Текст и перевод песни Fidel - Yo No Quiero No
Yo No Quiero No
Я Не Хочу Нет
Yo
no
quiero,
no,
que
se
rían
de
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
смеялись
надо
мной
Yo
no
quiero,
no,
que
me
traten
así
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
обращались
со
мной
так
Yo
no
quiero,
no,
que
me
desprecien
a
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
меня
презирали
Yo
también
quiero
bien
vivir,
eh-eh-eh
Я
тоже
хочу
хорошо
жить,
эй-эй-эй
Yo
no
quiero,
no,
que
se
rían
de
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
смеялись
надо
мной
Yo
no
quiero,
no,
que
me
traten
así
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
обращались
со
мной
так
Yo
no
quiero,
no,
que
me
desprecien
a
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
меня
презирали
Yo
también
quiero
bien
vivir,
eh
Я
тоже
хочу
хорошо
жить,
эй
Dub
Blass
poné
la
pista
y
hagamos
un
resumen
Дуб
Бласс,
поставь
трек,
и
давай
подведем
итог
Vamos
a
seguir
un
poco
al
cardumen
Мы
немного
проследим
за
косяком
Súbanle
la
música,
sí,
súbanle
el
volumen
Прибавьте
музыку,
да,
прибавьте
громкость
Dejen
que
los
elders
el
chalice
se
fumen
Пусть
старейшины
раскурят
чашу
Que
siga
la
tradición
y
que
no
se
acabe
Пусть
традиция
продолжается
и
не
заканчивается
Que
vuelva
la
cultura,
esa
es
la
clave
Пусть
вернется
культура,
в
этом
ключ
Que
siga
esta
unión
porque
esa
es
la
llave
Пусть
это
единство
сохранится,
потому
что
это
ключ
Se
lo
digo
para
el
que
no
sabe
Я
говорю
это
тем,
кто
не
знает
Yo
no
quiero,
no,
que
se
rían
de
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
смеялись
надо
мной
Yo
no
quiero,
no,
que
me
traten
así
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
обращались
со
мной
так
Yo
no
quiero,
no,
que
me
desprecien
a
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
меня
презирали
Yo
también
quiero
bien
vivir,
eh-eh-eh
Я
тоже
хочу
хорошо
жить,
эй-эй-эй
Yo
no
quiero,
no,
que
se
rían
de
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
смеялись
надо
мной
Yo
no
quiero,
no,
que
me
traten
así
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
обращались
со
мной
так
Yo
no
quiero,
no,
que
me
desprecien
a
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
меня
презирали
Yo
también
quiero
bien
vivir,
eh
Я
тоже
хочу
хорошо
жить,
эй
Cuando
ando
por
las
calles
y
veo
las
miradas
Когда
я
иду
по
улицам
и
вижу
взгляды
De
toda
esa
gente
que
sigue
siendo
olvidada
Всех
этих
людей,
которые
по-прежнему
остаются
забытыми
Va
jadeando
sola,
sin
rumbo
y
sin
destino
Они
идут,
задыхаясь,
одни,
без
цели
и
смысла
No
saben
del
amor,
no
conocen
el
cariño
Они
не
знают
любви,
не
знают
ласки
Se
cruzan
de
vereda
porque
andan
asustados
Они
переходят
на
другую
сторону
улицы,
потому
что
боятся
Hasta
la
ambulancia
también
los
ha
rechazado
Даже
скорая
их
отвергает
Andan
por
la
calle
solos
y
sin
familia
Они
бродят
по
улице
одни
и
без
семьи
Andan
por
la
calle,
decime
cómo
es
su
vida
Они
бродят
по
улице,
скажи
мне,
какова
их
жизнь
Yo
no
quiero,
no,
que
se
rían
de
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
смеялись
надо
мной
Yo
no
quiero,
no,
que
me
traten
así
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
обращались
со
мной
так
Yo
no
quiero,
no,
que
me
desprecien
a
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
меня
презирали
Yo
también
quiero
bien
vivir,
eh-eh-eh
Я
тоже
хочу
хорошо
жить,
эй-эй-эй
Yo
no
quiero,
no,
que
