Fidel - Acompañame - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fidel - Acompañame




Acompañame
Пойдем со мной
Acompañame,
Пойдем со мной,
Continua a mi lado.
Останься рядом.
Acompañame,
Пойдем со мной,
No te alejes de mi.
Не уходи от меня.
Acompañame,
Пойдем со мной,
Si hasta aka hemos llegado.
Если мы уже дошли до этого.
Acompañame,
Пойдем со мной,
Si la ke kiero es a tì.
Ведь я люблю тебя.
Y bueno ke decirte
И что тебе сказать,
Vos sabes como es esto,
Ты знаешь, как это бывает,
Vinimos sin nada,
Мы пришли ни с чем,
Y nos bamos con lo opuesto,
А уйдем с противоположным,
Yo kiero seguir
Я хочу продолжать,
A vivir estoy dispuesto,
Я готов жить,
Bailo, canto y salto,
Танцую, пою и прыгаю,
Nunka estoy desconpuesto,
Никогда не унываю,
Pero mi vida sin ti
Но моя жизнь без тебя
Vale muy poco,
Очень мало стоит,
Esto es verdad,
Это правда,
En esto no me ekivoco.
В этом я не ошибаюсь.
Mira ke ya viene mm el colectivo,
Смотри, уже едет автобус,
Te kedas aya o te venis conmigo,
Ты останешься там или поедешь со мной,
Estar junto a vos,
Быть рядом с тобой,
Ese es mi objetivo,
Вот моя цель,
Por eso en esta cancion yo te lo digo.
Поэтому в этой песне я тебе об этом говорю.
Acompañame,
Пойдем со мной,
Continua a mi lado.
Останься рядом.
Acompañame,
Пойдем со мной,
No te alejes de mi.
Не уходи от меня.
Acompañame,
Пойдем со мной,
Si hasta akà hemos llegado.
Если мы уже дошли до этого.
Acompañame,
Пойдем со мной,
Si la ke kiero es a tì.
Ведь я люблю тебя.
A tì, a tì, a tì,
Тебя, тебя, тебя,
Entre todas las personas.
Среди всех людей.
A vos, a vos, a vos,
Тебя, тебя, тебя,
Entre todas las leonas.
Среди всех львиц.
Vamos ke tenemos ke seguir caminando,
Давай, нам нужно идти дальше,
En Addis Abeba
В Аддис-Абебе
Nos estan esperando,
Нас ждут,
Todo en este tiempo lo estuvimos haciendo,
Все это время мы этим занимались,
Nuestra realeza estamos construyendo,
Мы строим наше королевство,
Te veo contenta,
Я вижу тебя счастливой,
Te veo sonriendo,
Я вижу твою улыбку,
Te veo bailando,
Я вижу, как ты танцуешь,
Te veo sintiendo.
Я вижу, как ты чувствуешь.
Acompañame,
Пойдем со мной,
Continua a mi lado.
Останься рядом.
Acompañame,
Пойдем со мной,
No te alejes de mi.
Не уходи от меня.
Acompañame,
Пойдем со мной,
Si hasta akà hemos llegado.
Если мы уже дошли до этого.
Acompañame,
Пойдем со мной,
Si la ke kiero es a tì.
Ведь я люблю тебя.
El sol està callendo,
Солнце садится,
Es un bonito atardecer,
Красивый закат,
Los tambores del eco
Барабаны эха
Hacen la tierra estremecer,
Заставляют землю дрожать,
Tu latido y el mio
Твое сердцебиение и мое
Se kieren conocer,
Хотят познакомиться,
Se kieren escuchar,
Хотят услышать друг друга,
Se kieren conprender,
Хотят понять друг друга,
Fuimos abansando
Мы продвинулись
En el asunto del kerer,
В вопросе любви,
Y hoy a nuestro amor,
И сегодня нашей любви
Le tocò florecer,
Суждено расцвести,
Dar flores y dar frutos
Дарить цветы и плоды
Es el tema de la vida,
- вот тема жизни,
Compartiendo la gloria
Разделяя славу
En el palacio Ethiopia.
Во дворце Эфиопии.
Si yo soy tuyo,
Если я твой,
Y vos sos mia,
А ты моя,
No te vayas todavia,
Не уходи сейчас,
Espera ke sea de dia,
Подожди, пока не рассветет,
Estes donde estes,
Где бы ты ни была,
Yo estarè contigo.
Я буду с тобой.
Estes donde estes,
Где бы ты ни была,
Tu estaràs conmigo.
Ты будешь со мной.
Estes donde estes,
Где бы ты ни была,
Yo estarè contigo.
Я буду с тобой.
Estes donde estes,
Где бы ты ни была,
Tu estaràs conmigo.
Ты будешь со мной.





Авторы: Osvaldo Fidel Nadal Ernesto, Pablo Adrian Ferrer Gordillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.