Blanca Paloma - Fidel Ruedaперевод на немецкий
Eres
hermosa
blanca
paloma
Du
bist
schön,
weiße
Taube
Que
alegre
cantas
en
tu
jardin
Wie
fröhlich
du
in
deinem
Garten
singst
Como
las
flores
que
dan
su
aroma
Wie
die
Blumen,
die
ihren
Duft
verströmen
Como
en
las
tardes
del
mes
de
abril
Wie
an
den
Nachmittagen
im
April
Quise
en
un
tiempo
noviar
contigo
Einst
wollte
ich
mit
dir
gehen
Pero
fue
en
vano
mi
pretencion
Aber
mein
Bestreben
war
vergeblich
Pero
ese
tiempo
no
lo
maldigo
Aber
diese
Zeit
verfluche
ich
nicht
Tu
eres
la
causa
de
mi
pasion
Du
bist
der
Grund
meiner
Leidenschaft
Hay
ojos
negros
me
estan
matando
Oh,
schwarze
Augen
bringen
mich
um
Con
ese
modo
de
su
mirar
Mit
dieser
Art
deines
Blickes
Yo
bien
comprendo
y
no
lo
ignoro
Ich
verstehe
gut
und
ignoriere
es
nicht
Que
estoy
enfermo
de
tanto
mal.
Dass
ich
krank
bin
von
so
viel
Leid.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.