Текст и перевод песни Fidel Rueda - La Sorda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
me
vas
a
dar
si
vuelvo
Что
ты
мне
дашь,
если
я
вернусь
A
tus
brazos
vida
mia
В
твои
объятия,
моя
жизнь?
Porque
el
dia
qe
me
dejaste
Ведь
в
тот
день,
когда
ты
меня
бросила,
Me
dejaste
muerto
en
vida
Ты
оставила
меня
полумертвым.
Mira
que
facil
se
te
hace
Смотри,
как
легко
тебе
говорить
Decir
lo
siento
mi
vida
"Прости
меня,
мой
дорогой".
No
chiquita
no
se
puede
Нет,
милая,
так
не
пойдет,
El
volver
de
un
dia
pa
otro
Вернуться
в
один
день
обратно.
Ya
me
andaba
acostumbrando
Я
уже
начал
привыкать
A
mirarme
en
otros
ojos
Смотреть
в
другие
глаза.
Y
no
pienso
traicionarlos
И
я
не
собираюсь
их
предавать,
Pa
cumplirte
tus
antojos
Чтобы
угодить
твоим
прихотям.
Cuantas
veces
te
decia
Сколько
раз
я
тебе
говорил:
No
me
lastimes
chiqilla
"Не
рань
меня,
девочка".
Pero
tu
te
hacias
la
sorda
Но
ты
притворялась
глухой
Y
mas
y
mas
me
jodias
И
все
больше
и
больше
меня
мучила.
Terminaste
por
dejarme
В
итоге
ты
меня
бросила,
Ay
de
verde
te
pasaste
Ох,
как
ты
перегнула
палку.
Ahora
vienes
con
el
cuento
А
теперь
ты
пришла
с
рассказом,
Que
quieres
volver
conmigo
Что
хочешь
вернуться
ко
мне.
Que
me
vas
a
dar
si
vuelvo
Что
ты
мне
дашь,
если
я
вернусь
A
tus
brazos
vida
mia
В
твои
объятия,
моя
жизнь?
Porque
el
dia
qe
me
dejaste
Ведь
в
тот
день,
когда
ты
меня
бросила,
Me
dejaste
muerto
en
vida
Ты
оставила
меня
полумертвым.
Mira
que
facil
se
te
hace
Смотри,
как
легко
тебе
говорить
Decir
lo
siento
mi
vida
"Прости
меня,
мой
дорогой".
No
chiquita
no
se
puede
Нет,
милая,
так
не
пойдет,
El
volver
de
un
dia
pa
otro
Вернуться
в
один
день
обратно.
Ya
me
andaba
acostumbrando
Я
уже
начал
привыкать
A
mirarme
en
otros
ojos
Смотреть
в
другие
глаза.
Y
no
pienso
traicionarlos
И
я
не
собираюсь
их
предавать,
Pa
cumplirte
tus
antojos
Чтобы
угодить
твоим
прихотям.
Cuantas
veces
te
decia
Сколько
раз
я
тебе
говорил:
No
me
lastimes
chiqilla
"Не
рань
меня,
девочка".
Pero
tu
te
hacias
la
sorda
Но
ты
притворялась
глухой
Y
mas
y
mas
me
jodias
И
все
больше
и
больше
меня
мучила.
Terminaste
por
dejarme
В
итоге
ты
меня
бросила,
Ay
de
verde
te
pasaste
Ох,
как
ты
перегнула
палку.
Ahora
vienes
con
el
cuento
А
теперь
ты
пришла
с
рассказом,
Que
quieres
volver
conmigo
Что
хочешь
вернуться
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fidel Rueda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.