Текст и перевод песни Fidel Nadal - Acá Llegamos
Acá
llegamos,
no
renunciamos
Вот
и
мы,
мы
не
сдаемся
Acá
llegamos
y
continuamos
Здесь
мы
приходим
и
продолжаем
Acá
llegamos,
no
renunciamos
Вот
и
мы,
мы
не
сдаемся
Acá
llegamos
y
continuamos
Здесь
мы
приходим
и
продолжаем
Corran
señoras,
corran
señores
Бегите
дамы,
бегите
господа
Vayan
a
su
casa
y
traigan
sus
valores
Иди
домой
и
принеси
свои
ценности
Apaguen
la
radio,
compu
y
televisores
Выключите
радио,
компьютер
и
телевизор
Vengan
al
salón
que
llegaron
los
cantores
Приходите
в
зал,
куда
пришли
певцы
Acá
no
hay
mejores,
acá
no
hay
peores
Здесь
нет
лучше,
здесь
нет
хуже
Nuestro
talento
es
ser
trabajadores
Наш
талант
- быть
рабочими
Nos
dicen
artistas
por
ser
conservadores
Они
называют
нас
художниками
за
то,
что
мы
консервативны
Seamos
optimistas,
dejemos
los
rencores
Давайте
будем
оптимистами,
оставим
обиды
Discúlpame
que
insista,
olvidá
los
sinsabores
Извините
за
настойчивость,
забудьте
о
проблемах
Así
que
rescatate
y
prendé
los
motores
Так
спасите
себя
и
запустите
двигатели
Ponele
sabor,
ponele
color
Дайте
ему
вкус,
дайте
ему
цвет
Ponele
todo
eso
para
que
salga
mejor
Поместите
все
это,
чтобы
оно
получилось
лучше
Ponele
sentimiento,
ponele
amor
Положи
чувство,
положи
любовь
Cuando
la
música
te
pega
no
sentís
dolor
Когда
музыка
поражает
тебя,
ты
не
чувствуешь
боли
Acá
llegamos,
no
renunciamos
Вот
и
мы,
мы
не
сдаемся
Acá
llegamos
y
continuamos
Здесь
мы
приходим
и
продолжаем
Acá
llegamos,
no
renunciamos
Вот
и
мы,
мы
не
сдаемся
Acá
llegamos
y
continuamos
Здесь
мы
приходим
и
продолжаем
La
reunión
perfecta,
te
digo,
es
esta
Идеальная
встреча,
скажу
я
вам,
это
Si
esto
es
una
ola,
estamos
en
la
cresta
Если
это
волна,
мы
едем
Se
cuelan
por
los
techos
para
estar
en
la
fiesta
Они
пробираются
через
крыши,
чтобы
быть
на
вечеринке
Y
eso,
a
los
vecinos,
irrita
y
molesta
И
это,
соседям,
раздражает
и
раздражает
Vienen
de
todos
a
escuchar
mi
propuesta
Они
приходят
ото
всех,
чтобы
выслушать
мое
предложение
Están
interesados
en
la
música
y
la
letra
Они
интересуются
музыкой
и
текстами
Quieren
reggae
cultural,
quieren
al
Shaleka
Они
хотят
культурного
регги,
они
хотят
Шалеку
Para
que
el
disc
jockey
ponga
en
su
discoteca
Для
диск-жокея,
чтобы
поставить
свою
дискотеку
El
bajo
retumbó,
se
cayó
tu
biblioteca
Бас
загрохотал,
твоя
библиотека
упала
La
batería
pegó,
tiró
tu
pinacoteca
Батарея
попала,
выкинула
твою
художественную
галерею
La
guitarra
acopló,
te
sacó
la
jaqueca
Гитара
в
паре
убрала
твою
головную
боль
La
gente
saltando,
transpirando
la
manteca
Люди
прыгают,
потея
маслом
Acá
llegamos,
no
renunciamos
Вот
и
мы,
мы
не
сдаемся
Acá
llegamos
y
continuamos
Здесь
мы
приходим
и
продолжаем
Acá
llegamos,
no
renunciamos
Вот
и
мы,
мы
не
сдаемся
Acá
llegamos
y
continuamos
Здесь
мы
приходим
и
продолжаем
Vamos,
igualmente
hay
que
seguir
Fidel,
¿eh?
