Текст и перевод песни Fidel - Forever Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever Together
Forever Together
Por
siempre
juntos
vamos
a
estar
We'll
be
together
forever
No
importa
lo
que
pase
el
tiempo
o
el
lugar
No
matter
what
happens,
time
or
place
Todo
lo
vivido
no
se
va
a
borrar
Everything
we've
experienced
will
never
fade
away
Todo
el
cariño
nunca
se
va
acabar
All
the
love
will
never
end
Paseando
por
la
calle
plazas
y
avenidas
Walking
down
the
street,
squares
and
avenues
Me
pregunto
por
que
fue
sin
adios
tu
partida
I
wonder
why
you
left
without
saying
goodbye
Y
ahora
que
volves
aca
esta
tu
bienvenida
And
now
that
you're
back,
here's
your
welcome
Este
gran
afecto
cura
todas
las
heridas
This
great
affection
heals
all
wounds
Por
siempre
juntos
vamos
a
estar
We'll
be
together
forever
No
importa
lo
que
pase
el
tiempo
o
el
lugar
No
matter
what
happens,
time
or
place
Todo
lo
vivido
no
se
va
a
borrar
Everything
we've
experienced
will
never
fade
away
Todo
el
cariño
nunca
se
va
acabar
All
the
love
will
never
end
Paseando
por
la
calle
plazas
y
avenidas
Walking
down
the
street,
squares
and
avenues
Me
pregunto
por
que
fue
sin
adios
tu
partida
I
wonder
why
you
left
without
saying
goodbye
Y
ahora
que
volves
aca
esta
tu
bienvenida
And
now
that
you're
back,
here's
your
welcome
Este
gran
afecto
cura
todas
las
heridas
This
great
affection
heals
all
wounds
Para
siempre
juntos
ivamos
a
estar
We're
going
to
be
together
forever
En
mi
corazon
siempre
te
debia
llevar
I
always
had
to
carry
you
in
my
heart
De
ninguna
forma
yo
te
voy
a
olvidar
No
way
I'm
going
to
forget
you
Para
siempre
juntos
Forever
together
Para
siempre
juntos
ivamos
a
estar
We're
going
to
be
together
forever
En
mi
corazon
siempre
te
debia
llevar
I
always
had
to
carry
you
in
my
heart
De
ninguna
forma
yo
te
voy
a
olvidar
No
way
I'm
going
to
forget
you
Para
siempre
juntos
Forever
together
No
se
si
ya
logre
lo
que
vos
me
pedias
I
don't
know
if
I
have
achieved
what
you
asked
me
to
do
No
se
si
al
final
afine
la
punteria
I
don't
know
if
in
the
end
I
fine-tuned
the
aim
Ya
se
que
quiza
no
fue
como
vos
querias
I
know
it
may
not
have
been
the
way
you
wanted
Igual
siempre
te
agradesco
por
la
energia
Anyway,
I
always
thank
you
for
the
energy
Y
cuando
al
borde
de
la
camilla
te
cantaba
And
when
I
sang
to
you
on
the
edge
of
the
stretcher
Tambien
hablaba
pero
creo
no
escuchabas
I
also
spoke,
but
I
don't
think
you
could
hear
me
O
quizas
si
y
ahora
te
estas
riendo
Or
maybe
you
did
and
now
you're
laughing
Y
ver
este
presente
te
pone
muy
contento
And
seeing
this
present
makes
you
very
happy
Para
siempre
juntos
ivamos
a
estar
We're
going
to
be
together
forever
En
mi
corazon
siempre
te
debia
llevar
I
always
had
to
carry
you
in
my
heart
De
ninguna
forma
yo
te
voy
a
olvidar
No
way
I'm
going
to
forget
you
Para
siempre
juntos
Forever
together
Para
siempre
juntos
ivamos
a
estar
We're
going
to
be
together
forever
En
mi
corazon
siempre
te
debia
llevar
I
always
had
to
carry
you
in
my
heart
De
ninguna
forma
yo
te
voy
a
olvidar
No
way
I'm
going
to
forget
you
Para
siempre
juntos
Forever
together
Forever
Together
Forever
Together
Forever
Together
Forever
Together
Forever
Together
Forever
Together
Forever
Together
Forever
Together
Por
siempre
juntos
vamos
a
estar
We'll
be
together
forever
No
importa
lo
que
pase
el
tiempo
o
el
lugar
No
matter
what
happens,
time
or
place
Todo
lo
vivido
no
se
va
a
borrar
Everything
we've
experienced
will
never
fade
away
Todo
el
cariño
nunca
se
va
acabar
All
the
love
will
never
end
Paseando
por
la
calle
plazas
y
avenidas
Walking
down
the
street,
squares
and
avenues
Me
pregunto
por
que
fue
sin
adios
tu
partida
I
wonder
why
you
left
without
saying
goodbye
Y
ahora
que
volves
aca
esta
tu
bienvenida
And
now
that
you're
back,
here's
your
welcome
Este
gran
afecto
cura
todas
las
heridas
This
great
affection
heals
all
wounds
Si
me
cura
las
heridas
If
it
heals
my
wounds
Me
cura
las
heridas
It
heals
my
wounds
Forever
Together
Forever
Together
Forever
Together
Forever
Together
Forever
Together
Forever
Together
Forever
Together.
Forever
Together.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Osvaldo Fidel Nadal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.