Текст и перевод песни Fidel Nadal - Peace & Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace
& love
no
te
quepan
dudas
Мир
и
любовь,
не
сомневайся,
милая,
Peace
& love
es
lo
que
necesitamos
hoy
Мир
и
любовь
— вот
что
нам
нужно
сегодня
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Hay
mucha
violencia
en
el
mundo
de
hoy
В
мире
сегодня
так
много
насилия
Hay
mucha
violencia
la
llevamos
todos
Так
много
насилия,
и
все
мы
его
носим
в
себе
No
se
puede
ayudar
al
que
se
cayó
Нельзя
помочь
тому,
кто
упал
Sálvese
quien
pueda
es
el
lema,
señor
Спасайся,
кто
может,
— вот
девиз,
дорогая
Peace
& love
no
te
quepan
dudas
Мир
и
любовь,
не
сомневайся,
милая,
Peace
& love
es
lo
que
necesitamos
hoy
Мир
и
любовь
— вот
что
нам
нужно
сегодня
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Te
miran
mal
donde
quiera
que
vayas
На
тебя
смотрят
косо,
куда
бы
ты
ни
пошла
¿Por
qué
hay
que
sospechar?,
ya
no
hay
más
confianza
Почему
нужно
все
время
подозревать?
Доверия
больше
нет
Ojo
por
ojo
y
diente
por
diente
Око
за
око,
зуб
за
зуб
Es
la
Ley
del
Talión,
está
muy
vigente
Закон
возмездия,
он
все
еще
действует
Hoy
por
ti
y
mañana
por
mí
Сегодня
за
тебя,
а
завтра
за
меня
Eso
no
existe
más,
tenés
que
matar
o
morir
Этого
больше
не
существует,
нужно
убивать
или
быть
убитым
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Lo
que
a
mí
me
gustaría
es
vivir
con
alegría
Как
бы
мне
хотелось
жить
с
радостью
Lo
que
a
mí
me
encantaría
Как
бы
мне
хотелось,
Paz,
amor
y
armonía
Мира,
любви
и
гармонии
Lo
que
a
mí
me
gustaría
es
vivir
con
alegría
Как
бы
мне
хотелось
жить
с
радостью
Lo
que
a
mí
me
encantaría
Как
бы
мне
хотелось,
Paz,
amor
y
armonía
Мира,
любви
и
гармонии
Peace
& love
no
te
quepan
dudas
Мир
и
любовь,
не
сомневайся,
милая,
Peace
& love
es
lo
que
necesitamos
hoy
Мир
и
любовь
— вот
что
нам
нужно
сегодня
Ey,
ey,
ey,
ey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hay
mucha
violencia
en
el
mundo
de
hoy
В
мире
сегодня
так
много
насилия
Hay
mucha
violencia
la
llevamos
todos
Так
много
насилия,
и
все
мы
его
носим
в
себе
No
se
puede
ayudar
al
que
se
cayó
Нельзя
помочь
тому,
кто
упал
Sálvese
quien
pueda
es
el
lema,
señor
Спасайся,
кто
может,
— вот
девиз,
дорогая
Lo
que
a
mí
me
gustaría
es
vivir
con
alegría
Как
бы
мне
хотелось
жить
с
радостью
Lo
que
a
mí
me
encantaría
Как
бы
мне
хотелось,
Paz,
amor
y
armonía
Мира,
любви
и
гармонии
Lo
que
a
mí
me
gustaría
es
vivir
con
alegría
Как
бы
мне
хотелось
жить
с
радостью
Lo
que
a
mí
me
encantaría
Как
бы
мне
хотелось,
Paz,
amor
y
armonía
Мира,
любви
и
гармонии
Peace
& love
no
te
quepan
dudas
Мир
и
любовь,
не
сомневайся,
милая,
Peace
& love
es
lo
que
necesitamos
hoy
Мир
и
любовь
— вот
что
нам
нужно
сегодня
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Peace
& love
Мир
и
любовь
Peace
& love
Мир
и
любовь
Peace
& love
Мир
и
любовь
Peace
& love
Мир
и
любовь
Peace
& love
Мир
и
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Osvaldo Fide Nadal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.