Да
ладно,
мы
все
еще
должны
следовать
за
Фиделем,
а?
Sí,
sí,
sí,
'tá
bien,
sí
Да,
да,
да,
хорошо,
да
Corran
señoras,
corran
señores
Бегите
дамы,
бегите
господа
Vayan
a
su
casa
y
traigan
sus
valores
Иди
домой
и
принеси
свои
ценности
Apaguen
la
radio,
compu
y
televisores
Выключите
радио,
компьютер
и
телевизор
Vengan
al
salón
que
llegaron
los
cantores
Приходите
в
зал,
куда
пришли
певцы
Acá
no
hay
mejores,
acá
no
hay
peores
Здесь
нет
лучше,
здесь
нет
хуже
Nuestro
talento
es
ser
trabajadores
Наш
талант
- быть
рабочими
Nos
dicen
artistas
por
ser
observadores
Они
называют
нас
художниками
за
то,
что
мы
наблюдатели
Seamos
optimistas,
dejemos
los
rencores
Давайте
будем
оптимистами,
оставим
обиды
Discúlpame
que
insista,
olvidá
los
sinsabores
Извините
за
настойчивость,
забудьте
о
проблемах
Así
que
rescatate
y
prendé
los
motores
Так
спасите
себя
и
запустите
двигатели
Ponele
sabor,
ponele
color
Дайте
ему
вкус,
дайте
ему
цвет
Ponele
todo
eso
para
que
salga
mejor
Поместите
все
это,
чтобы
оно
получилось
лучше
Ponele
sentimiento,
ponele
amor
Положи
чувство,
положи
любовь
Cuando
la
música
te
pega
no
sentís
dolor
Когда
музыка
поражает
тебя,
ты
не
чувствуешь
боли
Acá
llegamos,
no
renunciamos
Вот
и
мы,
мы
не
сдаемся
Acá
llegamos
y
continuamos
Здесь
мы
приходим
и
продолжаем
Acá
llegamos,
no
renunciamos
Вот
и
мы,
мы
не
сдаемся
Acá
llegamos
y
continuamos
Здесь
мы
приходим
и
продолжаем
La
reunión
perfecta,
te
digo,
es
esta
Идеальная
встреча,
скажу
я
вам,
это
Si
esto
es
una
ola,
estamos
en
la
cresta
Если
это
волна,
мы
едем
Se
cuelan
por
los
techos
para
estar
en
la
fiesta
Они
пробираются
через
крыши,
чтобы
быть
на
вечеринке
Y
eso,
a
los
vecinos,
irrita
y
molesta
И
это,
соседям,
раздражает
и
раздражает
Vienen
de
todos
a
escuchar
mi
propuesta
Они
приходят
ото
всех,
чтобы
выслушать
мое
предложение
Están
interesados
en
la
música
y
la
letra
Они
интересуются
музыкой
и
текстами
Quieren
reggae
cultural,
quieren
al
Shaleka
Они
хотят
культурного
регги,
они
хотят
Шалеку
Para
que
el
disc
jockey
ponga
en
su
discoteca
Для
диск-жокея,
чтобы
поставить
свою
дискотеку
El
bajo
retumbó,
se
cayó
tu
biblioteca
Бас
загрохотал,
твоя
библиотека
упала
La
batería
pegó,
tiró
tu
pinacoteca
Батарея
попала,
выкинула
твою
художественную
галерею
La
guitarra
acopló,
te
sacó
la
jaqueca
Гитара
в
паре
убрала
твою
головную
боль
La
gente
saltando,
transpirando
la
manteca
Люди
прыгают,
потея
маслом
Acá
llegamos,
no
renunciamos
Вот
и
мы,
мы
не
сдаемся
Acá
llegamos
y
continuamos
Здесь
мы
приходим
и
продолжаем
Acá
llegamos,
no
renunciamos
Вот
и
мы,
мы
не
сдаемся
Acá
llegamos
y
continuamos
Здесь
мы
приходим
и
продолжаем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Osvaldo Fide Nadal, Matias Gamarra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.