Fidel Rueda - Aunque Te Duela - перевод текста песни на английский

Aunque Te Duela - Fidel Ruedaперевод на английский




Aunque Te Duela
Even If It Hurts You
No puedes ocultar, que lloras por él
You can't hide that you're crying for him
Que te volvió a fallar, no vino otra vez
That he failed you again, didn't come back again
Se nota en tu mirada, por dentro estás vacía
It shows in your eyes, you're empty inside
No dejes que ese hombre arruine así tu vida
Don't let that man ruin your life like this
tienes que saber, que él juega con tu amor
You have to know that he's playing with your love
Él no te va a querer, solo busca pasión
He's not going to love you, he's just looking for passion
Él dice serte fiel, se burla yo lo
He says he's faithful to you, he's mocking you, I know it
debes de saber, que él ama a su mujer
You need to know that he loves his wife
Y aunque te duela, solo eres para él
And even if it hurts you, you're just someone to him
Una cualquiera que reemplaza en la cama
Just anyone who replaces her in bed
A la mujer que está en su corazón
The woman who is in his heart
tienes que saber que fue solo un placer
You need to know it was just a pleasure for him
Y aunque te duela, solo eres para él
And even if it hurts you, you're just someone to him
Un pasatiempo, un juguete en su vida
A pastime, a toy in his life
Y nada más, tienes que entender
And nothing more, you have to understand
Que soy mejor que él
That I'm better than him
tienes que saber, que él juega con tu amor
You have to know that he's playing with your love
Él no te va a querer, solo busca pasión
He's not going to love you, he's just looking for passion
Él dice serte fiel, se burla, yo lo
He says he's faithful to you, he's mocking you, I know it
debes de saber, que él ama a su mujer
You need to know that he loves his wife
Y aunque te duela, solo eres para él
And even if it hurts you, you're just someone to him
Una cualquiera que reemplaza en la cama
Just anyone who replaces her in bed
A la mujer que está en su corazón
The woman who is in his heart
tienes que saber que fue solo un placer
You need to know it was just a pleasure for him
Y aunque te duela, solo eres para él
And even if it hurts you, you're just someone to him
Un pasatiempo, un juguete en su vida
A pastime, a toy in his life
Y nada más, tienes que entender
And nothing more, you have to understand
Que soy mejor que él
That I'm better than him





Авторы: Leonardo Guillermo Mattioli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.