Текст и перевод песни Fidel - Te robaste mi corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te robaste mi corazón
Ты украла мое сердце
Te
robaste
mi
corazón
Ты
украла
мое
сердце,
Cuándo
me
dejaste
solo,
en
aquella
estación
Когда
оставила
меня
одного
на
том
вокзале.
Princesa
y
a
mi
me
dolió
un
montón
Принцесса,
мне
было
так
больно,
Ver
que
te
alejabas
sin
resignación
Видеть,
как
ты
уходишь
без
сожаления.
Te
robaste
mi
corazón
Ты
украла
мое
сердце,
Cuándo
me
dejaste
solo,
en
aquella
estación
Когда
оставила
меня
одного
на
том
вокзале.
Princesa
y
a
mi
me
dolió
un
montón
Принцесса,
мне
было
так
больно,
Ver
que
te
alejabas,
sin
resignación
Видеть,
как
ты
уходишь
без
сожаления.
Tanto
tiempo
en
ti
había
soñado
Так
долго
я
о
тебе
мечтал,
A
la
salida
del
baile
por
ti
había
esperado
На
выходе
с
танцев
тебя
ждал.
Esa
noche
era
el
momento
indicado
Тот
вечер
был
подходящим
моментом,
Para
decirte
cuanto
te
había
amado
Чтобы
сказать
тебе,
как
сильно
я
любил.
Pero
vos
no
querías
escuchar
Но
ты
не
хотела
слушать,
Solo
querías
divertirte
y
bailar
Хотела
лишь
веселиться
и
танцевать.
Querías
presumir,
querías
alardear
Хотела
покрасоваться,
хотела
похвастаться,
Pero
no
me
querías
amar
Но
не
хотела
меня
любить.
Te
robaste
mi
corazón
Ты
украла
мое
сердце,
Cuándo
me
dejaste
solo,
en
aquella
estación
Когда
оставила
меня
одного
на
том
вокзале.
Princesa
y
a
mi
me
dolió
un
montón
Принцесса,
мне
было
так
больно,
Ver
que
te
alejabas,
sin
resignación
Видеть,
как
ты
уходишь
без
сожаления.
Te
robaste
mi
corazón
Ты
украла
мое
сердце,
Cuándo
me
dejaste
solo,
en
aquella
estación
Когда
оставила
меня
одного
на
том
вокзале.
Princesa
y
a
mi
me
dolió
un
montón
Принцесса,
мне
было
так
больно,
Ver
que
te
alejabas,
sin
resignación
Видеть,
как
ты
уходишь
без
сожаления.
La
vida
esta
hecha
de
momentos
Жизнь
состоит
из
моментов,
Momentos
malos,
momentos
buenos
Плохих
моментов,
хороших
моментов.
Pero
no
perdimos
el
tiempo
Но
мы
не
теряли
времени,
Por
que
cuando
nos
amamos
fue
un
amor
eterno
Потому
что,
когда
мы
любили
друг
друга,
это
была
вечная
любовь.
Ahora
me
queda
el
recuerdo
Теперь
у
меня
остались
лишь
воспоминания
Y
una
frase
escrita
en
el
cuaderno
И
фраза,
написанная
в
тетради.
Un
amor
verdadero
y
sincero
Настоящая
и
искренняя
любовь
No
termina
más,
nunca
es
pasajero
Не
заканчивается,
она
никогда
не
бывает
мимолетной.
Te
robaste
mi
corazón
Ты
украла
мое
сердце,
Cuando
me
dejaste
solo,
en
aquella
estación
Когда
оставила
меня
одного
на
том
вокзале.
Princesa
y
a
mi
me
dolió
un
montón
Принцесса,
мне
было
так
больно,
Ver
que
te
alejabas,
sin
resignación
Видеть,
как
ты
уходишь
без
сожаления.
Te
robaste
mi
corazón
Ты
украла
мое
сердце,
Cuando
me
dejaste
solo,
en
aquella
estación
Когда
оставила
меня
одного
на
том
вокзале.