se
rían
de
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
смеялись
надо
мной
Yo
no
quiero,
no,
que
me
traten
así
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
обращались
со
мной
так
Yo
no
quiero,
no,
que
me
desprecien
a
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
меня
презирали
Yo
también
quiero
bien
vivir,
eh
Я
тоже
хочу
хорошо
жить,
эй
Dub
Blass
poné
la
pista
y
hagamos
un
resumen
Дуб
Бласс,
поставь
трек,
и
давай
подведем
итог
Vamos
a
seguir
un
poco
al
cardumen
Мы
немного
проследим
за
косяком
Súbanle
la
música,
sí,
súbanle
el
volumen
Прибавьте
музыку,
да,
прибавьте
громкость
Dejen
que
los
elders
el
chalice
se
fumen
Пусть
старейшины
раскурят
чашу
Que
siga
la
tradición
y
que
no
se
acabe
Пусть
традиция
продолжается
и
не
заканчивается
Que
vuelva
la
cultura,
esa
es
la
clave
Пусть
вернется
культура,
в
этом
ключ
Que
siga
esta
unión
porque
esa
es
la
llave
Пусть
это
единство
сохранится,
потому
что
это
ключ
Se
lo
digo
para
el
que
no
sabe
Я
говорю
это
тем,
кто
не
знает
Yo
no
quiero,
no,
que
se
rían
de
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
смеялись
надо
мной
Yo
no
quiero,
no,
que
me
traten
así
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
обращались
со
мной
так
Yo
no
quiero,
no,
que
me
desprecien
a
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
меня
презирали
Yo
también
quiero
bien
vivir,
eh-eh-eh
Я
тоже
хочу
хорошо
жить,
эй-эй-эй
Yo
no
quiero,
no,
que
se
rían
de
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
смеялись
надо
мной
Yo
no
quiero,
no,
que
me
traten
así
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
обращались
со
мной
так
Yo
no
quiero,
no,
que
me
desprecien
a
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
меня
презирали
Yo
también
quiero
bien
vivir,
eh
Я
тоже
хочу
хорошо
жить,
эй
Cuando
ando
por
las
calles
y
veo
las
miradas
Когда
я
иду
по
улицам
и
вижу
взгляды
De
toda
esa
gente
que
sigue
siendo
olvidada
Всех
этих
людей,
которые
по-прежнему
остаются
забытыми
Va
jadeando
sola,
sin
rumbo
y
sin
destino
Они
идут,
задыхаясь,
одни,
без
цели
и
смысла
No
saben
del
amor,
no
conocen
el
cariño
Они
не
знают
любви,
не
знают
ласки
Se
cruzan
de
vereda
porque
andan
asustados
Они
переходят
на
другую
сторону
улицы,
потому
что
боятся
Hasta
la
ambulancia
también
los
ha
rechazado
Даже
скорая
их
отвергает
Andan
por
la
calle
solos
y
sin
familia
Они
бродят
по
улице
одни
и
без
семьи
Andan
por
la
calle,
decime
cómo
es
su
vida
Они
бродят
по
улице,
скажи
мне,
какова
их
жизнь
Yo
no
quiero,
no,
que
se
rían
de
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
смеялись
надо
мной
Yo
no
quiero,
no,
que
me
traten
así
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
обращались
со
мной
так
Yo
no
quiero,
no,
que
me
desprecien
a
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
меня
презирали
Yo
también
quiero
bien
vivir,
eh-eh-eh
Я
тоже
хочу
хорошо
жить,
эй-эй-эй
Yo
no
quiero,
no,
que
se
rían
de
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
смеялись
надо
мной
Yo
no
quiero,
no,
que
me
traten
así
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
обращались
со
мной
так
Yo
no
quiero,
no,
que
me
desprecien
a
mí
Я
не
хочу,
нет,
чтобы
меня
презирали
Yo
también
quiero
bien
vivir
(wa-wai)
Я
тоже
хочу
хорошо
жить
(ва-вай)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vladimir Felix, Ernesto Osvaldo Fide Nadal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.