Текст и перевод песни Fidel Nadal - Azucar Negra, Azúcar Marrón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azucar Negra, Azúcar Marrón
Черный сахар, коричневый сахар
Corran
las
sillas
saquen
las
mesas
Расставляйте
стулья,
убирайте
столы,
Hagan
espacio
que
esto
empieza
Освободите
место,
сейчас
начнётся,
Despues
de
todo
llego
nuestro
dia
Наконец-то
наступил
наш
день,
El
que
esperamos
con
alegria
Который
мы
ждали
с
радостью,
Las
banderas
ya
estan
flotando
Флаги
уже
развеваются,
Los
barcos
estan
esperando
Корабли
ждут,
Los
aviones
estan
carreteando
Самолеты
рулят,
Y
los
micros
acelerando
И
автобусы
разгоняются,
Rojo
por
la
sangre
rojo
por
la
vida
Красный
за
кровь,
красный
за
жизнь,
Amarillo
el
oro
amarillo
el
dia
Желтый
— золото,
желтый
— день,
Verde
por
el
pasto
verde
por
la
hierba
Зеленый
за
траву,
зеленый
за
зелень,
Vamos
por
lo
bueno
que
el
futuro
reserva
Мы
идем
за
тем
хорошим,
что
уготовило
будущее,
Ya
veo
las
laderas
ya
veo
las
montañas
Я
вижу
склоны,
я
вижу
горы,
Ya
veo
plantaciones
de
maiz
y
de
caña
Я
вижу
плантации
кукурузы
и
сахарного
тростника,
El
Kilimanyaro
el
Gran
Baobad
es
la
madre
tierra
en
toda
su
bondad
Килиманджаро,
Великий
Баобаб
— это
мать-земля
во
всей
своей
благодати,
Guatusis,
Mansaid
y
tambien
Ayantis
Гуатуси,
Масаи
и
также
Ашанти,
Pimeos,
Amaras
siempre
elegantes
Пим,
Амара
всегда
элегантны,
Gente
fuerte,
Gente
constante
Сильные
люди,
стойкие
люди,
Sigue
sigue
viva
desde
el
tiempo
de
antes
Продолжают
жить
с
давних
времен,
Yo
nada
se
yo
solo
se
que
desde
lejos
yo
llegue
Я
ничего
не
знаю,
я
только
знаю,
что
я
пришел
издалека,
Yo
nada
se
yo
solo
se
que
desde
lejos
yo
llegue
Я
ничего
не
знаю,
я
только
знаю,
что
я
пришел
издалека,
Es
que
yo
quiero
a
toda
la
humanidad
Я
люблю
все
человечество,
Eso
me
enseñaron
mi
mama
y
mi
papa
Так
меня
учили
мама
и
папа,
Con
sus
mejor
con
sus
peores
С
их
лучшими
и
худшими
сторонами,
De
todos
lo
tamaños
y
todos
los
colores
Всех
размеров
и
всех
цветов,
Al
norte
al
sur
al
este
y
al
oeste
На
север,
на
юг,
на
восток
и
на
запад,
Una
sangre
un
amor
y
que
la
vida
se
respete
Одна
кровь,
одна
любовь,
и
пусть
жизнь
будет
уважаема,
A
donde
yo
formo
un
brete
Где
бы
я
ни
оказался,
я
создаю
движуху,
Donde
quiera
este
negro
se
mete
Куда
бы
ни
пошел,
этот
негр
везде
пролезет,
A
donde
voy
yo
formo
un
quilombo
Куда
бы
я
ни
шел,
я
создаю
переполох,
Subime
el
bajo
y
pone
el
bombo
Прибавь
бас
и
ударь
в
бочку,
No
me
comploteen
no
me
boicoteen
Не
плетите
против
меня
интриги,
не
бойкотируйте
меня,
Mejor
que
canten
mejor
meneen
Лучше
пойте,
лучше
двигайтесь,
No
me
boicoteen
no
me
comploteen
Не
бойкотируйте
меня,
не
плетите
интриги,
Traje
una
Onshuguer
para
