FictionJunction featuring YUUKA - 暁の車 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни FictionJunction featuring YUUKA - 暁の車




暁の車
Dawn's Chariot
風さそう木陰に俯せて泣いてる
Beneath the shade of trees, the wind whispers, and I weep
見も知らぬ私を私が見ていた
I, a stranger to myself, watched by the unknown
逝く人の調べを奏でるギターラ
A guitar strumming a melody for the departed
来ぬ人の嘆きに星は落ちて
Stars falling in lament for the absent
行かないで、どんなに叫んでも
Do not leave, I cry, but my voice is lost
オレンジの花びら静かに揺れるだけ
Only orange petals swaying softly
やわらかな額に残された
A gentle brow left with
手のひらの記憶遥か
The distant memory of a palm
とこしえのさよならつま弾く
Strumming the eternal farewell
優しい手にすがる子供の心を
A child's heart clinging to a gentle hand
燃えさかるは振り払い進む
Burning bright, shaking it off, moving on
逝く人の嘆きを奏でてギターラ
The guitar wailing the departed's lament
胸の糸激しく掻き鳴らして
Strings of the heart strumming wildly
哀しみに染まらない白さで
In purity untouched by grief
オレンジの花びら揺れてた夏の影に
Orange petals dancing in the summer's shade
やわらかな額を失くしても
Though the gentle brow is lost
赤く染めた砂遥か越えて行く
Crimson sands stretching far beyond
さよならのリズム
The rhythm of farewell
想い出を焼き尽くして進む大地に
On the land burning memories, we tread
懐かしく芽吹いて行くものがあるの
Longing sprouts anew, hidden within
暁の車を見送くって
Bidding farewell to dawn's chariot
オレンジの花びら揺れてる今も何処か
Orange petals sway still, somewhere
いつか見た安らかな夜明けを
The tranquil dawn I once knew
もう一度手にするまで
Until I reclaim it once more
消さないで灯火
Keep the flame alive
は廻るよ
The cycle continues, 'round and 'round





Авторы: 梶浦 由記, 梶浦 由記


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.