Fidel Nadal - Azucar Negra, Azúcar Marrón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fidel Nadal - Azucar Negra, Azúcar Marrón




Azucar Negra, Azúcar Marrón
Black Sugar, Brown Sugar
Corran las sillas saquen las mesas
Move the chairs, clear the tables,
Hagan espacio que esto empieza
Make some space, this is starting.
Despues de todo llego nuestro dia
After all, our day has come,
El que esperamos con alegria
The one we awaited with joy.
Las banderas ya estan flotando
The flags are already waving,
Los barcos estan esperando
The ships are waiting,
Los aviones estan carreteando
The planes are taxiing,
Y los micros acelerando
And the buses are accelerating.
Rojo por la sangre rojo por la vida
Red for the blood, red for life,
Amarillo el oro amarillo el dia
Yellow for gold, yellow for the day,
Verde por el pasto verde por la hierba
Green for the grass, green for the herb,
Vamos por lo bueno que el futuro reserva
Let's go for the good that the future holds.
Ya veo las laderas ya veo las montañas
I see the slopes, I see the mountains,
Ya veo plantaciones de maiz y de caña
I see plantations of corn and sugarcane,
El Kilimanyaro el Gran Baobad es la madre tierra en toda su bondad
Kilimanjaro, the Great Baobab, is Mother Earth in all her goodness.
Guatusis, Mansaid y tambien Ayantis
Guatusis, Mansaid, and also Ayantas,
Pimeos, Amaras siempre elegantes
Pygmies, Amaras, always elegant,
Gente fuerte, Gente constante
Strong people, constant people,
Sigue sigue viva desde el tiempo de antes
Still alive since time immemorial.
Yo nada se yo solo se que desde lejos yo llegue
I know nothing, I only know that I came from afar,
Yo nada se yo solo se que desde lejos yo llegue
I know nothing, I only know that I came from afar,
Es que yo quiero a toda la humanidad
It's that I love all of humanity,
Eso me enseñaron mi mama y mi papa
That's what my mom and dad taught me.
Con sus mejor con sus peores
With their best, with their worst,
De todos lo tamaños y todos los colores
Of all sizes and all colors.
Al norte al sur al este y al oeste
To the north, to the south, to the east, and to the west,
Una sangre un amor y que la vida se respete
One blood, one love, and let life be respected.
A donde yo formo un brete
Wherever I go, I form a crowd,
Donde quiera este negro se mete
Wherever I am, this black man fits in.
A donde voy yo formo un quilombo
Wherever I go, I create a ruckus,
Subime el bajo y pone el bombo
Turn up the bass and put on the drum.
No me comploteen no me boicoteen
Don't plot against me, don't boycott me,
Mejor que canten mejor meneen
It's better that you sing, better that you sway.
No me boicoteen no me comploteen
Don't boycott me, don't plot against me,
Traje una Onshuguer para que saboreen
I brought an Onshuguer for you to savor.
Azucar Negra, Azucar Marron
Black Sugar, Brown Sugar,
Alegra tu vida endulza tu corazon
Brighten your life, sweeten your heart.
Azucar Negra, Azucar Marron
Black Sugar, Brown Sugar,
Para que termine tu peregrinacion
So that your pilgrimage may end.
Azucar Negra, Azucar Marron
Black Sugar, Brown Sugar,
Esta es la que este es mejor sabor
This is the one, this is the best flavor.
Azucar Negra, Azucar Marron
Black Sugar, Brown Sugar,
Te pedi una alegria me diste un alegron
I asked you for a joy, you gave me a big one.
Otra estrofa este tema me pide
Another verse this song asks of me,
La gente quiere que le convide
The people want me to share it with them.
La comida que hago con mi letra
The food I make with my lyrics,
Nunca indigesta nunca aspeta
Never indigestible, never stale.
Siempre picante siempre fresca
Always spicy, always fresh,
Hace que tu lengua obedezca
Makes your tongue obey.
Y las papilas se fortalezcan cuando este gusto reaparezca
And the taste buds strengthen when this taste reappears.
De la naturaleza a tu mesa es asi como la fuerza se expresa
From nature to your table, this is how strength is expressed.
Despues de todo la vida es una guerra
After all, life is a war,
Pero el amor la vida encierra
But love encompasses life.
Esto es lo mismo pero de otro modo
This is the same but in another way,
Estamos juntos en esto codo a codo
We are in this together, side by side.
Esto es lo mismo pero de otra manera
This is the same but in another way,
Para las leonas y para las panteras
For the lionesses and for the panthers.
Corran las sillas saquen las mesas
Move the chairs, clear the tables,
Hagan espacio que esto empieza
Make some space, this is starting.
Despues de todo llego nuestro dia
After all, our day has come,
El que esperamos con alegria
The one we awaited with joy.
Las banderas ya estan flotando
The flags are already waving,
Los barcos estan esperando
The ships are waiting,
Los aviones estan carreteando
The planes are taxiing,
Y los micros acelerando
And the buses are accelerating.
Rojo por la sangre rojo por la vida
Red for the blood, red for life,
Amarillo el oro amarillo el dia
Yellow for gold, yellow for the day,
Verde por el pasto verde por la hierba
Green for the grass, green for the herb,
Vamos por lo bueno que el futuro reserva
Let's go for the good that the future holds.
Azucar Negra, Azucar Marron
Black Sugar, Brown Sugar,
¡¡¡¡Alegra tu vida endulza tu corazon!!!!
Brighten your life, sweeten your heart!!!!





Авторы: baltazar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.