Текст и перевод песни Fickle Friends - Not In The Mood
Not In The Mood
Не в настроении
I'm
in
my
bedroom
waiting
for
something
Сижу
у
себя
в
спальне,
жду
чего-то,
Something
I
know
isn't
good
for
me
Чего-то,
что,
знаю,
мне
не
на
пользу.
Yeah,
it's
just
the
same
old
usual
flavour
Да,
это
тот
же
старый,
знакомый
вкус,
Your
characteristic
monotony
Твоя
фирменная
монотонность.
But
I
can't
be
the
buffer
Но
я
не
могу
быть
запасным
вариантом,
No,
I
won't
be
the
backup
girl
Нет,
я
не
буду
девочкой
на
подхвате.
'Cause
I'm
the
answer,
manufacturer
of
the
moments
you
think
matter
Потому
что
я
и
есть
ответ,
я
создаю
те
моменты,
которые,
по-твоему,
важны,
But
you
don't
think
I
am
Но
ты
так
не
думаешь.
I'm
not
wasted,
but
you
are
Я
не
пьяна,
а
ты
пьян,
And
I'm
not
in
the
mood
for
it
И
я
не
в
настроении
для
этого.
Oh,
it's
just
not
the
time
О,
сейчас
просто
не
время,
And
I
give
more
than,
than
I
get
И
я
отдаю
больше,
чем
получаю.
And
I'm
getting
too
old
for
this
Я
становлюсь
слишком
взрослой
для
этого.
Oh,
it's
just
not
the
time
О,
сейчас
просто
не
время.
I
wait
until
morning
when
you're
feeling
sorry
Я
жду
до
утра,
когда
ты
раскаиваешься,
A
moment
you
know
that
I'm
savouring
Момент,
который,
я
знаю,
ты
смакуешь.
'Cause
I
don't
have
the
patience
Потому
что
у
меня
нет
терпения,
We
lay
there
in
silence
Мы
лежим
в
тишине,
'Til
you
get
in
touch
with
monogamy
Пока
ты
не
наладишь
контакт
с
моногамией.
But
I
can't
be
the
buffer
Но
я
не
могу
быть
запасным
вариантом,
No,
I
won't
be
the
backup
girl
Нет,
я
не
буду
девочкой
на
подхвате.
'Cause
I'm
the
answer,
manufacturer
of
the
moments
you
think
matter
Потому
что
я
и
есть
ответ,
я
создаю
те
моменты,
которые,
по-твоему,
важны,
But
you
don't
think
I
am
Но
ты
так
не
думаешь.
I'm
not
wasted,
but
you
are
Я
не
пьяна,
а
ты
пьян,
And
I'm
not
in
the
mood
for
it
И
я
не
в
настроении
для
этого.
Oh,
it's
just
not
the
time
О,
сейчас
просто
не
время,
And
I
give
more
than,
than
I
get
И
я
отдаю
больше,
чем
получаю.
And
I'm
getting
too
old
for
this
Я
становлюсь
слишком
взрослой
для
этого.
Oh,
it's
just
not
the
time
О,
сейчас
просто
не
время.
Just
gimme
something
Просто
дай
мне
что-нибудь,
I
need
you
to
wake
up
Мне
нужно,
чтобы
ты
проснулся.
Gimme
something
Дай
мне
что-нибудь,
'Cause
I
am
the
best
you'll
ever
have
Потому
что
я
лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
будет.
Nothing
I
say
will
make
you
change
Ничто
из
того,
что
я
говорю,
не
заставит
тебя
измениться.
Oh,
I'm
not
wasted,
but
you
are
О,
я
не
пьяна,
а
ты
пьян,
And
I'm
not
in
the
mood
for
it
И
я
не
в
настроении
для
этого.
Oh,
it's
just
not
the
time
О,
сейчас
просто
не
время,
And
I
give
more
than,
than
I
get
И
я
отдаю
больше,
чем
получаю.
And
I'm
getting
too
old
for
this
Я
становлюсь
слишком
взрослой
для
этого.
Oh,
it's
just
not
the
time
О,
сейчас
просто
не
время.
Oh,
it's
just
not
the
time
О,
сейчас
просто
не
время.
No,
I'm
not,
no,
I'm
not
in
the
mood
Нет,
я
не
в
настроении,
(Oh,
it's
just
not
the
time)
(О,
сейчас
просто
не
время)
Oh,
it's
just
not
the
time
О,
сейчас
просто
не
время.
No,
I'm
not,
I'm
not
in
the
mood
for
this
Нет,
я
не
в
настроении
для
этого.
Oh,
it's
just
not
the
time
О,
сейчас
просто
не
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Thomas Verrill, Jack Wilson, Jack William Shepherd, Natassja Lucy Ellen Shiner, Jack Trebor Herrington, Sanuel James Morris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.