Fidel Rueda - Fui Pistolero - перевод текста песни на немецкий

Fui Pistolero - Fidel Ruedaперевод на немецкий




Fui Pistolero
Ich war ein Auftragskiller
Señores fui pistolero, yo no lo voy a negar
Meine Herrschaften, ich war ein Auftragskiller, das werde ich nicht leugnen
Cuando se me daba la orden, yo salía para matar
Wenn mir der Befehl gegeben wurde, zog ich los, um zu töten
Que Diosito me perdone por el daño que he hecho ya
Möge der liebe Gott mir den Schaden vergeben, den ich bereits angerichtet habe
He dejado muchas viudas, huerfanos, madres llorando
Ich habe viele Witwen, Waisen, weinende Mütter hinterlassen
Yo ya voy para el infierno, el Diablo me esta esperando
Ich bin schon auf dem Weg zur Hölle, der Teufel wartet auf mich
Yo ni alcanzo ni el perdón, por tanto daño causado
Ich verdiene nicht einmal Vergebung für so viel angerichteten Schaden
La Muerte anda a mi lado a donde quiera que yo voy
Der Tod geht an meiner Seite, wohin ich auch gehe
Seguido le mande gente, muy derechito al panteón
Oft habe ich ihm Leute geschickt, direkt auf den Friedhof
Por eso es que yo digo que no alcanzo ya el perdón
Deshalb sage ich ja, dass ich keine Vergebung mehr verdiene
Yo se que pedir perdón de nada me serviría
Ich weiß, dass um Vergebung zu bitten mir nichts nützen würde
A lo largo de los años yo ya debo muchas vidas
Im Laufe der Jahre schulde ich schon viele Leben
Inocentes o culpables, solo Diosito lo sabia
Unschuldig oder schuldig, das wusste nur der liebe Gott
Esta es la triste historia de un pistolero a sueldo
Dies ist die traurige Geschichte eines Auftragskillers
Que se encuentra en la carcel pidiéndole al Dios eterno
Der sich im Gefängnis befindet und den ewigen Gott bittet,
Que lo cuide y lo cobije
dass Er ihn beschütze und ihm Zuflucht gebe,
Aunque vaya pal' Infierno
auch wenn er zur Hölle fährt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.