Текст и перевод песни Fidel Nadal - Burbujea
Inna
di
dancefloor
mi
gonna
mek
dem
mad
inna
di
dancefloor
mi
mek
yuh
On
the
dance
floor
I'm
gonna
make
'em
mad,
on
the
dance
floor
I'll
make
you
Feel
alright
Burbujea
burbujea
burbujea
Que
lo
baile
la
linda
que
lo
Feel
alright.
Bubble,
bubble,
bubble.
Let
the
pretty
girls
dance,
let
the
Baile
la
fea
Mira
mira
mira
mira
como
se
menea
Te
voy
a
demostrar
que
Ugly
girls
dance.
Look,
look,
look,
look,
how
they
shake.
I'm
going
to
show
you
that
El
dansal
no
es
dificil
seas
de
Virgo,
Tauro,
Sagitario
o
Piscis,
Dancing
isn't
difficult,
whether
you're
a
Virgo,
Taurus,
Sagittarius,
or
Pisces,
Me
tenes
que
esperar
que
el
avión
You
have
to
wait
for
me,
because
the
plane
Aterrice
y
hare
que
el
movimiento
se
materialice.
Is
landing,
and
I'll
make
the
movement
materialize.
Mira
la
gente
como
tira
paso
bailando
hasta
el
selector
esta
noche
se
Look
at
the
people
dancing,
dancing
until
the
DJ,
tonight
he's
Esta
esforzando
todos
los
rastaman
hierba
estan
fumando
y
las
geto
Pushing
himself.
All
the
Rastamen
are
smoking
weed,
and
the
ghetto
Girl
el
cuerpo
transpirando
Estamos
concentrados
adicto
al
sonido
Girls
are
sweating.
We're
concentrated,
addicted
to
the
sound.
Senti
la
vibración,
Feel
the
vibration,
Esto
es
mas
que
divertido
no
es
necesario
ningún
This
is
more
than
just
fun,
you
don't
need
any
Producto
nocivo,
esta
es
mi
cultura
yo
nunca
la
esquivo...
Harmful
products,
this
is
my
culture,
I
never
dodge
it...
Burbujea
Columpia
se
mece
hace
el
ventilador
transpira
hasta
el
techo
Bubble,
swing,
sway,
make
the
fan,
sweat
up
to
the
ceiling
De
tanto
calor
resbala
todo
el
piso
y
no
hay
secador
se
para
de
From
so
much
heat,
the
whole
floor
is
slippery,
and
there's
no
dryer.
He
Cabeza
y
enciende
el
motor
esto
se
esta
agitando
y
puede
explotar
de
Stands
on
his
head
and
turns
on
the
engine.
This
is
getting
hot
and
could
Tanto
sacudirlo
el
hilo
va
a
reventar
los
que
venden
shores
plata
van
Explode
from
so
much
shaking.
The
thread
is
going
to
break.
The
guys
selling
A
ganar
es
como
un
maremoto
no
lo
podés
parar
weddy
weddy
ya
paso
Shorts
are
going
to
make
money.
It's
like
a
tidal
wave,
you
can't
stop
it.
Dutty
wine
ya
paso
passapassa
ya
paso
burbujea
ya
llego
ahora
te
Dutty
wine
is
over,
passapass
is
over,
bubble
is
here.
Now
I'm
singing
to
you.
Canto
yo
la
presion
ya
subio
salta
como
un
yo-yo
la
botella
estallo
The
pressure
has
risen,
jump
like
a
yo-yo,
the
bottle
has
burst.
Ey
burbujea
Bomboclat
voy
a
cantar
en
la
música
mientras
la
tribu
Hey,
bubble,
boom
clack,
I'm
going
to
sing
on
the
music
while
the
tribe
Hace
actividad
física
baila
la
gorda
tambien
baila
la
tisica
ya
sale
Does
physical
activity.
The
fat
girl
is
dancing,
the
skinny
girl
is
dancing.
El
vapor
natural
es
la
mística
sube
el
agudo
los
bajos
detonan
soy
el
The
natural
steam
is
mystical.
Raise
the
treble,
the
bass
explodes.
I'm
the
Shaleka
agitando
en
la
zona
no
se
puede
quedar
quieto
ni
una
persona
Shaleka
stirring
it
up
in
the
zone.
No
one
can
stay
still,
because
Porque
en
el
cerebro
la
letra
detona
si
no
son
dj
no
In
the
brain,
the
lyrics
explode.
If
you're
not
a
DJ,
you
Estan
en
nada,
este
es
nuestro
estilo
no
onda
mezclada.
Are
nothing.
This
is
our
style,
not
a
mixed
sound.
Tiramos
patada,
tiramos
brazeada
estamos
brillando
mas
que
la
pomada
We
kick,
we
arm,
we
shine
more
than
the
pomade.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.