Текст и перевод песни Fidel Nadal - Mundo Maravilloso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mundo Maravilloso
Wonderful World
Es
un
mundo
maraviloso
por
que
desperdiciarlo
It's
a
wonderful
world,
why
waste
it?
No
ven
que
tenemos
que
disfrutarlo
Don't
you
see
we
have
to
enjoy
it?
Es
un
mundo
maravilloso
por
que
desperdiciarlo
It's
a
wonderful
world,
why
waste
it?
Me
pongo
mal
cuando
cortan
un
árbol
It
hurts
me
when
they
cut
down
a
tree
Es
un
mundo
maravilloso
por
que
desperdiciarlo
It's
a
wonderful
world,
why
waste
it?
No
dejen
que
con
la
guerra
vengan
a
ocuparlo
Don't
let
them
come
and
occupy
it
with
war
Es
un
mundo
maraviloso
por
que
desperdiciarlo
It's
a
wonderful
world,
why
waste
it?
No
ven
que
tenemos
que
disfrutarlo
Don't
you
see
we
have
to
enjoy
it?
Di
el
viento
se
llevó
acá
lo
depositó
The
wind
took
it
and
deposited
it
here
Es
por
eso
que
te
canto
yo
That's
why
I
sing
to
you
Si
el
viento
se
llevó
acá
lo
depositó
If
the
wind
took
it
and
deposited
it
here
Es
por
eso
que
te
canto
yo
That's
why
I
sing
to
you
Dejen
la
amargura,
dejen
el
llanto,
Leave
the
bitterness,
leave
the
tears,
Por
eso
te
canto,
te
canto
That's
why
I
sing,
I
sing
to
you
Dejen
la
amargura,
dejen
el
llanto,
Leave
the
bitterness,
leave
the
tears,
Por
eso
te
canto
That's
why
I
sing
to
you
Música,
reggae,
con
eso
hemos
venido?
Music,
reggae,
is
that
what
we
came
with?
Sientanse
bien,
sientanse
bien
comigo
Feel
good,
feel
good
with
me
Pongan
cuidado
a
esto
que
les
digo
Pay
attention
to
what
I
tell
you
Y
el
resultado
sera
positivo
And
the
result
will
be
positive
Vengan
los
adultos,
tambien
vengan
los
niños
Come
adults,
come
children
too
Presten
atencion,
cantenla
conmigo
Pay
attention,
sing
it
with
me
Mundo
maravilloso
debe
ser
protegido
A
wonderful
world
must
be
protected
Gente,
animales,
bosques
y
rios.
People,
animals,
forests
and
rivers.
Es
un
mundo
maraviloso
por
que
desperdiciarlo
It's
a
wonderful
world,
why
waste
it?
No
ven
que
tenemos
que
disfrutarlo
Don't
you
see
we
have
to
enjoy
it?
Es
un
mundo
maravilloso
por
que
desperdiciarlo
It's
a
wonderful
world,
why
waste
it?
Me
pongo
mal
cuando
cortan
un
árbol
It
hurts
me
when
they
cut
down
a
tree
Es
un
mundo
maravilloso
por
que
desperdiciarlo
It's
a
wonderful
world,
why
waste
it?
No
dejen
que
con
la
guerra
vengan
a
ocuparlo
Don't
let
them
come
and
occupy
it
with
war
Es
un
mundo
maraviloso
por
que
desperdiciarlo
It's
a
wonderful
world,
why
waste
it?
No
ven
que
tenemos
que
disfrutarlo
Don't
you
see
we
have
to
enjoy
it?
Abran
los
ojos,
si,
mas
y
mas
Open
your
eyes,
yes,
more
and
more
Salten
arriba
no
se
vayan
a
cansar
Jump
up,
don't
get
tired
Griten
con
nosotros
no
nos
ven
transpirar
Shout
with
us,
can't
you
see
us
sweating?
Llamen
a
mas
gente
que
vengan
a
bailar
Call
more
people
to
come
and
dance
En
esta
terraza
la
vista
es
ideal
On
this
terrace
the
view
is
ideal
La
nube
de
humo
pone
los
ojos
a
llorar
The
cloud
of
smoke
makes
your
eyes
water
La
gente
se
mueve
no
para
de
danzar
People
are
moving,
they
don't
stop
dancing
Las
chicas
te
miran
te
quieren
ver
cantar
The
girls
look
at
you,
they
want
to
see
you
sing
El
parche
del
barrio
empieza
a
llegar
The
neighborhood
crew
starts
to
arrive
Esto
es
strickly
culture,
el
reggae
cultural
This
is
strickly
culture,
cultural
reggae
Con
el
equipo
de
sonido
prendido
With
the
sound
system
on
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Que
se
abran
los
ojos
Let
the
eyes
open
Y
que
escuchen
los
sonidos
And
let
the
sounds
be
heard
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Con
el
equipo
de
sonido
prendido
With
the
sound
system
on
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Que
se
abran
los
ojos
Let
the
eyes
open
Y
que
escuchen
los
sonidos
And
let
the
sounds
be
heard
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Con
el
equipo
de
sonido
prendido
With
the
sound
system
on
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Que
se
abran
los
ojos
Let
the
eyes
open
Y
que
escuchen
los
sonidos
And
let
the
sounds
be
heard
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Con
el
equipo
de
sonido
prendido
With
the
sound
system
on
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Que
se
abran
los
ojos
Let
the
eyes
open
Y
que
escuchen
los
sonidos
And
let
the
sounds
be
heard
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osvaldo Fidel Nadal Ernesto, Matias Gamarra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.