Fidel Nadal - Llegó el Gladiador - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fidel Nadal - Llegó el Gladiador




Llegó el Gladiador
The Gladiator Has Arrived
Siempre en movimiento, nunca lento
Always in motion, never slow
La gente no se espera
People don't expect it
Apúrate que la gente espera
Hurry up, people are waiting
La gente no se espera
People don't expect it
Apúrate que la gente espera
Hurry up, people are waiting
No hagas historias, no digas cuentos
Don't make up stories, don't tell tales
Pone tu vibración y trae tu sentimiento
Set your vibration and bring your feelings
Tecnología de último momento
Latest technology
Eso no es lo que llevamos por dentro
That's not what we carry inside
Relatando lo que siento
Relating what I feel
Así me mantengo contento
That's how I stay happy
Expresando movimientos
Expressing movements
Enfatizando el argumento
Emphasizing the argument
Oh, señor
Oh, yes sir
Siga la lucha que acá llegó
Follow the fight that came here
Oh, señor
Oh, yes sir
Siga la lucha que llegó el gladiador,
Follow the fight, the gladiator has arrived, yes
Como te iba diciendo
Like I was saying
Esto me mantiene sonriendo
This keeps me smiling
Meditando en el intento
Meditating on the attempt
De focalizar mi mejor momento
To focus on my best moment
Cómo explicar, cómo explicarte esto
How to explain, how to explain this to you
La música me llevó a este puesto
Music brought me to this place
Chaleca en el campo de batalla
Vest in the battlefield
Sí, disparando palabras
Yes, firing words
Algunas dulces, otras amargas
Some sweet, others bitter
Pero siempre con carga
But always loaded
Esto es así y no de otro modo
That's the way it is, and not otherwise
Ponete a bailar con todo
Get up and dance with everything
La gente no se espera
People don't expect it
Apúrate que la gente espera
Hurry up, people are waiting
La gente no se espera
People don't expect it
Apúrate que la gente espera
Hurry up, people are waiting
Pienso en esta letra
I think about these lyrics
Cuando se acabe el mundo
When the world ends
Y la encuentren en el mar en lo profundo
And they find it in the sea, deep down
Va ser en una noche muy bella
It will be on a very beautiful night
Cuando salga la primera estrella
When the first star comes out
Todos bailando
Everyone dancing
Todos saltando
Everyone jumping
Todos cantando mi mensaje en la botella
Everyone singing my message in a bottle
Oh, señor
Oh, yes sir
Siga la lucha que acá llegó
Follow the fight that came here
Oh, señor
Oh, yes sir
Siga la lucha que llegó el gladiador
Follow the fight, the gladiator has arrived
Más letras, más palabras
More lyrics, more words
Hacen que las puertas se abran
Make the doors open
Más ritmos, más instrumentos
More rhythms, more instruments
Son del alimento el condimento
Are the seasoning of the food
En continuo esparcimiento
In continuous scattering
Abogados en un ciento porciento
Lawyers in one hundred percent
A la tarea de hacer la música
To the task of making music
Con pocas cosas, de forma rústica
With few things, in a rustic way
Y a la tarea de hacer las letras
And to the task of making lyrics
De a poquito pero penetra
Little by little, but it penetrates
Pon este tema dicho quería escucharlo
Put this song on, I wanted to hear it
Y si te gusta
And if you like it
Propágalo
Spread it
En varios lados ya lo están bajando
They're already downloading it in several places
Y todo el mundo está disfrutando
And everyone is enjoying
Lo que sale de esta croqueta
What comes out of this croquette
Siempre empujando, nunca quieta
Always pushing, never still
Lo que sale de este pensamiento
What comes out of this thought
Siempre en movimiento
Always in motion
Lo que sale de esta garganta
What comes out of this throat
Es lo que a la gente levanta
Is what raises people up
Lo que sale de estas cuerdas
What comes out of these strings
Es lo que la gente recuerda
Is what people remember
Oh, señor
Oh, yes sir
Siga la lucha que acá llegó
Follow the fight that came here
Oh, señor
Oh, yes sir
Siga la lucha que llegó el gladiador
Follow the fight, the gladiator has arrived
La gente no se espera
People don't expect it
Apúrate que la gente espera
Hurry up, people are waiting
La gente no se espera
People don't expect it
Apúrate que la gente espera
Hurry up, people are waiting
No hagas historias, no digas cuentos
Don't make up stories, don't tell tales
Trae tus sentimientos
Bring your feelings
Tecnología de último momento
Latest technology
Eso no es lo que llevamos por dentro
That's not what we carry inside
Relatando lo que siento
Relating what I feel
Así me mantengo contento
That's how I stay happy
Expresando movimientos
Expressing movements
Enfatizando el argumento
Emphasizing the argument
Oh, señor
Oh, yes sir
Siga la lucha que acá llegó
Follow the fight that came here
Oh, señor
Oh, yes sir
Siga la lucha que llegó el gladiador
Follow the fight, the gladiator has arrived
Como te iba diciendo
Like I was saying
Esto me mantiene sonriendo
This keeps me smiling
Meditando en el intento
Meditating on the attempt
De focalizar mi mejor momento
To focus on my best moment
Cómo explicar, cómo explicarte esto
How to explain, how to explain this to you
La música me llevó a este puesto
Music brought me to this place
Chaleca en el campo de batalla
Vest in the battlefield
Sí, disparando palabras
Yes, firing words
Algunas dulces, otras amargas
Some sweet, others bitter
Pero siempre con carga
But always loaded





Авторы: Ernesto Osvaldo Fide Nadal, Matias Gamarra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.