Fidel Rueda - No Las Des - перевод текста песни на немецкий

No Las Des - Fidel Ruedaперевод на немецкий




No Las Des
Gib sie nicht her
Que las andas dando por ahí
Dass du sie da draußen verteilst
Fue lo que me dijeron de ti
Das ist es, was man mir über dich erzählt hat
Que regalas caricias a otros
Dass du Zärtlichkeiten an andere verschenkst
Y que le das vuelo ala vida sin mi
Und dass du das Leben ohne mich in vollen Zügen genießt
Aunque busques
Auch wenn du suchst
No vas a sentir
Wirst du nicht fühlen
Lo que conmigo te hizo feliz
Was dich bei mir glücklich gemacht hat
Has con tu cuerpo lo que tu quieras
Mach mit deinem Körper, was du willst
Nomas ten en cuenta
Bedenke nur
Que vas a sufrir
Dass du leiden wirst
No las des tus caricias
Gib sie nicht her, deine Zärtlichkeiten
Ya no se las des
Gib sie nicht mehr her
Al que te las pidió por placer
Dem, der sie nur zum Vergnügen von dir verlangt hat
Sientate valor como mujer
Schätze dich selbst als Frau
No las des
Gib sie nicht her
Tus ilusiones ya no las des
Deine Hoffnungen, gib sie nicht mehr her
Alguien que nunca te va a querer
Jemandem, der dich niemals lieben wird
Como solo yo te ame una vez
So wie nur ich dich einst geliebt habe
Vuelve a mis brazos de donde nunca debiste salir
Komm zurück in meine Arme, aus denen du niemals hättest gehen sollen
Y en todo caso
Und auf jeden Fall
Ven y dámelas a mi
Komm und gib sie mir
Que las andas dando por ahí
Dass du sie da draußen verteilst
Esas no las puedes repartir
Diese kannst du nicht verteilen
Las caricias que haces con tus manos
Die Zärtlichkeiten, die du mit deinen Händen machst
Tus besos tus labios me tocan ami
Deine Küsse, deine Lippen gehören mir
No las des tus caricias
Gib sie nicht her, deine Zärtlichkeiten
Ya no se las des
Gib sie nicht mehr her
Al que te las pidió por placer
Dem, der sie nur zum Vergnügen von dir verlangt hat
Sientate valor como mujer
Schätze dich selbst als Frau
No las des
Gib sie nicht her
Tus ilusiones ya no las des
Deine Hoffnungen, gib sie nicht mehr her
Alguien que nunca te va a querer
Jemandem, der dich niemals lieben wird
Como solo yo te ame una vez
So wie nur ich dich einst geliebt habe
Vuelve a mis brazos de donde nunca debiste salir
Komm zurück in meine Arme, aus denen du niemals hättest gehen sollen
Y en todo caso
Und auf jeden Fall
Ven y dámelas a mi
Komm und gib sie mir





Авторы: Milagros Luna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.