Princesa
y
a
mi
me
dolió
un
montón
Принцесса,
мне
было
так
больно,
Ver
que
te
alejabas,
sin
resignación
Видеть,
как
ты
уходишь
без
сожаления.
Tanto
tiempo
en
ti
había
soñado
Так
долго
я
о
тебе
мечтал,
A
la
salida
del
baile
por
ti
había
esperado
На
выходе
с
танцев
тебя
ждал.
Esa
noche
era
el
momento
indicado
Тот
вечер
был
подходящим
моментом,
Para
decirte
cuanto
te
había
amado
Чтобы
сказать
тебе,
как
сильно
я
любил.
Pero
vos
no
querías
escuchar
Но
ты
не
хотела
слушать,
Solo
querías
divertirte
y
bailar
Хотела
лишь
веселиться
и
танцевать.
Querías
presumir,
querías
alardear
Хотела
покрасоваться,
хотела
похвастаться,
Pero
no
me
querías
amar
Но
не
хотела
меня
любить.
Te
robaste
mi
corazón
Ты
украла
мое
сердце,
Cuándo
me
dejaste
solo,
en
aquella
estación
Когда
оставила
меня
одного
на
том
вокзале.
Princesa
y
a
mi
me
dolió
un
montón
Принцесса,
мне
было
так
больно,
Ver
que
te
alejabas,
sin
resignación
Видеть,
как
ты
уходишь
без
сожаления.
Te
robaste
mi
corazón
Ты
украла
мое
сердце,
Cuándo
me
dejaste
solo,
en
aquella
estación
Когда
оставила
меня
одного
на
том
вокзале.
Princesa
y
a
mi
me
dolió
un
montón
Принцесса,
мне
было
так
больно,
Ver
que
te
alejabas,
sin
resignación
Видеть,
как
ты
уходишь
без
сожаления.
La
vida
esta
hecha
de
momentos
Жизнь
состоит
из
моментов,
Momentos
malos,
momentos
buenos
Плохих
моментов,
хороших
моментов.
Pero
no
perdimos
el
tiempo
Но
мы
не
теряли
времени,
Por
que
cuando
nos
amamos
fue
un
amor
eterno
Потому
что,
когда
мы
любили
друг
друга,
это
была
вечная
любовь.
Ahora
me
queda
el
recuerdo
Теперь
у
меня
остались
лишь
воспоминания
Y
una
frase
escrita
en
el
cuaderno
И
фраза,
написанная
в
тетради.
Un
amor
verdadero
y
sincero
Настоящая
и
искренняя
любовь
No
termina
más,
nunca
es
pasajero
Не
заканчивается,
она
никогда
не
бывает
мимолетной.
Te
robaste
mi
corazón
Ты
украла
мое
сердце,
Cuándo
me
dejaste
solo,
en
aquella
estación
Когда
оставила
меня
одного
на
том
вокзале.
Princesa
y
a
mi
me
dolió
un
montón
Принцесса,
мне
было
так
больно,
Ver
que
te
alejabas,
sin
resignación
Видеть,
как
ты
уходишь
без
сожаления.
Te
robaste
mi
corazón
Ты
украла
мое
сердце,
Cuándo
me
dejaste
solo,
en
aquella
estación
Когда
оставила
меня
одного
на
том
вокзале.
Princesa
y
a
mi
me
dolió
un
montón
Принцесса,
мне
было
так
больно,
Ver
que
te
alejabas,
sin
resignación
Видеть,
как
ты
уходишь
без
сожаления.
Fidel,
te
dice
eso
Фидель,
говорит
тебе
это
Hey,
doy
selecta
one,
one
Эй,
doy
selecta
one,
one
Puerto
Rico,
San
Juan
Пуэрто-Рико,
Сан-Хуан
Hey,
eh,
eh,
eh
Эй,
эй,
эй,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vladimir Felix, Osvaldo Fidel Nadal Ernesto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.