
"Чем
безвкуснее,
тем
лучше".
And
somebody
always
knows
И
кто-то
всегда
знает
Every
punchline,
every
joke
Каждый
кульминационный
момент,
каждая
шутка
All
the
words
to
all
the
films
on
the
TV
Все
слова
ко
всем
фильмам
по
телевизору
And
I
get
super
sentimental
И
я
становлюсь
супер
сентиментальной
Playing
games
around
the
table
Играя
в
игры
за
столом
And
I'd
let
my
brother
win
once
in
a
while
И
я
бы
позволил
своему
брату
время
от
времени
выигрывать
And
now
we
drink
and
reminisce
А
теперь
мы
пьем
и
предаемся
воспоминаниям
About
the
times
over
the
years
О
временах
за
эти
годы
And
the
stories
just
get
better
every
time
И
истории
с
каждым
разом
становятся
все
лучше
Oh,
I
can't
wait
О,
я
не
могу
дождаться
I
can't
wait
for
my
Я
не
могу
дождаться
своего
My
favourite
day
Мой
любимый
день
Oh,
I
love
the
way
it
stays
the
same
О,
мне
нравится,
что
все
остается
по-прежнему
Doing
the
same
stuff
when
we
were
just
kids
Делали
то
же
самое,
когда
мы
были
просто
детьми
Oh,
I
love
the
way
О,
мне
нравится,
как
The
way
that
it
stays
the
same
Так,
чтобы
все
оставалось
по-прежнему
When
we
get
old
we
could
be
anywhere
at
all
Когда
мы
состаримся,
мы
вообще
сможем
быть
где
угодно
Doing
the
same
stuff
Занимаюсь
тем
же
самым
We're
never
gonna
change
Мы
никогда
не
изменимся
Oh,
I
love
the
way
О,
мне
нравится,
как
The
way
that
it
stays
the
same
Так,
чтобы
все
оставалось
по-прежнему
My
favourite
day
Мой
любимый
день
Running
downstairs
in
pajamas
Бегу
вниз
по
лестнице
в
пижаме
See
the
footsteps
in
the
flour
Видишь
следы
в
муке
That's
made
to
look
like
snow
Это
сделано
так,
чтобы
выглядеть
как
снег
And
nobody's
supposed
to
know
И
никто
не
должен
знать
I
never
ask,
it's
an
assumption
Я
никогда
не
спрашиваю,
это
предположение
It's
just
nice
to
believe
in
something
(something)
Просто
приятно
верить
во
что-то
(во
что-то)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Wilson, Samuel Morris, Natassja Shiner, Jack Trebor Herrington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.