que
saboreen
Я
принес
Оншугер,
чтобы
вы
попробовали,
Azucar
Negra,
Azucar
Marron
Черный
сахар,
коричневый
сахар,
Alegra
tu
vida
endulza
tu
corazon
Радуй
свою
жизнь,
услаждай
свое
сердце,
Azucar
Negra,
Azucar
Marron
Черный
сахар,
коричневый
сахар,
Para
que
termine
tu
peregrinacion
Чтобы
закончить
твое
паломничество,
Azucar
Negra,
Azucar
Marron
Черный
сахар,
коричневый
сахар,
Esta
es
la
que
este
es
mejor
sabor
Вот
он,
вот
лучший
вкус,
Azucar
Negra,
Azucar
Marron
Черный
сахар,
коричневый
сахар,
Te
pedi
una
alegria
me
diste
un
alegron
Я
просил
у
тебя
радости,
ты
подарил
мне
огромную
радость,
Otra
estrofa
este
tema
me
pide
Еще
один
куплет
просит
эта
песня,
La
gente
quiere
que
le
convide
Люди
хотят,
чтобы
я
угостил
их,
La
comida
que
hago
con
mi
letra
Едой,
которую
я
готовлю
своими
словами,
Nunca
indigesta
nunca
aspeta
Никогда
не
вызывает
несварения,
никогда
не
надоедает,
Siempre
picante
siempre
fresca
Всегда
острая,
всегда
свежая,
Hace
que
tu
lengua
obedezca
Заставляет
твой
язык
повиноваться,
Y
las
papilas
se
fortalezcan
cuando
este
gusto
reaparezca
И
вкусовые
рецепторы
укрепляются,
когда
этот
вкус
возвращается,
De
la
naturaleza
a
tu
mesa
es
asi
como
la
fuerza
se
expresa
От
природы
к
твоему
столу,
вот
как
выражается
сила,
Despues
de
todo
la
vida
es
una
guerra
В
конце
концов,
жизнь
— это
война,
Pero
el
amor
la
vida
encierra
Но
любовь
заключает
в
себе
жизнь,
Esto
es
lo
mismo
pero
de
otro
modo
Это
то
же
самое,
но
по-другому,
Estamos
juntos
en
esto
codo
a
codo
Мы
вместе
в
этом
бок
о
бок,
Esto
es
lo
mismo
pero
de
otra
manera
Это
то
же
самое,
но
иначе,
Para
las
leonas
y
para
las
panteras
Для
львиц
и
для
пантер,
Corran
las
sillas
saquen
las
mesas
Расставляйте
стулья,
убирайте
столы,
Hagan
espacio
que
esto
empieza
Освободите
место,
сейчас
начнётся,
Despues
de
todo
llego
nuestro
dia
Наконец-то
наступил
наш
день,
El
que
esperamos
con
alegria
Который
мы
ждали
с
радостью,
Las
banderas
ya
estan
flotando
Флаги
уже
развеваются,
Los
barcos
estan
esperando
Корабли
ждут,
Los
aviones
estan
carreteando
Самолеты
рулят,
Y
los
micros
acelerando
И
автобусы
разгоняются,
Rojo
por
la
sangre
rojo
por
la
vida
Красный
за
кровь,
красный
за
жизнь,
Amarillo
el
oro
amarillo
el
dia
Желтый
— золото,
желтый
— день,
Verde
por
el
pasto
verde
por
la
hierba
Зеленый
за
траву,
зеленый
за
зелень,
Vamos
por
lo
bueno
que
el
futuro
reserva
Мы
идем
за
тем
хорошим,
что
уготовило
будущее,
Azucar
Negra,
Azucar
Marron
Черный
сахар,
коричневый
сахар,
¡¡¡¡Alegra
tu
vida
endulza
tu
corazon!!!!
¡¡¡¡Радуй
свою
жизнь,
услаждай
свое
сердце!!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: baltazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.